當前位置:首頁 » 知識集錦 » 英國合同法pdf

英國合同法pdf

發布時間: 2021-12-04 04:10:50

1. 英美合同法中的「對價」(consideration)的歷史發展過程誰知道啊 請問!急~

對價(Consideration),也稱約因,它是英美法上所獨有的概念。在英美法上,對價最初來源於合同法上的對價原則。按照1875年英國高等法院在Currie V. Misa案的判決中所下的定義,所謂對價是指合同一方得到的某種權利、利息、利潤或其他利益,或是合同另一方克制自己不行使某項權利或遭受某項損失,或由此而承擔的某種責任。
約因學說的確切起源一直是個有爭議的問題。英美法上的約因學說起源於16世紀中葉,經過17-18世紀的發展至19世紀集其大成。關於約因的起源,有人認為,約因產生於債務的補救;也有人從英國合同法的交易性質方面尋找其起源;有人認為,約因是由關於損害賠償訴訟的原始侵權性質決定的。在霍姆斯之前,一般認為約因是由衡平法院從羅馬法中借用、在做了修正後引入了普通法;但是,霍姆斯認為這是有疑問的。他認為,最早是以quid pro quo的形式將約因和公平聯系起來的。科賓也認為,「當今的著述者們都相信,從來沒有人找到過任何具體而明確的『起源』,也沒有一個單獨的定義可以被說成是唯一『正確』的定義,而且,也從未有過一個可用以推論地確定強制執行性的簡單而統一的『學說』。」不管怎樣,基於上述觀點,可以肯定的是,約因學說在某種程度上是衡平法的產物。
自產生以來,約因學說在其發展過程中,主要有兩種代表性的理論:由19世紀英國法官們提出的「獲益—受損規則」和由霍姆斯提出的互惠交易理論;之後又產生了允諾禁止反言原則,在很大程度上意味著約因學說的衰落。

2. 急!!關於英國合同法

對價不能是過去的對價,因為在英國法律中,合同訂立之前完成的行為一般來說不能作為對價,因為它不是對新允諾的交換,而過去的對價對於要約人來說是沒有什麼用的。

3. 美國合同法的主要內容和特點。急求~!!!

美國合同法 在世介各國的合同法中,美國合同法佔有一種特殊的地位。美國法是英美法系大家族中的一個重要成員,了解美國法,就在很大程度上了解了英美法。直到今天,美國合同法上依法深深烙著英國合同法的印跡。然而,經過200多年的獨立發展,美國合同法已經具備了如此之多的其獨有的特徵。總的來說,與英國合同法相比,美國合同法具有更多的革命因素。如果說該書的寫作最主要的宗旨是讓讀者學習了解英美法院處理合同爭議的方法,本書的寫作目的則是讓讀者對美國合同法有一個更全面和更深入的認識。對於美國合同法上的各主要制度,本書均作了較為詳盡的介紹和探討
美國合同法 本書目錄第一章 合同與其他債
第一節 合同與准合同
第二節 合同與欺詐
第二章 合同的成立
第一節 要約和承諾
第二節 格式之爭(Battle of Forms)
第三章 對價
第一節 對價理論
第二節 不得自食其言(Promissory Estoppel)
第四章 合同的效力
第一節 當事人的締約能力(Capacity)
第二節 合同的訂立方式
第三節 意思表示真實
第四節 合同的非法性(Illegality)
第五章 合同的解釋
第一節 合同的內容
第二節 交易過程和行業慣例(Course of Dealing and Usage of Trade)
第三節 不利於制訂者的解釋
第六章 不履行合同的後果
第一節 履行不能和合同目的落空
第二節 違約(Breach of Contract)
第七章 違約救濟
第一節 損害賠償金的計算(Measure of Damages)
第二節 非金錢損失(Non-Pecuniary Loss)
第三節 間接損失(Consequential Loss)
第四節 約定賠償金條款(Liquidated Damages Clauses)
附錄一 美國聯邦和州法院系統輪廓圖
附錄二 常用英美合同法律詞彙

4. 英國的合同法包括在民法典里嗎

1804年法國制訂了資產階級的第一部民法典,對於調整商品關系的合同法律制度作了詳細專規定,標志屬著大陸法國家的近代合同法的正式形成。 1900年德國制訂了《德國民法典》,這部民法典在合同法律制度方面相對於法國民法典作了某些調整,成為大陸法國家近代合同法的另一個標志。從法國民法典和德國民法典關於合同的內容及歷史發展來看,近代合同法主要有以下的基本原則:合同自由原則;誠實信用原則;公平交易原則

5. 為什麼英格蘭沒有規定誠實信用原則呢

結論:

在英格蘭,立法上雖未明文統一規定誠實信用原則,但我們可以在英國合同法的許多涉及義務方面的法律條文中找到誠實信用原則的內容,同時許多合同法判例也能找到涉及誠實信用原則的規定。

分析:

在英格蘭,沒有民法這一法律部門,也沒有統一的民法典,因而誠實信用原則沒有作為民法基本原則的統率存在於法條中。但是,在英格蘭合同法中,誠實信用原則在合同義務方面起著基本的主導作用,我們可以在許多涉及義務方面的法律條文中找到誠實信用原則的影子。此外,揭示各種重要事實的義務,避免錯誤陳述的義務,避免脅迫和不當影響的義務,不濫用受託人地位的義務等非合同義務同樣也都是誠實信用原則的化身。[1]同時,許多合同法判例也能找到涉及誠實信用原則的規定。細分之下,合同法里的誠實信用可以分為誠信義務(a good faith requirement)、誠信制度(a good faith regime)和實質正義的誠信(good faith as visceral justice)。[2]

總的來說,雖然英格蘭法的誠實信用原則缺位,並非是能直接適用的一般規則,但在其法律制度中確實存在許多特定的規則,起著和誠實信用相同的作用,避免了當事人以不符合誠實信用的方式而為某種行為。

原因:

1、思想上:英格蘭法中較低的人性標准

英格蘭殖民時期,人們追求自我利益的最大化的思想註定了合同雙方當事人是一種對抗性關系,也就是說,為了追求更大的利益,合同當事人往往處於對立地位,無暇顧及對方利益,誠實信用原則本質上與這種對立地位是不相適應的。於是,為了合同整體經濟的效益性,法律設定了較低的人性標准,承認合同當事人有權追求自身利益,只將誠實信用的要求限制在當事人不做虛假陳述的層次,沒有繼續往上對人們提出更高的要求。

2、立法上:英格蘭法中衡平法的存在

如前文所述,在英格蘭的法律制度中存在許多特定的規則,起著和誠實信用相同的作用,衡平法就是其中一個特別的存在。衡平法是為了彌補普通法體系的不足,而由大法官根據所謂「公平正義」而形成的一套解決糾紛的補償方法。它承認既存的普通法存在缺陷,並從公平正義的理論出發,對既有法律規范的不足施以補救,產生了許多具體的制度和規則,如禁反言、口頭證據等。

以禁反言為例,在英格蘭的衡平法中,禁反言原則主要指當事人在民事活動中,要對自己的言語和行為負責,不能隨意否定自己先前的言語和行為。尤其是當事人的行為使得其它當事人產生利益信賴時,更是禁止當事人否定自己的先前行為。[3]雖然與誠實信用的表述不相一致,但仍然在強調雙方當事人對彼此的善良真誠、信守承諾、不欺不詐。從這一例中可見一斑,衡平法的基本內涵與歐陸國家中的誠實信用原則在實質上並無二致,因此,它的存在阻礙了誠實信用原則在英格蘭法上的確立。



[1] 鄭強:《合同法誠實信用原則研究——帝王條款的法理闡釋》,法律出版社2000年版,第28頁。

[2] 程宗璋:《論英美法上的誠實信用原則及其啟示意義》,載《太原理工大學學報(社會科學版)》2003年第1期。

[3] 崔歡:《兩大法系民法誠信原則研究》,陝西師范大學,2015。

6. JCT合同範本

一點相關的資料,希望能夠對你有幫助
探索更規范的建設工程合同體系模式———JCT合同文本研討會綜述
伴隨中國經濟的持續發展,建築業已成為中國的第三大產業,占國內生產總值達6%以上。加入WTO之後,中國建築業將受到包括中國在內的全球眾多建築企業的角逐,同時中國建築企業也將更廣泛地參與海外建築業市場的競爭。屆時有關工程糾紛和爭端也將會越來越多,了解國際上已廣為運用的合同文本,對於如何高效率地解決工程糾紛和爭端已成為建築業界的重要課題。為此,4月13日同濟大學和上海英才會展服務有限公司在上海共同舉辦了《JCT合同文本研討會》,與會的多位專家介紹了國際上著名的英國JCT合同管理模式,並對其與中國相關合同的差異與共性作了深入研究,對我國建設工程合同管理體系的完善具有一定的指導意義。

一、何為JCT合同文本

JCT(JointContractsTribunal,中譯:聯合合同委員會)於1931年在英國成立(其前身是英國皇家建築師協會〈RIBA〉),並於1998年成為一家在英國注冊的有限公司。該公司共有八個成員機構,每成員機構推薦一名人員構成公司董事會。至今為止,JCT已經制訂了多種為全世界建築業普遍使用的標准合同文本、業界指引及其他標准文本。

JCT章程對「標准合同文本」的定義為,「所有相互一致的合同文本組合,這些文本共同被使用,作為運作某一特定項目所必須的文件。」這些合同文本包括:顧問合同;發包人與主承包人之間的主合同;主承包人與分包人之間的分包合同;分包人與次分包人之間的次分包合同的標准格式;發包人與專業設計師之間的設計合同;標書格式,用於發包人進行主承包人招標、主承包人進行分包人招標、以及分包人進行次分包人招標;貨物供應合同格式;保證金和抵押合同格式。JCT的工作是製作這些標准格式的組合,用於各種類型的工程承接。

二、JCT合同的特點及其與中國建設工程施工合同的異同

JCT合同以JCT98(傳統格式)為例,其最重要的特點莫過於建築師這一角色的兩重性。

一方面,建築師由發包方委任並付薪。在某種目的情形下,建築師完全代表發包方的利益而作為一個代理人來行為,例如決定發布一個指示來修改工程。作為發包方的代理人,適用民法上關於代理人的法律規定,即其行為的法律後果由發包人承擔。另一方面,在其他情況下,建築師負有依合同以獨立的職業理念來作出決定或提出觀點的職責,而不偏袒發包方或承包方。對於建築師所作出的決定,承包方可以要求建築師提供作出此項決定的相關信息,如對此不滿意,承包方在遵從這一決定之時可依合同提起爭議解決程序,即交由仲裁人裁決,或通過法院訴訟解決。但在原材料的質量或工藝標准等方面,建築師可以依據合同條款作出最終證書,如果在最終證書作出後的28天內承包方和發包方未提起爭議程序,則最終證書的決定應當被遵守。

根據JCT合同的這些特點,建築師所肩負的多種職責與我國建設工程施工合同的情形大不相同。也就是說建築師既是發包方的代理人,同時又有自己獨立的職業標准和理念,兩種身份似乎很難協調。這種協調皆是由於JCT合同的設計,合同一旦被接受,對任何一方都具有約束力。

JCT合同文本與我國建設部頒布的《建設工程施工合同(示範本)》在工程延期方面的規定相比較,可以發現:對於發包人未能按專用條款約定提供圖紙及開工條件的,JCT合同規定了建築師的相應職責;發包人未能按約定日期支付工程預付款致使施工不能正常進行的,JCT合同未作具體規定。而這些條款在建設部的示範文本中均有比較明確的約定;在工程師未按合同約定提供所需指令、工程設計變更或工程量增加以及不可抗力等方面,JCT合同亦皆有相應規定。

我國合同法第278條關於隱蔽工程、第283條關於承包人權利中的一些內容,以及我國建築法中關於施工許可證、第64條關於違法時被責令改正等規定,JCT合同皆沒有說明。

三、使用JCT合同文本的局限性及優點

JCT合同文本要在中國使用確實有一定的局限性,主要表現在:英國合同法屬於普通法系,而我國合同法更接近於大陸法系,這對於建設工程合同的簽訂與實施會產生一定的影響,從中也折射出兩種法律文化方面的差異;JCT合同文本中建築師地位獨特與傳統上建築師可從事工程項目管理業務有關,而在中國建築師通常只限於作設計工作;JCT合同文本主要是用於建築師處於重要地位的房屋建築工程,而對於結構工程師和設備工程師處於主要地位的其他土木工程,則需要作相適當的修改或調整。

但是,在英國,由於JCT合同文本是由建築業各參與方經過反復討論,並由他們各自在JCT的代表同意後頒發的,因此JCT合同文本已充分考慮了各方利益的平衡。在某項工程採用JCT合同文本後,一方面雙方無須再就通用條款進行談判,只需對專用條款進行商談,大大提高了工作效率;同時在管理合同之時,何方違反合同通常比較容易確定,便於及時處理違約問題。這對於一般來說標的物巨大、工程時間較長、參與方眾多並且運作復雜的建築業界來說非常重要。JCT合同文本最初在英國及英聯邦地區使用,由於其歷史悠久、相對成熟,應用的國家和地區越來越多,目前已成為全世界著名的建築業合同文本之一。

四、JCT合同文本對於中國建設工程合同體系的影響

據悉,JCT合同文本至今已在中國的上海、北京、廣州、重慶、武漢等地的許多工程項目中被採用。並且,對於2008年奧運會所需修建的工程項目,中國政府將向全世界招標,被中標的建築企業極有可能採用在國際上享有聲譽的JCT合同文本。在這種情況下,我們對這種合同文本的了解和研習就顯得尤其必要。

我國雖然有了合同法和建築法,但是,我國的建設工程合同文本還有待進一步完善,這對於中國建築企業參與國際競爭會產生不利。入世以後,我國工程項目的承發包模式會逐漸與國際接軌而呈多樣化發展。新型承發包模式需要相應的合同條件,而我國至今僅有適合施工承包的合同條件,其他諸如項目總承包或者說交鑰匙工程承包等承發包模式則沒有相應的合同條件,JCT合同條件體系內容十分豐富,這為我國建設工程合同體系的完善具有一定的借鑒作用。

7. 英國的合同法規定義務救援隊員幫助別人需要收費嗎

8. 求英國合同法中文版教材

csdcsdcwc

9. 朱蘇力的《法治及其本土資源》是否被禁了

如果是想系統學習,那就從法理開始1、沈淙靈:《現代西方法理學》2、劉星:《法律是什麼》。3、夏勇:《民權哲學》4、季衛東:《法治秩序的建構》5、朱蘇力:《法治及其本土資源》如果是想了解法律,法理的書看著太枯燥了,那就從民法開始吧.

王澤鑒《民法學說與判例研究》這套書拿來入門很不錯,就是可能因為是講台灣法律看著有點暈那就看王利明,梁慧星的,書名跟上面的這個類似如果想了解刑法,建議先看《刑法學原理》或《犯罪通論》,有一定基礎,再看張明楷的有關書,如:刑法分則解釋原理,如果還要再上一層的話,可以看一下專著或有關外國著作。僅供參考。

國外精品法學入門讀物
伯爾曼:《法律與革命——西方法律傳統的形成》 29.50
施米托夫:《國際貿易法文選》 2900
*貝卡利亞:《論犯罪與刑罰》 590
凱爾森:《法與國家的一般理論》 2050
德沃金:《法律帝國》 1850
米爾恩:《人的權利與人的多樣性——人權哲學》 1150
詹寧斯等修訂:《奧本海國際法》 上2900下4900
羅伯特.霍恩等:《德國民商法導論》 1650
貝靳斯:《法律的原則——一個規范的分析》 1950
波斯納:《法律的經濟分析》 4900
加洛法羅:《犯罪學》 1950
韋德:《行政法》 3250
科賓:《科賓論合同》 上3100下3500
拉德布魯赫:《法學導論》 1100
莫里斯:《戴西和莫里斯論沖突法》 上中下8400
勞森:《財產法》 1350
德沃金:《認真對待權利》 1950
馬科斯.韋伯:《論經濟與社會中的法律》
蓋斯特:《英國合同法與案例》 2500
《俄羅斯聯邦民法典》
密爾松:《普通法的歷史基礎》 2100
吉爾摩:《海商法》 上下6500
我妻榮:《債權在近代法中的優越地位》 1935
哈耶克:《法律、立法與自由》 上1900下3100

丹寧著作:法律出版社1999年版
Freedom under the Law,1949 《法律下的自由》
The Changing Law ,1953 《變化中的法律》
The Road to Justice , 1955 《通向公正之路》
The Discipline of Law 《法律的訓誡》
The Due Process of Law,1980 《法律的正當程序》
What Next in the Law , 1982 《法律的未來》
The Closing Chapter, 1983 《最後的篇章》
Landmark in the Law 《法律的界碑》

熱點內容
我是演說家道德 發布:2025-09-11 22:44:23 瀏覽:13
行政法主要是用來 發布:2025-09-11 22:37:35 瀏覽:723
原司法部副部長 發布:2025-09-11 22:29:26 瀏覽:590
司法考試刑法真題2010 發布:2025-09-11 22:20:54 瀏覽:133
勞動法惡意調崗 發布:2025-09-11 22:20:45 瀏覽:650
法院怒懟 發布:2025-09-11 22:20:43 瀏覽:690
上班後考法律碩士 發布:2025-09-11 21:59:21 瀏覽:833
1980年刑事訴訟法全文 發布:2025-09-11 21:59:20 瀏覽:258
基層工作人員法律知識競賽試題 發布:2025-09-11 21:40:52 瀏覽:985
鄉鎮法治文化建設 發布:2025-09-11 21:25:51 瀏覽:388