律師懂英語
Ⅰ 律師的英文是什麼
英文:lawyer
讀法:英 [ˈlɔ:jə(r)] 美 [ˈlɔjɚ]
釋義:n.律師,法學家
詞彙搭配:
1、act as lawyer for sb 給某人當律師
2、become a lawyer 成為律師
3、employ a lawyer 僱用律師
4、hire a lawyer 僱用律師,聘請律師
例句:
His lawyer decided to take an appeal to a higher court.
他的律師決定向高一級法院上訴。
(1)律師懂英語擴展閱讀
lawyer是可數名詞,意思是「律師」「法學家」,指精通法律並被授權在法庭上執法或以法律代理人、法律顧問資格充當訴訟委託人,尤指提供咨詢的事務律師。
同義詞辨析:
attorney,lawyer,counsel,advocate這些名詞均含有「律師」之意。
1、attorney主要用於美國,指代理當事人處理遺囑檢驗等法律事務的律師,有時可與lawyer通用,泛指辯護律師。
2、lawyer普通用詞,指精通法律規則並有權以法律代理人或顧問身份在法庭上執行法律或為委託人服務的人。
3、counsel指單獨或集體為當事人提供咨詢或出庭處理案件的法律顧問或律師。
4、advocate專指以羅馬法律的基本法制的一些國家的(如蘇格蘭等)和一些特別法庭的律師;也可指出庭辯護的律師。
Ⅱ 當律師要懂英語嗎我英語極差的!
也不一定,口才要好
Ⅲ 律師需要英文很好嗎
語水平目前不是我國律師執業的前提條件。2、所有官司中涉及外資企業的官司不版在少數,但是如果權你的外語水平不好,可以不辦理涉外律師業務,目前涉外業務各律師事務所都有專門的涉外業務部,你完全可以選擇非涉外業務作為你的專業方向。3、涉及外資企業的官司如果有涉外業務是需要查閱一定的英文資料的。4、實力較大的外資企業一般企業內部設有法律顧問處,另外還要聘請律師事務所的律師擔任常年法律顧問,一般的企業都只是聘請律師事務所的律師擔任常年法律顧問
Ⅳ 英語中lawyer、attorney,soliciter,councel表示律師時有什麼區別
Lawyer律師的統稱,對取得律師資格的執業律師普遍適用。但在美國,可包括法官、檢察官和法學教師。
Attorney一詞廣泛用於美國,指授權為當事人代理案件的律師;英格蘭法律中,attorney一詞指Westminster地區普通法高等法庭的公共官員(public officer)。Attorney at law一詞經常與attorney一詞互用,用法同attorney-at-law。Attorney in fact指法庭外接受委託的律師,也稱為lawyer in fact。Bar是律師的全稱概念,與法官對應。各地律師協會一般用bar association表達。Barrister一詞源自英格蘭法律,多用於英國、新加坡等國和香港地區,又稱大律師、辯護律師,指有資格出席高等法院法庭的律師。類似稱呼還有barrister, counsel和barrister-at-law。與之相對應的是solicitor。
Counsel指接受指派,專門為個人、公司和政府公務部門提供法律服務的人,稱為法律顧問。美國憲法第6、第14修正案和聯邦法庭規則中均有the right to counsel的規定,即刑事被告有權因經濟困難而要求法庭為其指派辯護律師。可見counsel也有律師之意。Counsel pro hoc vice指僅僅代理某案件的律師。
Ⅳ 國際律師為什麼要會英語
因為英語是使用范圍最廣的語言
Ⅵ 律師的英語水平需要達到幾級
不是涉外訴訟的話,沒有任何要求, 但是要想在律師行業有大的發展,英語也必須過硬。 因為律師行業競爭太激烈了
Ⅶ 做律師是不是必須英語好啊
別聽他們瞎忽悠 拿到本科證書後再通過資格考試 再實習後就可拿到律師執業證書了 那樣的話你就是律師呀 做律師對是否正規院校畢業的、 外語好不好都無所謂的哦
Ⅷ 涉外律師一定要英語好嗎
涉外律師需要英語好
律師是個必須不斷學習的職業,學習應該成為律師的生活方式。專對立志要做「涉外律師」的屬律師,要求更高,掌握英語是從事涉外法律服務律師必須具備的條件。筆者認為,用「四年時間培養300名具有國際眼光、精通涉外法律業務的高素質律師人才」任重道遠,因為學貫中西的「大家」從來就不可能被培養出來。筆者認為,「涉外律師自身素養不夠」表現有多方面,英語素養(英語水平不高)是瓶頸問題,雖然英語同涉外法律服務還不能劃等號。英語是一個基礎性的問題,中國律師其實缺乏通過英語學習專業(法律)知識(通過仲裁庭審是更高層的學習)的過程。筆者認為,如果中國律師還在談英語學習則離「具有國際眼光、精通涉外法律業務的高素質律師人才」還有相當的距離。
Ⅸ 當律師一定要學好英語,是這樣嗎
1、《律師法》沒有對律師英語水平作出明確規定,英語水平目前不是我國版律師執業的前提條權件。2、所有官司中涉及外資企業的官司不在少數,但是如果你的外語水平不好,可以不辦理涉外律師業務,目前涉外業務各律師事務所都有專門的涉外業務部,你完全可以選擇非涉外業務作為你的專業方向。3、涉及外資企業的官司如果有涉外業務是需要查閱一定的英文資料的。4、實力較大的外資企業一般企業內部設有法律顧問處,另外還要聘請律師事務所的律師擔任常年法律顧問,一般的企業都只是聘請律師事務所的律師擔任常年法律顧問
Ⅹ 律師要學英語嗎
理論上沒有要求。但是多些技能不是壞事。