當前位置:首頁 » 法學百科 » 中國法學英文

中國法學英文

發布時間: 2021-02-27 09:25:14

1. 中國法律概述 英文的

估計的沒有啊 因為我們國家的法律起步晚啊
大多是學人家的
到是國際法有經濟法有英文的

2. 中國有哪些法學刊物有英文版

簡單的搜索過濾了一下,先找出了4個,你可以使用期刊天空的搜索框按照名稱搜搜,閱讀一下基本介紹。

3. 中國法學會地址英文翻譯 急求 北京市西城區兵馬司胡同63號

北京市西城區兵馬司胡同63號
No.63, Bingmasi Lane,
Xicheng District,
Beijing,
China

4. 中國法律有英文

中國法律的官方文本就是漢語,少數民族地區可以有少數民族語言版本。 英方版本,當然有。今明兩天不是正式的官方版本。而是由某些機構自己翻譯的。

滿意請採納

5. 介紹法學專業的英語作文

介紹法學Law is to open one of the categories of institutions of higher learning, one of China's top ten universities disciplines, including law, political science, public security science and sociology of four main parts.英語作文
Law is also called the law, legal science, is based on law, legal phenomenon and its regularity of science that studies the content.It is the study of specialized knowledge and law related issues, is about the legal problems of knowledge and theory system.
Law is about the science of law.The direct purpose of law, is to maintain social order, and by order of the construction and maintenance, to realize social justice.As take law as the research object of law, its core is in for the research of order and justice, is the knowledge of order and justice.[1]
Legal thoughts first legalist philosophy originated from the spring and autumn period and the warring states period.The word law in China, the pre-qin period is referred to as "" study of forms, from the han dynasty began to have the name of the" law ".In the west, the ancient Roman jurists ulpian (Ulpianus) to "the law" (the ancient Latin words of Jurisprudentia) is defined as: and the god of the transaction, the concept of justice and injustice of learning.

6. 中國的法學研究生英文到底叫什麼

標題: 中國的法學復研究生英文到底叫什制么啊?MA?Master of Law?Mphl?(法學,學歷,學位,中國,研究生,學校,叫法)
摘要: 向各位高人請教,實在是崩潰了!我申的是CUHK的JD, 在國內年了法學研究生,不知道學位/學歷該怎麼翻譯?學校給我開的成績單寫的是M.A.=Mater of Arts?還有,我的學校是不給出學歷證/學位證的證明的,要自己翻譯好給學員蓋章,這法學碩士/法學研究生該怎麼個叫法啊?請高人指點!小女子在此謝過了!LLM法學碩士 = Master of Law / M……

7. 中國法律法規 英文版

http://www.npc.gov.cn/zgrdw/english/law/lawDBSearch.jsp
中國人大網的英文區,法律資料庫

8. 關於中國法律的英文論文問題

law and order是個來固定片語,中文解釋即:法律自與秩序(右派針對犯罪與暴力所提出的口號)「與」字有和之意,所以按此題目故而應寫兩者。中國具有代表性的計劃生育就是一個很好的素材,不過要是從這兩者下筆,我認為從中國法律的歷史來寫更容易些。以上只是個人見解,希望能對你有所幫助。

9. 中國的法律有沒有英文版的啊

有的,所復有中國現行法律制都有英文版的!如果需要的話可以去新華書店購買!
您也可以通過下面這個網頁查詢:http://www.npc.gov.cn/zgrdw/english/law/lawDBSearch.jsp

10. 中國法律有沒有正式的英文版本

有的,只是市面出售的會比較少,可以到大型的購書網站比如當當網等網購,但是價格會比較高

熱點內容
公司注冊時的法律 發布:2025-06-23 12:38:44 瀏覽:465
2016年勞動法探親假 發布:2025-06-23 12:29:39 瀏覽:413
約定有沒有法律效力 發布:2025-06-23 12:25:39 瀏覽:546
勞動法個人辭職是第幾條 發布:2025-06-23 12:19:54 瀏覽:683
離婚法院怎樣調解 發布:2025-06-23 12:10:22 瀏覽:352
宴請規章制度 發布:2025-06-23 12:02:07 瀏覽:444
婚姻法解釋2第24條 發布:2025-06-23 12:01:23 瀏覽:466
戰疫路上法治 發布:2025-06-23 11:59:03 瀏覽:277
合同法關於賣方的義務 發布:2025-06-23 11:40:59 瀏覽:724
河北省撫恤優待條例 發布:2025-06-23 11:34:38 瀏覽:577