当前位置:首页 » 律师援助 » 担当法律顾问的英语

担当法律顾问的英语

发布时间: 2021-12-03 07:29:16

① 用英文把这个声明翻译下

社会救济金”声明

中国目前法律上的社会救济只限于特殊人群,对于社会救济金的缴纳方式及金额均未做法律上的规定。
中国的社会保障是以缴纳保险金的方式得到实现。参与的保险公司会在事故发生时担当起社会救济的职能。
因此,在中国无需缴纳社会救济金,缴纳保险金即可实现所谓的社会救济职能。
声明人(印章):
日期:
法律顾问(印章)

Social assistance payments, "the statement

China's current laws on social assistance is limited to special groups, for social assistance payments were not made to pay the manner and the amount of the legal requirements.

China's Social Security is a way to pay insurance premiums be realized. Participating insurance companies will assume the time of the accident social assistance functions.

Therefore, the Chinese do not need to pay social benefits, payment of insurance premiums can be realized the functions of the so-called social assistance.

Statement person (seal):

Date:

Legal Counsel (Seal)

② “法律顾问”用英语怎么说

legal counsel 或者 legal adviser
严格来说,后者更严谨

③ “法律顾问单位”用英语怎样翻译

你好!
法律顾问单位
Legal adviser

④ 英语中lawyer、attorney,soliciter,councel表示律师时有什么区别

Lawyer律师的统称,对取得律师资格的执业律师普遍适用。但在美国,可包括法官、检察官和法学教师。
Attorney一词广泛用于美国,指授权为当事人代理案件的律师;英格兰法律中,attorney一词指Westminster地区普通法高等法庭的公共官员(public officer)。Attorney at law一词经常与attorney一词互用,用法同attorney-at-law。Attorney in fact指法庭外接受委托的律师,也称为lawyer in fact。Bar是律师的全称概念,与法官对应。各地律师协会一般用bar association表达。Barrister一词源自英格兰法律,多用于英国、新加坡等国和香港地区,又称大律师、辩护律师,指有资格出席高等法院法庭的律师。类似称呼还有barrister, counsel和barrister-at-law。与之相对应的是solicitor。
Counsel指接受指派,专门为个人、公司和政府公务部门提供法律服务的人,称为法律顾问。美国宪法第6、第14修正案和联邦法庭规则中均有the right to counsel的规定,即刑事被告有权因经济困难而要求法庭为其指派辩护律师。可见counsel也有律师之意。Counsel pro hoc vice指仅仅代理某案件的律师。

⑤ 请高手帮忙翻译一下这句话( 商务英语 ) 万分感谢

公司将提供存取对于公司的雇员、主任、会计和法律顾问。我们单一地将依靠信息由公司提供没有承担任何责任对于所有活动的证明被描述在文件由公司供应。

⑥ 法学院和法律专业英语怎么说。

法学院:

1,law school

2,faculty of law

law school 例句:

1,所有这些都令人印象深刻,但这就是法学院要学的东西吗?

All that is impressive — but is it what law schools should be teaching?

2,希拉里在法学院是杰出人才,在我们那个充满竞争的小鱼塘里是一条大鱼。

Hillary was a formidable presence in law school, a big fish in our small but highly competitive pond.

faculty of law 例句:

1,社会科学学士(政治学与法学)课程由社会科学学院与法学院合办:毕业生可同时获颁发社会科学学士及法学士学位。

for BSS(GL) (offered jointly by the Faculty of Law and the Faculty of Social Sciences):

Bachelor of Laws degree.

2,工学学士 -土木工程(法学)课程由工程学院与法学院合办:毕业生可同时获颁发工学学士学位及法学士学位。

for BENG(CivE-Law) (offered jointly by the Faculty of Engineering and the Faculty of Law):

Bachelor of Laws degree;

法律专业:

1,legal profession

2,law major

legal profession 例句:

1,在当今世界上,法律职业化几乎成为全球化的趋势。

In nowadays, the legal profession almost become a trend of globalization.

2,随着起诉与辩护的工作进行了多年,我不再对法律职业抱有幻想——我看不到这对人们有帮助。

As the years passed both prosecution and defense work left me disillusioned with the legal

profession – I couldn’t see it helping people.

law major 例句:

1,在法学专业中实施案例教学法成为法学界关注的话题。

Implementing case method in law major has become a concerning topic in the scope of

law science.

2,这位法律专业的学生每周末都花很长时间和母亲辩论,话题就是如何在不影响他大学生活的前提下传达母亲的关爱。

The law major spent most of the weekend arguing with her over how she should express

her love for him without interfering with his campus life.

(6)担当法律顾问的英语扩展阅读

更多法学院例句:

1,室内体现了法学院杰出的外观,并在同一时间,提供学生一个愉快的学习环境。

The interior reflects the distinguished look of the Faculty of Law and at the same time

offers students a pleasant learning environment.

2,好的,美国总统奥巴马与我一样,都去哈佛法学院学习。 有一样东西我们两个人都在那里学会了,那就是用事实说话!

Well, US President Barack Obama and I both went to Harvard Law School and one thing

that we were both taught was to support claims with facts.

更多法律专业例句:

1,现在的学生对法律专业的兴趣下降很多,因为一个学法律专业的要找到一份不错的工作太难了。

Student enthusiasm in the law has plunged in recent years because it's so difficult these

days for a law major to find a decent job.

2,首先,为的是引起法律界人士注意到丰富的多学科性文献——并且让我的业界同事为忽视它而感到羞耻。

First, to bring to the attention of the legal profession the rich multidisciplinary literature on

sexuality—and to shame my colleagues in the profession for ignoring it.

⑦ 请帮忙翻译名片上用的职务英文翻译 谢谢

请参考:

Accounting Assistant 会计助理
Accounting Clerk 记帐员
Accounting Manager 会计部经理
Accounting Stall 会计部职员
Accounting Supervisor 会计主管
Administration Manager 行政经理
Administration Staff 行政人员
Administrative Assistant 行政助理
Administrative Clerk 行政办事员
Advertising Staff 广告工作人员
Airlines Sales Representative 航空公司定座员
Airlines Staff 航空公司职员
Application Engineer 应用工程师
Assistant Manager 副经理
Bond Analyst 证券分析员
Bond Trader 证券交易员
Business Controller 业务主任
Business Manager 业务经理
Buyer 采购员
Cashier 出纳员
Chemical Engineer 化学工程师
Civil Engineer 土木工程师
Clerk/Receptionist 职员/接待员
Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书
Computer Data Input Operator 计算机资料输入员
Computer Engineer 计算机工程师
Computer Processing Operator 计算机处理操作员
Computer System Manager 计算机系统部经理
Copywriter 广告文字撰稿人
Deputy General Manager 副总经理
Economic Research Assistant 经济研究助理
Electrical Engineer 电气工程师
Engineering Technician 工程技术员
English Instructor/Teacher 英语教师
Export Sales Manager 外销部经理
Export Sales Staff 外销部职员
Financial Controller 财务主任
Financial Reporter 财务报告人
F.X. (Foreign Exchange)Clerk 外汇部职员
F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员
Fund Manager 财务经理
General Auditor 审计长
General Manager/ President 总经理
General Manager Assistant 总经理助理
General Manager's Secretary 总经理秘书
Hardware Engineer 计算机硬件工程师
Import Liaison Staff 进口联络员
Import Manager 进口部经理
Insurance Actuary 保险公司理赔员
International Sales Staff 国际销售员
Interpreter 口语翻译
Legal Adviser 法律顾问
Line Supervisor 生产线主管
Maintenance Engineer 维修工程师
Management Consultant 管理顾问
Manager 经理
Manager for Public Relations 公关部经理
Manufacturing Engineer 制造工程师
Manufacturing Worker 生产员工
Market Analyst 市场分析员
Market Development Manager 市场开发部经理
Marketing Manager 市场销售部经理
Marketing Staff 市场销售员
Marketing Assistant 销售助理
Marketing Executive 销售主管
Marketing Representative 销售代表
Marketing Representative Manager 市场调研部经理
Mechanical Engineer 机械工程师
Mining Engineer 采矿工程师
Music Teacher 音乐教师
Naval Architect 造船工程师
Office Assistant 办公室助理
Office Clerk 职员
Operational Manager 业务经理
Package Designer 包装设计师
Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员
Personnel Clerk 人事部职员
Personnel Manager 人事部经理
Plant/ Factory Manager 厂长
Postal Clerk 邮政人员
Private Secretary 私人秘书
Proct Manager 生产部经理
Proction Engineer 产品工程师
Professional Staff 专业人员
Programmer 电脑程序设计师
Project Staff 项目策划人员
Promotional Manager 推售部经理
Proof-reader 校对员
Purchasing Agent 采购进货员
Quality Control Engineer 质量管理工程师
Real Estate Staff 房地产职员
Recruitment Co-ordinator 招聘协调人
Regional Manger 地区经理
Research&.Development Engineer 研究开发工程师
Restaurant Manager 饭店经理
Sales and Planning Staff 销售计划员
Sales Assistant 销售助理
Sales Clerk 店员、售货员
Sales Coordinator 销售协调人
Sales Engineer 销售工程师
Sales Executive 销售主管
Sales Manager 销售部经理
Salesperson 销售员
Seller Representative 销售代表
Sales Supervisor 销售监管
School Registrar 学校注册主任
Secretarial Assistant 秘书助理
Secretary 秘书
Securities Custody Clerk 保安人员
Security Officer 安全人员
Senior Accountant 高级会计
Senior Consultant/Adviser 高级顾问
Senior Employee 高级雇员
Senior Secretary 高级秘书
Service Manager 服务部经理
Simultaneous Interpreter 同声传译员
Software Engineer 计算机软件工程师
Supervisor 监管员
Systems Adviser 系统顾问
Systems Engineer 系统工程师
Systems Operator 系统操作员
Technical Editor 技术编辑
Technical Translator 技术翻译
Technical Worker 技术工人
Telecommunication Executive电讯(电信)员
Telephonist / Operator 电话接线员、话务员
Tourist Guide 导游
Trade Finance Executive 贸易财务主管
Trainee Manager 培训部经理
Translation Checker 翻译核对员
Translator 翻译员
Trust Banking Executive 银行高级职员
Typist 打字员
Wordprocessor Operator 文字处理操作员
----------
行政职务名称

(副)主席:(vice-)president/chairman
(副)总理:(vice-)premier
总书记:general secretary
(副)秘书长:(deputy)secretary-general
(副)部长:(vice-)minister
(副)局长:(vice-)bureau director
(副)省长:(vice-)governor
(副)市长:(vice-)mayor
(副)县长:(vice-)head of a county
(副)主任:(deputy) director
(副)处长:(deputy) section chief,head of a depart.
(副)科长:(deputy) section chief/manager
大专院校(副)校长:(vice-)president; (vice-) chancellor

专业技术职称

(副)教授:(associate) professor
讲师:lecturer
助教:assistant teacher
研究员:research fellow
助理研究员:assistant research fellow
(副)编审:(associate) professor of editorship
助理编辑:assistant editor
主任医师:professor of medicine
主治医师:consultant
高级经济师:senior business engineer
高级会计师:senior accountant
高级统计师:senior statistician
-------------

⑧ “法律顾问单位”用英语怎样翻译啊

Legal Consultancy Services
Legal Consultancy Agency

⑨ 帮忙翻译一句英语

解读一下关键字词,就不翻译整句了,OK?。

DDB(恒美)广告公司

DDB公司于1949年成立于美国纽约,是一家具有五十多年历史的世界顶极4A广告公司。DDB的全称为DoyleDaneBernbach。是传播公司Omnicom集团的子公司。在96个国家里,设有206个分公司/办事处。

北京恒美广告公司是其中之一。

AndreaDahlqvist

CurrentLegalAdvisoratDDB...,即恒美广告公司的法律顾问

Stockholm:

斯德哥尔摩,瑞典首都

subwaypianostairs:

地铁钢琴楼梯

从网上下的一张图请看,

bottomless:

不停地的,无尽头的,最深的

whistlingpublicgarbagecan

正在发出呼啸声(笛子声)的公共垃圾箱

recyclingbin

回收箱

arcade

走廊街道商场

TheFunTheory直译就是“乐趣理论”,从本广告活动所做的事情来看,也确实是在找一种乐趣(跟汽车木有任何关系),活动宗旨是用简单有趣的方式改变人们的一些习惯——为你的身体,为环境,为世界……(塑造品牌形象的广告行动)

比如说这个例子,都说多爬楼梯少乘电梯对身体有好处,但是怎么在不罚钱等措施下,让人们真正主动去做呢?工作人员将楼梯改造成钢琴,造成的乐趣结果就是……大多数人走了楼梯,愣是让电梯空转。很有趣。(此案例名字叫做PianoStairCase)

第二个例子:“世界上最深的垃圾桶”。把垃圾扔进垃圾桶是多么困难的一件事?设计师在垃圾桶上装载了一个传感器,当有东西扔进去的时候,垃圾桶隐藏的喇叭会播放一段声音——模拟电影中我们经常听到的,东西从NN高的悬崖掉下去的声音,感觉我们将垃圾扔进了一个无底洞,效果很棒。结果一天内,改装后的垃圾桶收集到了72kg的垃圾比同一地方的未改装垃圾桶多了41kg。

⑩ 法务的英语怎么写要作名片使用,是企业法务.

法务:legal affairs

一、音标:英 [ˈliːɡl əˈfeəz] 美 [ˈliːɡl əˈferz]

二、释义:法律事务;法务;法律事务;法律事务岗;法制工作

三、例句:

1、. 他是我们公司的法律顾问。

2、Mysonisalawyer,sohemanagesallmylegalaffairs. 我儿子是律师,由他处理我全部的法律事务。

3、. 听证会由市政府法制机构组织进行。

(10)担当法律顾问的英语扩展阅读:

legal的同义词辨析:

1、lawful adj. [正式]合法的,法律许可的

〔辨析〕法律术语,指法律允许或认可的。

〔例证〕He claimed that he was the only lawful heir.他声称自己是唯一的合法继承人。

2、legal adj. 合法的,法律规定的

〔辨析〕指为法律所允许或要求的。

〔例证〕What she has done is perfectly legal.她的所作所为是完全合法的。

3、legitimate adj. 合法的,法律认可的

〔辨析〕较正式用词,指为法律接受或许可的,强调合法性。

〔例证〕His business operations are perfectly legitimate.他的商业活动完全合法。

热点内容
以下属于法律效力的范围的是 发布:2025-05-18 04:24:18 浏览:767
执行法律知识包括什么 发布:2025-05-18 04:21:33 浏览:135
山东计划生育条例罚款 发布:2025-05-18 04:14:57 浏览:877
法律服务采购河南 发布:2025-05-18 04:10:37 浏览:956
富宁县律师 发布:2025-05-18 03:56:57 浏览:608
人身侮辱法律责任 发布:2025-05-18 03:56:52 浏览:714
教育局贯彻劳动合同法情况汇报 发布:2025-05-18 03:35:02 浏览:844
法律硕士对英语的要求 发布:2025-05-18 03:34:22 浏览:916
公司合伙人之间的法律协议有效吗 发布:2025-05-18 03:34:22 浏览:208
抵押司法拍卖 发布:2025-05-18 03:25:11 浏览:552