当前位置:首页 » 律师援助 » 法律顾问的英语

法律顾问的英语

发布时间: 2025-05-26 22:30:01

法律顾问翻译成英文是什么

就是Legal Advisor,英国是,美国不知道。其他的都是律师的意思,并不是法律顾问。。。

Ⅱ consultant 和conselor的区别

consultant和conselor的区别:指代不同、语法不同、侧重点不同

一、指代不同

1、consultant:顾问;咨询者。

2、conselor: 律师;法律顾问。



二、语法不同

1、consultant:引导某人做某事,后不接动词不定式,而接“in+ v -ing”。

例句:

Shirley'。

雪利的兄弟现在在瑞典做心脏外科高级顾问医师。

2、conselor:是可数名词,基本意思是“参事;法律顾问”,引申可作“有指导意义的事物”解,指有助于形成意见、作出估计的事物,如“旅行指南”“指导手册”。

例句:

作为一名顾问他精明能干、热心周到。

三、侧重点不同

1、consultant:侧重用于口语。

2、conselor:侧重用于书面语言。

Ⅲ “法律顾问”用英语怎么说

legal counsel 或者 legal adviser
严格来说,后者更严谨

热点内容
学校食堂管理条例 发布:2025-06-19 09:37:42 浏览:970
公司员工手册有法律效益吗6 发布:2025-06-19 09:35:56 浏览:375
法院审判信息化 发布:2025-06-19 09:32:17 浏览:896
法律硕士联考总分 发布:2025-06-19 09:32:16 浏览:625
公民法律素质的提高 发布:2025-06-19 09:06:11 浏览:940
行政法学什么工作 发布:2025-06-19 09:06:00 浏览:514
电商法淘宝卖家 发布:2025-06-19 09:05:25 浏览:309
北京当地的劳动法 发布:2025-06-19 08:44:10 浏览:762
手写的东西要负法律责任吗 发布:2025-06-19 08:42:26 浏览:783
刑法课全文 发布:2025-06-19 08:40:32 浏览:370