當前位置:首頁 » 法院法官 » 法院翻譯

法院翻譯

發布時間: 2020-12-21 06:59:33

㈠ 上海市靜安區人民法院翻譯成英文怎麼翻

Shanghai City Jing'an District People's Court

㈡ 請問法院跟法庭用英文怎麼翻譯

都是叫court的,但是不同法院也是不同的court名稱,以此區分開來。比如說英內國的法院系統分容-- 上訴法院The Court of Appeal, 高等法院 the High Court, 皇座法院the Crown Court, 治安法院 the Magistrates' Courts, and 和 郡法院the County Courts。 我不太清楚國內的司法系統,不過都是舉一反三。Good luck.

㈢ 高級人民法院怎麼翻譯

the Supreme People『s Court

㈣ 法院的英語翻譯 法院用英語怎麼說

翻譯如下:
法院
Court
例句:
At this rate, we could find ourselves in the divorce courts!
照這樣下去,我們會為離婚鬧上法院!

㈤ 英語文章求翻譯上法院用

這個案子小事一樁,不必擔心。匆忙翻譯的,希望能幫你打好這場官司,祝好運!

我對雷佩特警官報告中的幾個問題答復如下:

首先,他指出之前2013年3月有三次傳訊,這些傳訊都在投訴報告中重復了。此舉是誤導,會使我看似這些傳訊所提出的警告。所有這些傳訊都是給前任店主的:我在2013年5月23日才開門營業。這份報告把我搞得像「累犯」一樣,而事實上,這是我收到的第一份傳訊。因此,我要求此案作為首次違法案件進行審理、要求得到一次警告並且要求給我時間來改正實際操作中的違法行為。題外話,我已接觸過之前的店主,該店主否認之前有違法行為,也否認收到過傳訊。

罰款數額也取決於這一問題。根據聖克拉拉市的規定,第一次違法罰款不超過100美元,在一年內再次違反同一規定的罰款不超過200美元,在一年之內的第二次違法之後,每次違法的罰款不超過500美元。但是,雷佩特警官每次罰款都是500美元,即使並非三月份傳訊累犯的違法罰款也都是如此。很顯然,並非累犯的違法罰款應為100美元,即使雷佩特警官犯了誠實的錯誤,並且沒有意識到三月份的傳訊是給另一位店主的,這也只能是第二次違法,所以罰款也只有200美元。他在開出500美元罰單的時候,是否粗心大意?抑或他從一開始就對我有偏見?無論屬於那種情況,整個報告的可信度都令人質疑。

這就出現了我的下一個問題,即該報告的可信度問題。雷佩特警官在敘述事件時聲稱,一個「德莫斯先生」的顧客說,他額外支付了20美元而得到了實質上是性方面的服務。但是,在這位「德莫斯先生」的證詞中,根本就沒有提到額外付錢。哪一個是正確的:實際證詞?還是雷佩特警官在其報告開頭的謬誤要點簡述?很顯然,正確的應當是證詞。即使不是為了使本法庭產生偏見,那雷佩特警官為何在他報告的開頭就對這份證詞斷章取義呢?報告中還有哪些是不實的?有意思的是,「德莫斯先生」既是指控我店犯罪的目擊證人,同時也是列有電話號碼的唯一目擊證人。這是巧合?是捏造?還是警察工作草率?

最後,進入店內和搜查的方式。雷佩特警官聲稱,他大聲敲門,宣布警察來到,之後走進房間。但我的工人所描述的經歷卻根本就不是這樣。他們說,這些警察沖進辦公室和房間,幾乎把門都給踹下來了。因為他們在工作時常常有顧客光顧,所以他們對進門的聲音非常敏感,並對敲門做出快速反應,這就不可能出現警官所說的情況。所以,我們再次提出可信度的問題。

現在一一列舉如下:

1.第一項罰款是因為有位員工沒有牌照。這是我認為唯一真實的。但這也不是第六項所列舉的無牌照理療的累犯。有鑒於此,這是我的第一次警告或任何形式的罰款,我認為,因同一件事而被罰款兩次是不公平的。因此,請駁回第六項。

2.第二項是「服務項目沒有昭示」,並且是所謂三月份所簽發傳訊中的一項。事實情況是,我在五月份接受這家店之後確實放了這樣的告示牌。請參照所附照片。因此,我請求或者取消這筆罰款,或者給我一點時間放一張本法庭所喜歡的告示牌。

3.第三項傳訊時未能展示牌照。這又是所謂三月份的違法,和上一項一樣,我接手該店時就已經改正了,請參照所附照片。因此,我懇求此項或者取消,或者根據需要予以改正。

4.第四項傳訊時沒有建立顧客姓名檔案,這和第二項和第三項一樣,都是三月份一個項次的重復,我接手該店後已予以更正。甚至雷佩特警官也附具了這份姓名檔案的照片。

5.第五項聲稱裸露。雷佩特繼續其之前所述的證據誤導傳統,「善意」地提供了一張毛巾的照片,一條毛巾折疊成四分之一大,連一個嬰兒都蓋不住,另一條毛巾捲起並折疊,顯然也不夠大。我附具了一張同樣毛巾的照片,在按摩時會將毛巾展開覆蓋在客人身上。這些毛巾都夠大,足以讓客人把毛巾圍在腰間,這樣客人從按摩房走向洗手間時就能保護客人的隱私。因此,和第二至第四項一樣,我請求駁回這一傳訊。

因此,鑒於以上所討論的理由,我誠懇希望本法庭能駁回該傳訊的大部分,並希望只針對雇員沒有牌照而第一次罰款100美元進行審理我認為,該警官的報告扭曲事實,抬高罰款,並且在報告的行文時就意圖讓本法庭從一開始就對我存有偏見。

㈥ 求英文翻譯!法院各科科室門牌的標准正規英文翻譯!

立案二庭 second court for register
書記員辦公室 Secretaries office
車隊辦公室 motorcade office
司法警察大隊 judicial policing group
法警大隊 tipstaffs group
法警隊 tipstaffs
審判庭 court of instance
談話室 commune chamber
黨員活動室 party member』 ploy chamber
健身室 health chamber
乒乓球室 pingpong chamber
榮譽室 honour chamber
閱覽室 reading room
餐廳 dining-room
民一庭 first court-leet
民三庭 third court-leet
行政庭 administration
審監庭 court for supervising and inspecting
民二庭 second court-leet
監察室 supervising instance
會議室 council chamber
政治處 political instance
研究室 investigation office
文書室 amanuensis office
審委會 adjudgement committee
審管辦 administer trial
技術室 technical room
機房 computer room
信息中心 center of information
接待室 reception room
律師閱卷室 lawyer reading room
刑庭 criminal law
立案一庭 first court for register
執行一庭 first administer instance
執行二庭 second administer instance
執行三庭 third administer instance
信訪室 consultation instance

㈦ 法院的翻譯人員主要干什麼

法院沒有專門的翻譯人員。只有在涉及到少數民族或外國人的不通曉漢語的情況下,使用本民族或本國語言進行審理案件時,可以聘請專門的翻譯人員進行翻譯

㈧ 前往法院的路上英文翻譯

(1)1. 從Crocus Bay Rd向東北方向,前往Old Court House Rd 300 米
2. 在第一路口向右轉,朝Old Court House Rd行進 600 米
3. 向左轉, 進入Sachassess Rd目的地在右側
1. [Walk] from the 'Crocus Bay Rd' to [the] northeast direction, to go to the 'Old Court House Rd' 300m meters
2. [Turn right] At the first crossing, walk to the 'Old Court House Rd' direction 600 meters
3. Turn left into the 'Sachassess Rd', the destination should be on your right side
先改了第一部分,思路什版么都對權的話請繼續提問

㈨ 法院翻譯人員是公務員嗎

要看他是怎麼進入法院的
如果參加公務員考試進來的,肯定是。如果原來是公務員調入的,一般也是。

由於一個單位的人員經常互相調動使用的,法院也有工勤編制和部分事業編制,所以單從翻譯工作還看不出來。

㈩ 英語翻譯高級人民法院翻譯成英語怎麼說

high/higher people's court
官方翻譯中,high/higher都有使用

Xi'an Higher People's Court 西安高級人民法專院
High People's Court of Hebei Province 河北屬省高級人民法院

熱點內容
拍大板刑法 發布:2025-05-01 19:41:15 瀏覽:574
勞動法明顯偏向勞動者的體現 發布:2025-05-01 19:25:02 瀏覽:166
合同法中來往文函的有效期 發布:2025-05-01 19:21:32 瀏覽:812
法院認可的借條 發布:2025-05-01 18:56:48 瀏覽:982
勞動法15歲當倉庫管理員 發布:2025-05-01 18:48:06 瀏覽:268
保安法律知識培訓方案 發布:2025-05-01 18:31:15 瀏覽:914
立法執法司法機關 發布:2025-05-01 18:30:31 瀏覽:700
代簽名按指紋需要付法律責任 發布:2025-05-01 18:29:06 瀏覽:981
勞動法電話怎麼 發布:2025-05-01 18:27:39 瀏覽:301
銀行抵押法規 發布:2025-05-01 18:26:56 瀏覽:318