當前位置:首頁 » 法規百科 » 中華人民共和國無線電管理條例下載

中華人民共和國無線電管理條例下載

發布時間: 2022-03-05 18:18:45

A. 修訂後的《中華人民共和國無線電管理條例》有哪些意義

《中華人民共和國無線電管理條例》,旨在保障無線電頻率的合理開發和利用,維護無線電回波秩序。專家們認答為,條例的出台將進一步發揮無線電的應用價值,對於加快國防信息化建設、促進民航業與信息通信技術產業發展具有十分重要的意義。

推動國防信息化建設,促進軍民融合發展
信息化領域的軍民融合是我國國防建設的必由之路。現代戰爭是信息化戰爭,以無線電為代表的信息技術貫穿國防建設全程全領域。
這次條例修改深化了無線電管理領域軍民深度融合和部門協作,完善了軍地無線電(電磁頻譜)管理協調機制,密切了與廣電等部門無線電管理機構的聯系,有利於兼顧集中統一領導和發揮行業系統優勢,強化無線電管理合力。
確保民航飛行安全,提升民航業經濟效益
科學配置頻譜資源,助力信息通信技術產業發展
修訂後的條例從科學配置頻譜資源、提高資源利用率入手,將進一步促進信息通信技術產業發展。

B. 中華人民共和國無線電管理條例的第九章

罰則
第四十三條
對有下列行為之一的單位和個人,國家無線電管理機構或者地方無線電管理機構可以根據具體情況給予警告、查封或者沒收設備、沒收非法所得的處罰;情節嚴重的,可以並處一千元以上、五千元以下的罰款或者吊銷其電台執照:
(一)擅自設置、使用無線電台(站)的
(二)違反本條例規定研製、生產、進口無線電發射設備的
(三)干擾無線電業務的
(四)隨意變更核定項目,發送和接收與工作無關的信號的
(五)不遵守頻率管理的有關規定,擅自出租、轉讓頻率的。
第四十四條
違反本條例規定,給國家、集體或者個人造成重大損失的,應當依法承擔賠償責任;國家無線電管理機構或者地方無線電管理機構並應當追究或者建議有關部門追究直接責任者和單位領導人的行政責任。第四十五條 當事人對國家無線電管理機構或者地方無線電管理機構的處罰不服的,可以依法申請復議或者提起行政訴訟。
第四十六條
無線電管理人員濫用職權、玩忽職守的,由其所在單位或者上級機關給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。

C. 中華人民共和國無線電管理條例的第六章

非無線電設備的無線電波輻射
第三十一條
工業、科學、醫療設備、電氣化運輸回系統、高壓電力線及其他答電器裝置產生的無線電波輻射,必須符合國家規定,不得對無線電業務產生有害干擾。
第三十二條
產生無線電波輻射的工程設施,可能對無線電台(站)造成有害干擾的,其選址定點應當由城市規劃行政主管部門和無線電管理機構協商確定。
第三十三條
非無線電設備對無線電台(站)產生有害干擾時,設備所有者或者使用者必須採取措施予以消除;對航空器、船舶的安全運行造成危害時,必須停止使用。

D. 中華人民共和國無線電管理條例是法律法規

第四十四條
違反本條例規定,給國家、集體或者個人造成重大損失的,應當依法承內擔賠償責任;國家無線電管理容機構或者地方無線電管理機構並應當追究或者建議有關部門追究直接責任者和單位領導人的行政責任。第四十五條 當事人對國家無線電管理機構或者地方無線電管理機構的處罰不服的,可以依法申請復議或者提起行政訴訟。
第四十六條
無線電管理人員濫用職權、玩忽職守的,由其所在單位或者上級機關給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。

E. 中華人民共和國無線電管理條例是政府規章是國家法律還是規范性文件還是行政法

國家級的條例一般是行政法規。

F. 《中華人民共和國無線電管理條例》市那一年頒布的

由國務院、中央軍委於1993年9月11日頒布。

G. 無線電管理條例應當向國家無線電管理機構申請什麼

無線電管理條例應當向國家無線電管理機構申請型號核准。
跟據相關規定,除微功率短距離無線電發射設備外,生產或者進口在國內銷售、使用的其他無線電發射設備,應當向國家無線電管理機構申請型號核准。無線電發射設備型號核准目錄由國家無線電管理機構公布。使用無線電頻率應當取得許可,但下列頻率除外:
(一)業余無線電台、公眾對講機、制式無線電台使用的頻率;
(二)國際安全與遇險系統,用於航空、水上移動業務和無線電導航業務的國際固定頻率;
(三)國家無線電管理機構規定的微功率短距離無線電發射設備使用的頻率。
取得無線電頻率使用許可,應當符合下列條件:
(一)所申請的無線電頻率符合無線電頻率劃分和使用規定,有明確具體的用途;
(二)使用無線電頻率的技術方案可行;
(三)有相應的專業技術人員;
(四)對依法使用的其他無線電頻率不會產生有害干擾。
無線電管理機構應當自受理無線電頻率使用許可申請之日起20個工作日內審查完畢,依照相關規定的條件,並綜合考慮國家安全需要和可用頻率的情況,作出許可或者不予許可的決定。予以許可的,頒發無線電頻率使用許可證;不予許可的,書面通知申請人並說明理由。
《中華人民共和國無線電管理條例》第四十四條 除微功率短距離無線電發射設備外,生產或者進口在國內銷售、使用的其他無線電發射設備,應當向國家無線電管理機構申請型號核准。無線電發射設備型號核准目錄由國家無線電管理機構公布。生產或者進口應當取得型號核準的無線電發射設備,除應當符合本條例第四十三條的規定外,還應當符合無線電發射設備型號核准證核定的技術指標,並在設備上標注型號核准代碼。

H. 今年是中華人民共和國無線電管理條例頒布幾周年

十七周年

I. 中華人民共和國無線電管理條例的第二章

管理機構及其職責 國家無線電管理機構在國務院、中央軍事委員會的領導下負責全國無線電管理工作,其主要職責是:
(一)擬訂無線電管理的方針、政策和行政法規
(二)制訂無線電管理規章
(三)負責無線電台(站)、頻率的統一管理
(四)協調處理無線電管理方面的事宜
(五)制定無線電管理方面的行業標准
(六)組織無線電管理方面的科學研究工作
(七)負責全國的無線電監測工作
(八)統一辦理涉外無線電管理方面的事宜。 中國人民解放軍無線電管理機構負責軍事系統的無線電管理工作,其主要職責是:
(一)參與擬訂並貫徹執行國家無線電管理的方針、政策、法規和規章,擬訂軍事系統的無線電管理辦法
(二)審批軍事系統無線電台(站)的設置,核發電台執照
(三)負責軍事系統無線電頻率的規劃、分配和管理
(四)核准研製、生產、銷售軍用無線電設備和軍事系統購置、進口無線電設備的有關無線電管理的技術指標
(五)組織軍事無線電管理方面的科研工作,擬制軍用無線電管理技術標准
(六)實施軍事系統無線電監督和檢查
(七)參與組織協調處理軍地無線電管理方面的事宜。 省、自治區、直轄市和設區的市無線電管理機構在上級無線電管理機構和同級人民政府領導下負責轄區內除軍事系統外的無線電管理工作,其主要職責是:
(一)貫徹執行國家無線電管理的方針、政策、法規和規章
(二)擬訂地方無線電管理的具體規定
(三)協調處理本行政區域內無線電管理方面的事宜
(四)根據審批許可權審查無線電台(站)的建設布局和台址,指配無線電台(站)的頻率和呼號,核發電台執照
(五)負責本行政區域內無線電監測。 國務院有關部門的無線電管理機構負責本系統的無線電管理工作,其主要職責是:
(一)貫徹執行國家無線電管理的方針、政策、法規和規章
(二)擬訂本系統無線電管理的具體規定
(三)根據國務院規定的部門職權和國家無線電管理機構的委託,審批本系統無線電台(站)的建設布局和台址,指配本系統無線電台(站)的頻率、呼號,核發電台執照
(四)國家無線電管理機構委託行使的其他職責。 設置、使用無線電台(站),應當具備下列條件:
(一)無線電設備符合國家技術標准
(二)操作人員熟悉無線電管理的有關規定,並具有相應的業務技能和操作資格
(三)必要的無線電網路設計符合經濟合理的原則,工作環境安全可靠
(四)設台(站)單位或者個人有相應的管理措施。 設置、使用下列無線電台(站),應當按照本條規定報請相應的無線電管理機構審批:
(一)通信范圍或者服務區域涉及兩個以上的省或者涉及境外的無線電台(站),中央國家機關(含其在京直屬單位)設置、使用的無線電台(站),其他因特殊需要設置、使用的無線電台(站),由國家無線電管理機構審批。
(二)在省、自治區范圍內跨地區通信或者服務的無線電台(站),省、自治區機關(含其在省、自治區人民政府所在地直屬單位)設置使用的無線電台(站),由省、自治區無線電管理機構審批。
在直轄市范圍內通信或者服務的無線電台(站),由直轄市無線電管理機構審批。
(三)在設區的市范圍內通信或者服務的無線電台(站),由設區的市無線電管理機構審批。
依照前款規定申請設置固定無線電台(站)的,事先還應當經其上級業務主管部門同意。
設置、使用特別業務的無線電台(站),由國家無線電管理機構委託國務院有關部門審批。 電台呼號由國家無線電管理機構編制和分配,並由國家無線電管理機構、地方無線電管理機構或者國家無線電管理機構委託的國務院有關部門指配。
經國務院有關部門指配的電台呼號,應當抄送無線電台(站)所在省、自治區、直轄市無線電管理機構備案。
經無線電管理機構指配的船舶電台呼號,應當抄送國務院交通主管部門備案。 無線電台(站)經批准使用後,應當按照核定的項目進行工作,不得發送和接收與工作無關的信號;確需變更項目的,必須向原批准機構辦理變更手續。
無線電台(站)停用或者撤銷時,應當及時向原批准機構辦理有關手續。 使用無線電台(站)的單位或者個人,必須嚴格遵守國家有關保密規定。

J. 求《中華人民共和國無線電管理條例規定》英文版

I General Provisions

Article 1 These Regulations are established with a view to ensuring the efficient use of the resources of radio frequency spectrum and the proper operation of the various radio communication services by strengthening radio management and maintaining the order of radio waves in the air.

Article 2 These Regulations shall apply to any radio station established and operated in the People's Republic of China, any radio transmission equipment developed and manufactured therein or imported thereto, and any non-radio equipment radiating radio waves.

Article 3 In radio regulation the People's Republic of China carries out the principle of unified leadership and planning with managerial work divided among radio regulatory organs of different levels and responsibilities delegated to them. Its aim is to promote the development of radio communication by means of scientific management of the radio frequency spectrum.

Article 4 The resources of radio frequency spectrum is owned by the State, which carries out the principle of planning its use in a centralized manner, exploiting it rationally, managing it scientifically and providing frequencies on a charge able basis.

Article 5 The State encourages scientific research on the resources of the radio frequency spectrum in addition to its exploitation and utilization, so as to promote advanced technologies and improve the management of the radio frequency spectrum.

Citations or rewards shall be given to the institutions and indivials that have made significant contributions in the management of the radio frequency spectrum and the related scientific research.

Chapter II Radio Regulatory Organs and Their Duties

Article 6 The state radio regulatory organ shall be responsible for the nationwide management of the radio frequency spectrum under the co-leadership of the State Council and the Central Military Commission of the People's Republic of China. Its essential ties shall be:

a) to formulate the principles, policies and administrative acts for radio regulation;

b) to establish rules and regulations governing radio regulation;

c) to undertake the centralized management of the radio stations and their frequencies;

d) to coordinate efforts and deal with matters relating to radio regulation;

e) to establish inter-sect oral common standards for radio regulation;

f) to arrange scientific research in the field of radio regulation;

g) to undertake radio monitoring nationwide; and

h) to deal with foreign-related matters concerning radio regulation in a centralized manner.

Article 7 The radio regulatory organ of the Chinese People's Liberation Army shall be responsible for radio regulation in the military. Its essential ties shall be:

a) to participate in formulating and implement the principles, policies, acts, and rules and regulations of the state, governing radio regulation, and formulate the rules applicable to the military;

b) to examine and approve the establishment of the military radio stations and issue licenses to the military radio stations;

c) to plan, assign and manage radio frequencies used for the military;

d) to approve the development, manufacture and sale of military radio communication equipment, and also the technical specifications concerning the radio regulation of the radio communication equipment to be purchased or imported by the military;

e) to arrange scientific research in the field of radio regulation in the military, and establish technical standards of military radio regulation;

f) to exercise supervision and carry out inspections of matters relating to radio regulation in the military; and

g) to participate in dealing with matters concerning the military civilian relations in the field of radio regulation.

Article 8 The radio regulatory organs of provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and prefectural cities are responsible, under the co-leadership of the next higher radio regulatory organ and the People's government of the same level, for radio regulation other than that in the military in the areas which come within their respective jurisdiction. Their essential ties shall be:

a) to implement the principles, policies, acts, and rules and regulations of the state, governing radio regulation;

b) to formulate specific rules and regulations on radio regulation applicable to the localities concerned;

c) to coordinate efforts and deal with matters relating to radio regulation within their respective administrative areas;

d) to examine and approve, under their respective terms of reference, the sites of the radio stations to be built and their distribution as a whole, assign frequencies and call signs, and issue licenses to radio stations; and

e) to undertake radio monitoring within their respective administrative areas.

Article 9 The radio regulatory organs of the appropriate ministries and commissions under the State Council shall be responsible for radio regulation in the sectors concerned. Their essential ties shall be:

a) to implement the principles, policies, acts, and rules and regulations of the state, governing radio regulation;

b) to formulate specific rules and regulations applicable to the sector concerned;

c) to examine and approve, under the powers stipulated by the State Council and as the mandatary of the state radio regulatory organ, the sites of the radio stations to be built in the sector concerned and their distribution as a whole, assign frequencies and call signs, and issue licenses to radio stations; and

d) to perform any other ties mandated by the state radio regulatory organ.

Article 10 The National Radio Monitoring Centre with its radio monitoring stations of different levels, the National Radio Spectrum Management Centre and the National Research Institute of Radio Spectrum Management shall conct radio monitoring, technical examination, development of new technologies and scientific research respectively.

Chapter III Establishment and Operation of Radio Stations

Article 11 Any institution or indivial that intends to establish and operate a radio station shall submit a written application and undergo the examination and approval proceres to obtain a radio station license.

Article 12 Any radio station intended to be established and operated shall satisfy the following requirements:

a) its radio equipment shall meet the related national technical standards;

b) its operators shall have a good knowledge of the relevant provisions governing radio regulation, and the corresponding professional skills and qualification for operation;

c) its radio network has an economical and rational design, if necessary, and a safe and reliable working environment; and

d) the institution or indivial that intends to establish the radio station has established appropriate management measures.

Article 13 The applications for the establishment and operation of the following radio stations shall be submitted to the appropriate radio regulatory organ for examination and approval in accordance with the provisions of this Article:

a) Any radio station whose communication range or service area covers two and more provinces or goes beyond the national boundaries, or which is established and operated by a ministry or commission (including any of its Beijing-based directly affiliated departments), or which is established and operated for a special purpose shall be subject to the examination and approval of the state radio regulatory organ.

b) Any radio station whose communication range or service area covers several prefectures within the territory of a province or an autonomous region, or which is established and operated by a provincial or autonomous regional department (including any of its provincial-capital-based directly affiliated departments) shall be subject to the examination and approval of the radio regulatory organ of the province or autonomous region concerned.

Any radio station whose communication range or service area is within the territory of a municipality directly under the Central Government shall be subject to the examination and approval of the radio regulatory organ of the municipality concerned.

c) Any radio station whose communication range or service area is within the territory of a prefectural city shall be subject to the examination and approval of the radio regulatory organ of the city concerned.

The fixed radio stations to be established in accordance with the preceding provisions shall, in addition, obtain the prior agreement of the next higher sect oral authority.

熱點內容
揚州市律師 發布:2025-05-25 06:13:15 瀏覽:331
行政法總論白鵬飛 發布:2025-05-25 06:03:43 瀏覽:230
暗股是否具有法律效力 發布:2025-05-25 05:58:20 瀏覽:919
excel立法怎麼打出來 發布:2025-05-25 05:58:11 瀏覽:869
元甲律師事務所 發布:2025-05-25 05:56:40 瀏覽:638
西安交通大學法律碩士可以考博嗎 發布:2025-05-25 05:52:11 瀏覽:862
中華人民共和國民事訴訟法大209條 發布:2025-05-25 05:49:57 瀏覽:129
新刑事訴訟法訊問 發布:2025-05-25 05:49:17 瀏覽:920
法院審判形式 發布:2025-05-25 05:47:53 瀏覽:35
海南產權式酒店法規 發布:2025-05-25 05:37:30 瀏覽:994