當前位置:首頁 » 法院法官 » 美國首席法官畢業典禮致辭

美國首席法官畢業典禮致辭

發布時間: 2022-04-02 10:38:14

① 美國紐約大學歷屆有沒有中國學生畢業致辭

沒有。
美國紐約大學畢業典禮是由校長致辭的。
下面是2021年畢業典禮的致辭稿:
Hellograates.
Everyyear,.Butwhilethetopicvaries,.「Congratulations.」Afterall,totheworldwithourbestwishes.
Butnowaspoileralert.Today』,.
Classof2021,,..,,andalsoapolarizingU.S..
Now,philosopherstellusthatit』.Atthesametime,.WhenshetoldtheNewYorkTimes,「Makinghistoryiswayoverrated.」Andtheyarebothright.
Overthepastyear,se..iendsandfamily.Onsomedays,..Andthat』sokay,too.Manyofyouatsomepointfeltgrief,anxiety,outrage,orfear.,.Youkeptmovingforward.casestudies.ossdistanttimezones...Andtoday,.
:.Andthatwillalwaysbewithyou.,,「I』vegotthis,I』.」
Sothisyear,Classof2021,「congratulations」honorseachofyourexperiences.Ithonorseveryhopeful,messy,enlightening,exhausting,inspired,maddening,.Today,.
Congratulations!

② 求史蒂夫·喬布斯在 2005 年斯坦福畢業典禮上的致辭(中英文譯文+視頻下載)

史蒂夫 喬布斯(Steve Jobs)在斯坦福大學2005年畢業典禮上的演講
This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.
I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.
The first story is about connecting the dots.
I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?
It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graated from college and that my father had never graated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.
And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.
It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5¢ deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example:
Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.
None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.
Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.
My second story is about love and loss.
I was lucky — I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees. We had just released our finest creation — the Macintosh — a year earlier, and I had just turned 30. And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire alt life was gone, and it was devastating.
I really didn't know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me. I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly. I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me — I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.
I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.
During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife. Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world. In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I returned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple's current renaissance. And Laurene and I have a wonderful family together.
I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don't lose faith. I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You've got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking until you find it. Don't settle.
My third story is about death.
When I was 17, I read a quote that went something like: "If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right." It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?" And whenever the answer has been "No" for too many days in a row, I know I need to change something.
Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.
About a year ago I was diagnosed with cancer. I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas. I didn't even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor's code for prepare to die. It means to try to tell your kids everything you thought you'd have the next 10 years to tell them in just a few months. It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. It means to say your goodbyes.
I lived with that diagnosis all day. Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery. I had the surgery and I'm fine now.
This was the closest I've been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more decades. Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:
No one wants to die. Even people who want to go to heaven don't want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life's change agent. It clears out the old to make way for the new. Right now the new is you, but someday not too long from now, you will graally become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true.
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma — which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.
When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch. This was in the late 1960's, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.
Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: "Stay Hungry. Stay Foolish." It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graate to begin anew, I wish that for you.
Stay Hungry. Stay Foolish.
Thank you all very much
字數太多了, ke上查都有哈~

③ 求關於美國大法官在畢業典禮上的演講的評論性文章

你好,很高興為您解答:
6月是充滿祝福和掌聲的畢業季,各類畢業演講、名人勵志宣講讓人目不暇接。突然一篇「我祝你不幸並痛苦」的反雞湯演講卻意外的引發網路和媒體的瘋轉,它是來自美國聯邦最高法院首席大法官約翰•羅伯茨(John G. Roberts Jr)在兒子畢業典禮上的致辭。

▲約翰·羅伯茨在畢業典禮上致辭
還記得那個12年前在小布希總統宣布提名首席大法官的直播期間,那個突然跳出來砸場子,在鏡頭前學蜘蛛俠手舞足蹈的小男孩嗎?沒錯,這個小男孩今年從美國卡迪根山中學畢業了,他的大法官爸爸約翰•羅伯茨也被受邀出席了這次畢業典禮。

卡迪根山中學簡稱Cardigan,是一所貴族寄宿學校,校址位於新罕布希爾州常青藤大學College的校內,學費更是高達49,000美金。可以想像,在這里就讀的11-15歲的孩子們出身非富即貴,年少都是被保護得非常好的,而這篇演講卻正好提醒了這些溫室里的孩子,那些現實中即將會面對的真相。
在看似「孤獨感」「挫敗感」「不幸」等字眼下,羅伯茨大法官則是以他的方式表達了對孩子的期許,教孩子認清世界的虛偽,擁有面對失敗和克服困難的能力。仔細想想,誰沒有感到過孤單,誰沒有遭遇過欺騙,誰沒有遭遇過過背叛,誰又沒有失敗過呢?就像他最後說的那樣,「不管我是否這樣去希望,這些事終究會發生」。這篇看此嚴苛的演講裡面其實充滿了為人父母的掙扎與期待。
原文翻譯
通常到這里畢業典禮的演講嘉賓都會祝你們好運並送上祝福。我不會這樣做,接下來我會告訴你為什麼。
在未來的很多年中,時不時地,我祝福你被不公正地對待,因而你會知道公正的價值。我祝福你會遭受背叛,因為它會讓你感受到忠誠的重要性。
很抱歉,但我會祝福你時不時地感到孤獨,因而你不會把朋友當作理所當然。
我祝福你有時會有壞運氣,因而你會意識到概率和運氣在人生中扮演的角色,並且理解你的成功並不完全是你應得的,而其他人的失敗也並不完全是他們所應得的。
而當你失敗的時候,時不時地,我希望你的對手會因為你的失敗而幸災樂禍,這會讓你意識到有風度的競爭精神的重要性。
我祝福你會被忽視,因而你會意識到傾聽他人的重要性。
我祝福你遭受剛剛好的痛苦,能讓你學會同理心。
無論我是否祝福你這些,它們都會發生。而你是否從中獲益,取決於你是否能從你的不幸中參透它們想要傳遞給你的信息。
附上英文分享給大家。
Now the commencement speakers will typically also wish you good luck and extend good wishes to you. I will not do that, and I』ll tell you why.
From time to time in the years to come, I hope you will be treated unfairly, so that you will come to know the value of justice.
I hope that you will suffer betrayal because that will teach you the importance of loyalty.
Sorry to say, but I hope you will be lonely from time to time so that you don』t take friends for granted.
I wish you bad luck, again, from time to time so that you will be conscious of the role of chance in life and understand that your success is not completely deserved and that the failure of others is not completely deserved either.
And when you lose, as you will from time to time, I hope every now and then, your opponent will gloat over your failure. It is a way for you to understand the importance of sportsmanship.
I hope you』ll be ignored so you know the importance of listening to others, and I hope you will have just enough pain to learn compassion.
Whether I wish these things or not, they』re going to happen.
And whether you benefit from them or not will depend upon your ability to see the message in your misfortunes.
痛苦與不幸就是快樂與幸福的前夜,我祝你擁有不幸和苦難,你才能更好的獲取幸福。

④ 如何自省如何成功

去熱愛你還熱愛的東西,把你的目光放眼開來。

自省,自省就是自我調節,隨時都不要忘記自己的初衷,勇敢接受他人指出的不足,自我學習,有一個良好的思想道德品質,善待他人,與他們友好相處。生活中彌補自己的錯誤,努力改正,自信,樂觀向上。

成功,很小的時候記得老師就說過一句話,成功沒有捷徑,靠自己一步一個腳印,那些富二代什麼的就不去討論了,成功靠自己努力,沒有付出就沒有收獲。

人的一生都是在學習中度過,學到老,活到老,從一出生就開始學習,學習父母的語言,動作,聲音,長大了,進幼兒園,上小學…大學…學習是一個不斷積累的過程,為什麼要學習?進學校學習也是走向成功的一條道路之一,學到更多的知識,交到更多的朋友,對你以後的發展,成功打下一定的基礎。

不要被生活的困難所打敗,只要自己行,沒什麼做不到的,用一切行動來證明自己。成功靠自己老老實實的努力,當然我想說,靈活的學習,運用,給你帶來更多的效率,人不能太死板,要有一個明確的目標,還有計劃,運用身邊一切可能利用的價值財富,不要去看不起任何一個人,每個人都有優點和缺點,你要做的事情就是用別人的優點來彌補自己的缺點。

機會是留給有準備的人,每一天都是嶄新的一天,你准備好了嗎?心裡足夠強大,做好為自己所做的一切事情擔當。不要自己就把自己就給打敗,你的對手比自己都更強。

成功的一步少不了機遇,遇到一個好的環境,一個好的老師,一個好的老闆,去挖掘你,發現你,打造你,讓你的才能呈現在更多人的面前,你的事業你的人生就會越來越輝煌。

自省=自我調節+自我學習

成功=努力+目標+機遇

⑤ 怎麼才能做到自省

我祝你不幸!
我祝你痛苦!
我祝你參透人生!
然後,在你一次次失敗跌倒的時候我希望你的對手能幸災樂禍
這樣你就會知道風度競爭的重要性
我希望你會被忽視
這樣你才會明白傾聽的重要性


我也希望你能體會到足夠多的痛苦
來領悟什麼是同情
不管我是不是烏鴉嘴
這些都是你躲不掉的
你是否能從中汲取教訓
取決於你如何看待那些破事兒
……

人們說要堅持自我
是因為他們希望
你能拒絕盲從
但如果你都不了解自己,
怎麼可能「做自己」
而如果你不去反省和思索
就很難了解真實的自己
古希臘哲學家蘇格拉底說
未經自省的人生無意義


這可能會是你聽過最反雞湯最受鼓舞的致辭
天賦異稟職場老司機,HR動態,職場干貨,信手拈來!微信公眾號【來唄人力資源】ID:HRcome-on

⑥ 美國首席大法官的歷任情況

NO。 首席大法官 任期 任命人 1 約翰·傑伊 1789年10月19日 - 1795年6月29日 喬治·華盛頓 2 約翰·拉特利奇*§ 1795年8月12日 - 1795年12月15日 喬治·華盛頓 3 奧利弗·埃爾斯沃思 1796年3月8日 - 1800年12月15日 喬治·華盛頓 4 約翰·馬歇爾 1801年2月4日 - 1835年7月6日† 約翰·亞當斯 5 羅傑·布魯克·托尼 1836年3月28日 - 1864年10月12日† 安德魯·傑克遜 6 薩蒙·波特蘭·蔡斯 1864年12月15日 - 1873年5月7日† 亞伯拉罕·林肯 7 莫里森·韋特 1874年3月4日 - 1888年3月23日† 尤利塞斯·S·格蘭特 8 梅爾維爾·富勒 1888年10月8日 - 1910年7月4日† 格羅弗·克利夫蘭 9 愛德華·道格拉斯·懷特** 1910年12月19日 - 1921年5月19日† 威廉·霍華德·塔夫脫 10 威廉·霍華德·塔夫脫*** 1921年7月11日 - 1930年2月3日 沃倫·G·哈定 11 查爾斯·埃文斯·休斯§ 1930年2月24日 - 1941年6月30日 赫伯特·胡佛 12 哈倫·菲斯克·斯通** 1941年7月3日 - 1946年4月22日† 富蘭克林·D·羅斯福 13 弗雷德里克·摩爾·文森 1946年6月24日 - 1953年9月8日† 哈利·S·杜魯門 14 厄爾·沃倫 1953年10月5日 - 1969年6月23日 德懷特·D·艾森豪威爾 15 沃倫·厄爾·伯格 1969年6月23日 - 1986年9月26日 理查德·尼克松 16 威廉·倫奎斯特** 1986年9月26日 - 2005年9月3日† 羅納德·里根 17 約翰·羅伯茨 2005年9月29日至今 喬治·W·布希 註:* 國會休會期被任命,後被參議院否定 ** 在最高法院大法官職位上被任命 *** 曾擔任過美國總統 § 曾擔任過最高法院大法官 † 在任上逝世

⑦ 求今年那個美國最高法院大法官在卡迪根中學的畢業典禮上的演講英文原文,我不介意沒有翻譯

你好,很高興為您解答:
中英文翻譯
"通常,畢業典禮的演講嘉賓都會祝你們好運並送上祝福。
但我不會這樣做
讓我來告訴你為什麼。」
Now the commencement speakers will typically also wish you good luck and extend good wishes to you. I will not do that, and I』ll tell you why.
「在未來的很多年中,
我希望你被不公正地對待過,
唯有如此
你才真正懂得公正的價值。」
From time to time in the years to come, I hope you will be treated unfairly, so that you will come to know the value of justice.
「我希望你遭受背叛,
唯有如此
你才領悟到忠誠之重要。」
I hope that you will suffer betrayal because that will teach you the importance of loyalty.
「抱歉的說,
我會祝福你時常感到孤獨,
唯有如此
你才不會把良朋益友視為人生中的理所當然。"
Sorry to say, but I hope you will be lonely from time to time so that you don』t take friends for granted.
「我祝福你人生旅途中時常運氣不佳,
唯有如此
你才意識到概率和機遇在人生中扮演的角色,
進而理解你的成功並不完全是命中註定,
而別人的失敗也不是天經地義。"
I wish you bad luck, again, from time to time so that you will be conscious of the role of chance in life and understand that your success is not completely deserved and that the failure of others is not completely deserved either.
「當你失敗的時候,
時不時地,
我希望你的對手會因為你的失敗而幸災樂禍,
唯有如此
才能讓你意識到有風度的競爭精神之重要。」
And when you lose, as you will from time to time, I hope every now and then, your opponent will gloat over your failure. It is a way for you to understand the importance of sportsmanship.
「我祝福你會被忽視,
唯有如此
你才會意識到傾聽他人的重要性。」
I hope you』ll be ignored so you know the importance of listening to others,
「我祝福你遭受切膚之痛,
唯有如此
才能讓你感同身受,從而對別人有同情的理解。」
and I hope you will have just enough pain to learn compassion.
「無論我怎麼想,
這些都將在生命中必然發生。
而你能否從中獲益,
取決於你是否能從你的不幸中領悟到想要傳遞給你的信息。」
Whether I wish these things or not, they』re going to happen.And whether you benefit from them or not will depend upon your ability to see the message in your misfortunes.

⑧ 溺愛對孩子好不好,為什麼溺愛孩子的父母都要付出代價

01

每個溺愛孩子的父母都是要付出代價的。

父母愛孩子,本是最美好的感情。只是,很多時候,父母愛得太深、愛得太急,恨不得為孩子鋪好一生的道路,讓他一步走完。

卻忘記了,寬容過頭是縱容,寵愛過頭是溺愛。

記得這則新聞嗎?一個熊孩子拿水往親戚的鋼琴鍵上倒,孩子爹媽以「哎呀,小孩子不懂事」推脫,還說「好心幫忙洗琴」。

親戚不好發火,於是笑眯眯誇熊孩子幹得好——後來熊孩子再接再厲,在商場用可樂「洗」了一架60多萬的進口鋼琴,被索賠19.8萬折舊費。



父母之愛子,則為之計深遠。

德國著名哲學家雅斯貝爾斯曾說:「真正的教育,是用一棵樹去搖動另一棵樹,用一朵雲去推動另一朵雲,用一個靈魂去喚醒另一個靈魂。」

只有掌握愛的正確方法,用恰當的方式表達愛,我們才能做好孩子的第一任老師。

成功的父母,付出的都是有回饋的愛。




⑨ 美國首席大法官的相關書籍

《美國首抄席大法官》
作者:劉文濤主編
出版社: 新星出版社
出版年: 2011-1
定價: 32.00
裝幀: 平裝
ISBN: 9787513301145
內容簡介
本書詳細記述了美國最高法院歷任十六位首席大法官的成長歷程、工作經歷和他們所審理過的深遠影響美國社會發展的經典案例。在三權分立的政治制度下,美國總統和國會雖然能在政治舞台亡呼風喚雨、風光無限,但是掌握司法權、維護憲法尊嚴和社會穩定的最高法院首席大法官,才是國家權力的象徵,才是真正左右美國國家命運和決定社會發展方向的第一人。 前言
約翰·傑伊
約翰·拉特利奇
奧利弗·埃爾斯沃思
約翰·馬歇爾
羅傑·布魯克·坦尼
西蒙·波特蘭·蔡斯
莫里森·雷米克·韋特
梅爾維爾·維斯頓·富勒
愛德華·道格拉斯·懷特
威廉·霍華德·塔夫脫
查爾斯·埃文斯·休斯
哈蘭·菲斯克·斯通
弗雷德·穆爾·文森
厄爾·沃倫 是他們見證了美國成長為超級大國的整個過程,樹立了美國民主政治的希望,維護了美國民主制度下的人人平等的信念,確立了真理與正義是衡量事實的唯一標准,使憲法和法律成為保護美國人民利益最有利的武器。 ——比爾·柯林頓(美國第42任總統)

⑩ 美國法官畢業演講上灌"毒雞湯"

約翰·羅伯茨領養了一兒一女,在兒子的初中畢業典禮上致辭,同時贈送每個畢業生由大法官簽名的憲法,令人回味!並說「人們唯有遭遇不公時,才知道公正的價值」,約翰·羅伯茨大法官,在他兒子初中畢業典禮上的致辭,引起美國社交平台上刷屏並討論。

演講詞:

"通常,畢業典禮的演講嘉賓都會祝你們好運並送上祝福。但我不會這樣做,讓我來告訴你為什麼。」「在未來的很多年中,我希望你被不公正地對待過,唯有如此,你才真正懂得公正的價值。」「我希望你遭受背叛,唯有如此你才領悟到忠誠之重要。」「抱歉的說,我會祝福你時常感到孤獨,唯有如此你才不會把良朋益友視為人生中的理所當然。"

「我祝福你人生旅途中時常運氣不佳,唯有如此你才意識到概率和機遇在人生中扮演的角色,進而理解你的成功並不完全是命中註定,而別人的失敗也不是天經地義。"

「當你失敗的時候,時不時地,我希望你的對手會因為你的失敗而幸災樂禍,唯有如此才能讓你意識到有風度的競爭精神之重要。」

「我祝福你會被忽視,唯有如此,你才會意識到傾聽他人的重要性。」「我祝福你遭受切膚之痛,唯有如此,才能讓你感同身受,從而對別人有同情的理解。」

熱點內容
擴大被盜價值承擔法律責任嗎 發布:2025-05-02 04:31:51 瀏覽:109
我國有權制定行政法規的主體是什麼 發布:2025-05-02 04:18:06 瀏覽:652
公司與公司借款法律責任 發布:2025-05-02 04:13:55 瀏覽:885
經濟法多少分及格 發布:2025-05-02 04:13:20 瀏覽:325
最新勞動法第五十條 發布:2025-05-02 04:04:54 瀏覽:372
民事訴訟法第七版江偉 發布:2025-05-02 04:04:52 瀏覽:61
論述行政法基本原則的內容 發布:2025-05-02 04:03:13 瀏覽:915
完善衛生院管理規章制度 發布:2025-05-02 03:58:30 瀏覽:885
材料章有無對外法律效力 發布:2025-05-02 03:58:19 瀏覽:272
黃允律師 發布:2025-05-02 03:54:09 瀏覽:783