当前位置:首页 » 律师援助 » 游炯律师

游炯律师

发布时间: 2022-04-24 02:36:01

Ⅰ 关于法律的几句英文分析和翻译,法律,有些问题搞不懂,求达人。

1. A power of attorney is a written grant of express actual authority to an agent.
译文:授权委托书是指一份书面的授权,以授予代理人明确的、实际的权力。
这里“power of attorney ”意思是授权委托书,这是法律专有名词,而这里的“express”是形容词,指明确的。
2. The court decided that the wording of the legislation rendered contracts made in breach of the legislation illegal and unenforceable.
译文:法庭判决,根据法律的用语,违反法律的合同为非法,并不具有强制执行力。
3. At common law,as long as an agreement fulfils the other requirements of a contract,the physical contract itself does not have to satisfy any formal requirements.
按照普通法,只要一项合意符合了合同的其它条件,而书面合同本身并非必须满足任何正式条件。
4. The third party relied upon that holding out and assumed that the agent had actual authority.
第三方基于该无权代理,并推定代理人具有实际代理权。
-- 纵横法律网游炯律师

热点内容
一个亿律师费 发布:2025-09-16 12:29:19 浏览:910
有法律效力的房屋搬离通知书 发布:2025-09-16 12:29:17 浏览:294
劳动法关于父母生病陪护假 发布:2025-09-16 12:24:56 浏览:459
江西省人民法院网 发布:2025-09-16 12:21:58 浏览:761
法律道德缺失 发布:2025-09-16 12:18:54 浏览:549
规章制度日期落在哪 发布:2025-09-16 12:08:04 浏览:603
大学生会管理规章制度 发布:2025-09-16 11:38:15 浏览:460
2018年会计中级经济法笔记 发布:2025-09-16 11:35:54 浏览:166
市场准入立法调研报告 发布:2025-09-16 11:31:54 浏览:989
上海电子商务管理条例 发布:2025-09-16 11:03:10 浏览:730