当前位置:首页 » 律师援助 » 英美律师

英美律师

发布时间: 2021-01-23 02:22:50

『壹』 英美的许多律师事务所来大陆发展,我就奇怪他们来干嘛

中国的服务来业根据WTO的服务业开自放承诺,将逐步加大开放程度。针对今年来外国企业来华投资的热潮,相配套的服务业各部门也会随之来华投资,外国的律师事务所大都为这些跨国企业提供法律服务,也为中国企业提供涉外的法律咨询。在国际市场范围内,他们对于法律的熟悉程度较高,处理国际纠纷有其优势。(国际市场规则就是以发达国家为主导制定的,西方国家进入法制化的历史也较早,许多发展中国家在独立后制定法律都会参考外国文本)

『贰』 英美法庭程序

在美国联邦法院审理的大多数案件中,律师和法官同意在开庭前开审前会议,确定哪些问题存在争议必须由陪审团来判定,哪些问题不存在争议。双方展示他们要传唤的证人和审判过程中要提供的证据,但是,双方审判前在这些问题上达成一致并不意味着他们同意案件应当如何判决。相反,法官召开庭前会议是为了避免开庭时在这些事先可以决定的问题上浪费时间。
在庭前预审程序过程中,律师会通过查看对方材料、询问了解案件事实的人来尽可能多地了解对方情况。如果律师完成了案件的全部准备工作,审判过程中,无论对方律师提供的证人怎么回答他的提问,他都不会感到意外。庭审律师的一项基本原则就是“如果你不知道回答将是什么,不要提问”。每一方的律师和证人都会通过复查他们的问题及可能得到的回答来为审判作准备。

在民事案件中,经常会发生双方当事人通过庭前预审得出结论和解案件,无需再进入审判程序。和解并不意味着双方就争议达成一致,他们仅仅是同意庭外协商。通常这意味着原告已经同意接受赔偿,当然数量会比原告原来起诉要求的要少。

一个好的辩护律师在刑事案件审判前,会通过会见证人、勘察犯罪现场、检查物证等方式进行深入调查。调查的重要内容就是判断政府拟用来证明案件的证据是否合法取得。宪法第四修正案禁止不合理的搜查和抓捕。为了强调这种保护,最高法院裁定非法获得的证据不得在审判中使用。例如,如果警察没有搜查令便从被告人处提取了证据,被告人的律师就可以要求法庭审判时排除对该证据的使用。法庭将会举行一次听证来决定在当时情形下搜查是否是不合理的。如果法庭裁决关键证据非法获取因而不能使用,政府就会输掉指控。如果政府公诉的证据确凿,并且法庭裁定证据的取得合法,被告人可能会决定认罪而不是进入庭审程序。

如果当事人选择了陪审团审判,就开始陪审员的选择。公民被选为陪审团成员并须完成整个审判程序始于国会通过的法律并被联邦法院作为规则采用。首先,公民被召到法庭以便于为陪审团服务。这些公民是从该地区注册登记的所有选民名单中随意选取的,或从有驾照的人名单中随意选取的,或者从二者的名单中随意选取的。在个案中法官和律师可以从实际为陪审团服务的人员中选取。

为选取陪审员,法官(有时是律师)会询问候选陪审员一些问题以决定他们能否公正判决案件。这个程序叫做预先甄别陪审员。律师可以要求法官排除他们认为可能会不公正的陪审员,例如那些认识案件一方当事人或有某种经历可能会导致其倾向一方当事人的陪审员。律师可以不说任何正当理由拒绝一定数量的陪审员。

一旦陪审团选定,双方当事人的律师将会开始首轮陈词。首轮陈词的目的是为了让各方当事人陈述他们对提供的证据的看法。

首轮陈词后开始提出证据。首先,由政府或原告的律师,询问其提供的证人。律师询问他们叫到法庭来作证的证人,叫做直接询问。在政府或原告的律师直接询问后,被告律师可以向证人发问,这叫交叉询问。如果交叉询问后,原告律师想问其它问题,可以再次进行直接询问,然后被告律师获得再一次交叉询问的机会。所有原告提供的证人询问完毕后,辩方会让其证人出庭,重复以上程序。

律师通常会提交例如银行记录等文件材料,或提交例如枪支等证物,作为补充证据,这个程序称为证据展示。

法院已建立了庭审规则以查明事实。例如,最高法院规定如果被告人在法庭外受胁迫而招供,那么在审判中这种招供不能作为被告人有罪的证据。法院适用这一规则是因为被迫招供显而易见是不可信的。

为了鼓励被告纠正可能造成他人伤害的错误情形,联邦法院规定禁止将这类有可能被看作被告人自认有罪的纠正行为作为证据在法庭上提供。适用这一规则的目的是为了避免其他人继原告之后受到相同的伤害。按照这一规则,因在湿滑的人行道上摔倒而受伤的原告的律师,在原告事故之后不能提出让被告再建一个湿滑的场景来作为证据。如果没有这一规则,被告建这样一个场景很可能会被理解为被告承认在原告出现事故时这种场合就已存在,而被告负有就此危险情形向原告发出警告的义务,这样类推判断会危及被告打赢官司。

证据采信的另一规则是禁止使用二手证言,即传闻。根据这一规则,证人不可以作证说他从其他人那儿听到什么。例如,如果约翰·史密斯作证说“比尔·琼斯告诉我他看见富兰克·威廉姆抢劫了绿峡谷银行”,这样的证言就属于不能采用的证据。法院认为传闻通常不是非常可靠的,因此,不能在审判中作为证据来使用。

有时律师会不经意地或故意地违反这一规则,试图将一些不允许使用的证据提供给陪审团。如果对方律师认为被告或证人将要回答或已回答的证言是不当的,可以就此提出反对,并要求法官制止证人回答问题,要求法官或告知陪审团不得理会证人已作出的回答。法官可以认可反对有效,并按反对方律师的意见去做,或驳回反对,认定证言有效。反对提出后,由法官独自认定证据是否可采用。

法官和双方当事人的律师经常在法官席旁边用陪审团听不到但法庭记录员能记录的声音进行协商,有时可能在法官的办公室协商。他们经常讨论某一份证据是否可采用。法庭不希望陪审员听到这种讨论,因为他们可能听到一些不能被采用的证据从而形成有利于某一方的偏见。

在证据出示完毕后,双方的律师向陪审团作结束陈词,包括对案件的描述。跟首轮陈词一样,结束陈词不需要提供证据,但要归纳案件各方的一些重要特征。结束陈词后,法官会给陪审团指导,解释相关的法律及正在审判的案件应当如何适用法律,陪审团必须就哪些问题作出裁决,然后陪审团回到陪审团房间讨论证据并裁决。在刑事案件中,陪审团的裁决必须完全一致。在民事案件中,裁决也必须是一致的,除非双方当事人在开庭审判前同意接受不一致的裁决。

通过参加陪审团,公民获得了一次直接参与政府工作的独特机遇。为了鼓励公民参加陪审团,法院尽可能地使陪审团工作得舒适并获得报酬。

在联邦刑事案件中,如果陪审团(没有陪审团时为法官)认定被告有罪,法官将会择日宣判。在联邦法院,由法官而不是陪审团来决定处罚。但法官的判决受制于国会通过的有关判决的法律和一套强制性的判决指南。指南考虑个案的属性和被告人的犯罪记录。法院的工作人员会给法官准备一份判前报告,这份报告有助于法官按照应适用的规则作出恰当的判决。

在民事案件中,如果陪审团(或法官)决定支持原告请求,通常会判决被告向原告支付赔偿金或采取一些能恢复原告权利的特殊措施。如果被告胜诉,法庭就无需再做什么了。

『叁』 推荐几部关于律师、法官之类的法务职业为主的美剧(英美电影也行),越多越好

哇哇 你也喜欢这类嗷~皇家律师(强推!)Suits(似乎只有优酷有)傲骨贤妻 逍遥法外 犯罪心理 杀死一只知更鸟(超级经典)望采纳~

『肆』 在国内的英美top外资律师事务所工作是怎样的体验

英美顶级律所的硬件设施都非常好,有专门的IT部门,IT系统、内部数据库完备,可以轻内松在内部数据容库中找到precedent作为模板,对于成果的质量控制也相当严格。所里的氛围通常不错,律师们都很nice,有不懂的地方可以直接打电话或者走进office直接问,同事们都会乐于解答。

另外,英美顶级律所通常严格区分法律业务和行政事务,即使对于intern,一般也不会要求其做行政事务。业务量比较大的律所还会配备专门的翻译团队,junior通常无须参与大量原始翻译工作,只是偶尔负责review translation,或在翻译人手不足时协助进行原始翻译。

『伍』 英美法系中律师在司法活动中的法律地位

英美法系国家的法律研究和相关实务操作,都离不开案例的分析。在美国的法学院课堂上学生们进行大规模的案例培训,在律师等法律实务界也对各级法院特别是联邦法院、最高法院判例的研究和援用。改革开放以来,我国法学研究引入英美法系的研究成果颇为突出,不但送出大批学子留学,还引入了国外人才和大量英美法律内容和法治文化的各种载体。借鉴英美法系突破了以往的前苏联法学教研的影响,还大大超过对其他大陆法系如德日等法学研究借鉴。法学院教育中,有两道风景线般的弱点或称缺憾,一是脱离实践或者说结合不紧,教者有时满足于自成体系,使学生满脑子充斥了一些空泛的原则概念,造成实务能力低下;二是言必称英美司法判例,也不管所引的案例是树木还是森林,甚或已经被改判,来作为自己科研教学成果支撑,极为忽略和轻视本国的判例

在实务界,首当其冲的要数立法,现在已经习惯立法立项和调研时要将主要国家特别是欧美发达国家的相应立法那里看看,别国是如何规定的。我国做为最高审判机关的最高法院指定司法解释,甚或一些重大案件的审判,都注意搜集借鉴他国的相应立法和司法信息。这在国际性很强的知识产权领域更为明显。

英美法学院的教研方法的确值得我国法学教育学习和借鉴,让毕业的学生更具实务操作的能力,因为,法学毕竟更属于行为科学的范畴,实践性极强。如果从本科到研究生都是在讨论不同版本、不同爱好的原则概念,不具有从事法律实务工作的基本技能和基本理念,对社会对学生都得不偿失。法制实践也值得借鉴,涉及市场经济的、科技经贸的,人家毕竟走在前边,他们的经验要学,弯路错路可以避免覆辙。

但仔细想来,英美有重视案例的传统和基础,你不得不重视案例研究。应为案例是他们法律的一部分,要援引,掌握案例就是在掌握法律,具有普遍约束力的法律。再者司法渗透他们社会生活的各个方面,诉讼救济是这些国家社会政治、经济生活各个方面,是社会最主要的法律救济措施;司法机关也是国家机关三权分立制度的重要一支,这样他们必然重视案例,这是现实生活的必需。英美从他们历史传统中也演绎出成文法、案例法,以及各自操作它们不同的国家机构相辅相成、相形异彰的情形。

来我国的外国律师事务所不但再做有关国际或者特定国家的法律咨询服务等事务,也还或明或暗做着咨询中国法律等事务,有的也不乏专家或者自称专家;还有的不通,却不断制造麻烦。一些跨国公司法务人员当然要作研究分析中国的法律环境、诉讼环境等事务工作。不断来访的各国相关人士也在了解我国的法律制定和执行的情况,以便给他们的商业活动决策提供依据。他们在了解中国法律和实施情况等工作中往往发生一些困惑,面对那些条文或者官员滔滔不绝的宏观、原则介绍,茫然不知所措,怎麽没有案例?到法院诉讼,习惯于援引案例但中国法官却不太买账。特别是当你例举了一个美国案例时。他们不太会与机关打交道,不知如何表述。为了在自己老板面前不会丢脸,于是就随便给中国机关、官员、别的人或者制度、风气等,扣上一些帽子,来掩盖自己的失利。这些情况也发生在海外学法归来的某些精英身上。

我给我的律师事务所的同事说,他们的困惑发生在他们以英美法的思维和惯性,以及办事习惯在不同的法治文化环境中适用不同国家的法律,并且不断以英美的标准来衡量。他们天然的感觉英美的必然是对的、必然先进,但他们办着涉及中国的事业,当然现在也不一定都认为外国的月亮自然要更圆一些。文化有着真善美的共同,但也有着巨大的差异;语言是文化的一部分,学人家的语言,就要学习他的文化。但是当你已经进入的时候,或者你本来就是外来文化熏陶的话,你要注意要跳得出来,或者真诚的融进去。否则你就会发生困惑,挣扎在文化的差异中。地球村中的成员虽同居一村,但各个成员都具有不同的社会经济基础、历史文化传统,同时也生长出不同的政治法律制度。在历史发展的长河中,简单绝对的说哪一个就优,哪一个就劣,是极为不明智的。国际经验知识可以互相借鉴,但是要明白你运用、操作的时空。

虽然在中国案例不具有普遍的法律拘束力,后案审判不能援引前案裁判,但是中国并不是没有案例。反而有成千上万的案例,仅中国法院每年就处理几百万各类案件,最高法院一家一年也要审判几千个案件,都不乏精品。近年来,最高审判机关倡导案例指导制度,司法文书公开上网,编辑出版了一批案例出版物。法官和群众也从中国活生生的案例中认识理解法律。但我仍认为,我国对立法、司法案例的总结、研究、运用和重视仍然很不够。国家的法律应当明文规定审判机关要定期出版审判的案例,增加裁判文书的透明度,这要成为一种制度。这不但是法治宣传的精彩篇章,而是人民大众民主与法制的必然需求。

『陆』 英美法系下律师的地位与中国律师地位的比较

英美法系下律师的地位与中国律师地位没有比较性,如果非要比较,可以从版以下几点:
1,西方人对律师是相当权尊重的
2,西方人的法律素养要比中国律师高出一大截,主要是,中国法治的不完善。

3,在中国做律师,尤其是做诉讼律师、刑事诉讼律师,必须有这个心理承受能力,那就是当竭尽全力为当事人提供法律服务的时候,当事人可能并不满意,甚至对律师能力、对案件的结果表示怀疑。
4,在中国,法律赋予了律师足够的权利,但是存在无法行使、落实不到位的权利,等同于没有权利。

『柒』 以律师法官的角度论述大陆法系和英美法系中的区别

两者的主要区别包括以下几个方面:
第一,法律渊源不同。
大陆法系是成文法系,其法律以成文法即制定法的方式存在,它的法律渊源包括立法机构制定的各种规范性法律文件、行政机关颁布的各种行政法规以及本国参加的国际条约,但不包括判例。英美法系的法律渊源既包括各种制定法,也包括判例,并且判例法在整个法律体系中占有重要的地位。
第二,法律结构不同。
大陆法系承袭古代罗马法的传统,习惯于用法典的形式对某一法律部门所涉及的规范做统一的系统规定,法典构成了法律体系结构的主干。英美法系习惯用单行法的形式对某一类法律问题做专门的规定,因而,其法律体系在结构上是以单行法和判例法为主干的。
第三,法官的权限不同大陆法系强调法官只能援用成文法中得规定来审判案件,法官对成文法的解释也需要受成文法本身的严格限制,故法官只能适用法律而不能创造法律。英美法院的法官既可以援用成文法也可以援用已有的判例来审判案件,而且,也可以在一定的条件下运用法律解释和法律推理的技术创造新的判例,从而,法官不仅适用法律,也在一定的范围内创造法律。
第四,诉讼程序不同。
大陆法系的诉讼程序以法官为重心,突出法官职能,具有纠问程序的特点,而且,多由法官和陪审员共同组成法庭来审判案件。英美法系的诉讼程序以原告、被告及其辩护人和代理人为重心,法官只是双方争论的“仲裁人”而不能参与争论,与这种抗辩式程序同时存在的是陪审团制度。

『捌』 在什么情况下 英美法系的律师和法官不用带假发审理案件

英国是一个君主立宪制国家,受其国体的影响,其律师制度也带有某些独有的特色。律师本身又分为一般律师(solicitors)和出庭律师(barristers)。顾名思义,出庭律师是专门出席法庭的律师,而一般律师则是为出庭律师收集证据和准备相关资料的幕后律师。这两类律师又分属不同的管理协会,一般律师的管理,如职业的操守、资格的申请以及对律师的处罚等等是由英国的法律协会(law society)实施的。而出庭律师则由另一社团机构管理,即出庭律师协会(bar council)。这两类律师的培训不在同一类学校,除了法学基础理论课程即CPE阶段相同外,法律实践课则不同。也就是说,如果你想成为出庭律师,就必须在出庭律师协会指定的学校培训,而且出庭律师资格的授予是代表女王的一个专门机构作出的。

在目前的英国,律师分类的存废问题一直是法律界争论的热点问题。由于随着社会、经济、文化的不断发展,这两类律师的界限已不再分明,一般律师不再受身份的局限而频频出现在法庭上成为出庭律师,而且两类律师代理案件的范围日趋一致。

大家都知道,在国外,律师是属于上流社会的一个阶层。在英国这样一个传统的国家,则表现得尤为明显,许多的陈规陋习至今没有被打破,保守势力仍比较顽强,比如,法官和律师出庭时戴的假发套,延续了几百年,至今仍是如此。我想这也许是英国从一个强大的帝国走向衰落的原因之一吧。英国人素有“绅士”的称号,而英国的律师可能是由于职业的习惯则显得更加的“清高”,总愿意表现出受过良好教育和有着较高法律素养的形象。举一个生活中的例子,也是我的亲身经历。在我们所租房子的租期届满时,我们与房东----一位高达70多岁的英国老妇人通过电话和书信的方式达成了继续承租的意向,但事后的一个多月里,老妇人因年事已高,无法料理自身而住进了一家养老院,并将房屋托管给了中介机构,由中介机构照料房屋的一切事宜。中介机构认为房租太低,而有意提高房租。当我们向老妇人申明这一情况时,她借口不再管此事,而让我们找她的律师商谈。她的律师约有50岁左右的样子,在与我们短暂的十多分钟的接触里,尽管他表现得很有礼貌,但你总会觉得有一种职业的“优越感”流露在言行之间。我想这不仅仅因为我是一个外国人,而且在这样一个崇尚法律的国家,律师这一法律实施和维护者的形象,自然地不自觉地被提升了。他们为从事这一职业而骄傲,非常注重自己的言行以及在行业中的声誉。他们不仅靠自己的法律技能,而且更重要的是靠竭诚服务的诚信观念赢得客户和市场。因此,普通公民对律师的尊重也就不足为怪了。

『玖』 去美国读法学院(英美法系)回国(大陆法系)做律师会有很大的障碍吗

法系不同,法条不同,陪审团断案和法官断案能一样么?

热点内容
从重处罚刑法 发布:2025-07-11 07:08:27 浏览:344
法官的职业发展 发布:2025-07-11 07:06:50 浏览:487
公司规章制度我没签字 发布:2025-07-11 07:00:19 浏览:826
德日刑法正犯 发布:2025-07-11 06:34:44 浏览:477
刑法第九十三条解释 发布:2025-07-11 06:34:42 浏览:158
房产证伪造法律责任 发布:2025-07-11 06:25:41 浏览:735
2017年新的道德与法治 发布:2025-07-11 06:24:15 浏览:142
婚姻法普法ppt 发布:2025-07-11 05:50:49 浏览:423
尼克拉斯卢曼法社会学 发布:2025-07-11 05:48:42 浏览:720
司法查流水 发布:2025-07-11 05:35:48 浏览:797