當前位置:首頁 » 知識集錦 » acceptance英美合同法

acceptance英美合同法

發布時間: 2021-12-17 13:48:42

合同法英文版翻譯問題

首先說明,我不是專業人員呵,這里盡力給你分析一下吧

對句子的理解關鍵就在 assent acceptance agree這三個詞上
第一句話condition assent is not acceptance 對assent給出了一個大概的定義,就是 assent並不等同於 acceptance
這是英文里的詞義辨析了,可能在需要的情景里就用英文原詞表達比較准確。

我認為在這里 assent表意的程度是最輕的 而 agree和acceptance幾乎就是等同程度的了,都比assent要重,要更進一步
這里給出《現代英漢綜合大辭典》的解釋:

assent acceptance
vi n.
同意;贊成;答應 接受; 驗收
讓步 答應, 承認; 認可, 肯定
【商】承兌, 認付(票據等)
信受(學說)

agree
vi.
一致; 相合
同意, 贊成
約定, 允諾, 答應
相宜, 調和, 符合
和睦相處
【語】(人稱, 數, 格, 性及前後對應)一致

感覺用中文表達可能多少會存在差異,不知道專業的書上是怎麼處理的,這里提出我的看法供你參考吧(譯文):

對(合同)條款的 同意 並不代表/並不等同於 對(合同)條款的 接受。
對(合同)條款的同意並不具有約束力,除非且直到 要約人 認可了(合同的)條款——這樣,此後合同的條款就必須被 執行/完成

上面的翻譯中,我用了 同意 接受 認可 來區分程度的輕重,希望不是詞不達意吧!

呵呵,希望我的回答對你有幫助

⑵ 一個關於合同法 的acceptance的問題

acceptance在票據中是承兌的意思
是經承諾到期付款
只有在遠期匯票才有承兌的過程。

⑶ 求助。。公司法里的offer acceptance consideration intention writing用中文解釋分別是什麼意思啊。。

要約,承諾,對價,可以去網路文庫自己搜,裡面都有

⑷ 對於承諾和要約,大陸法系和英美法系有什麼區別

大陸法系和英美法系國家關於要約和承諾規定的特點和區別

劉金華律師
要約和承諾是合同訂立的基本規則,也是合同成立必須經過的兩道程序、兩個階段。任何一項合同,都要經過這兩個階段。使得協議雙方取得意思表示的一致,始告成立。這一過程被稱為交易磋商。西方兩大法系,即大陸法系和英美法系國家因為各自的法律傳統和理念不同,表現在這兩方面的程序的規定上也有各自的特點和不同,在世界范圍內產生了廣泛的影響。

(一)關於要約(offer)
要約又稱為發盤、出盤、發價或報價等,使一方向另一方提出的願意按一定
的條件與對方訂立合同的建議和意思表示。關於要約的概念和構成要件等,兩大法系國家無大的差異,只是在要約法律效力上各有不同的規定。
1、在要約開始生效的時間上的不同
要約的生效時間即是要約從什麼時間開始生效。大陸法系和英美法系對此采
用了不同的規則。英美法系採用的是發信主義,即要約人發出要約以後,原則上對要約人無拘束力,要約送達受要約人時並不發生法律效力,在受要約人做出承諾時,要約才產生效力。《美國統一商法典》對此還有所變通,該法典規定在貨物買賣合同中,商人已經簽字發出的要約,要約人仍須受其要約的約束。大陸法系採用的是到達主義,又稱為受信主義,使之要約必須到達受要約人之時才能產生效力。大陸法大都採納第二種觀點。《聯合國國際貨物銷售公約》第15條規定:「(1)發價於送達被發價人生效。(2)一項發價,即使是不可撤銷的,得予撤回,如果撤回通知於發價送達被發價人之前或同時到達被發價人」,可見,該公約採納了到達主義。我國民法主要繼受大陸法系,在要約生效的時間方面,採納了到達主義(見《合同法》第16條)。
2、 在要約的撤回和撤銷上的不同
要約的撤回,是指要約在發生法律效力之前,要約人慾使其不生法律效力而取消要約的意思表示。
在英美法中,原則上要約是能撤回的。如:A對B保證,假如B先付1000美元的話,A約定在30天以內的任何時候,把A所有的畢加索的畫以100萬美元賣給B。這一案例,如在英美法看來,若B不付1000美元,A就可以自由的撤回要約,那麼,當B付了1000美元之時,A從即刻開始,三十天以內,不能再由此撤回要約。在大陸法系國家,一般是承認這一期間,要約對要約人的拘束力。如日本,首先,即使B不支付1000美元,作為A到明確B不付1000美元為止,要約是不能撤回的。如果兩大法系在要約已經送達到受要約人,在受要約人作出承諾之前,要約人是否受其要約的約束,是否可以撤銷其要約或者變更要約的內容等問題上,分歧很大。
英美法系認為,在上述情況下,要約人原則上不受其要約的約束,他可以在受約人對要約表示之前的任何時間內,撤銷其要約或變更其要約的內容。即使要約人在要約中規定了有效期限,他仍可以在期限滿之前的任何時間內將要約撤銷。因為英美法系認為,在此情況下,要約人作出的允諾沒有獲得對價的支持,要約人可以不受其要約的約束。我國合同法借鑒了該經驗。因為允許要約人撤銷要約有利於使要約人根據市場情況的變化從事靈活的交易活動,有利於避免和減少因要約內容不全、市場環境變化等各種因素可能造成的對要約人的損害。
大陸法系的德國法律對此問題的規定與英美法系的規定完全不同。它認為,要約在到達受約人後,要約人須受其要約的約束。如果要約中有有效期的規定,要約人在有效期內不能撤銷或變更其要約; 如果要約中沒有規定有效期,則依通常情況在可望答復期間之前,要約人不得撤銷或變更要約的內容,採納德國法這一原則的還有巴西、瑞士、希臘等國。

(二)關於承諾(acceptance)
兩大法系國家在承諾問題上的不同,主要體現在承諾的生效時間和撤回上。
1.確定承諾生效的時間標准上的不同。
大陸法系國家(除法國外)採納到達主義,或稱送達主義,即承諾的意思表示於到達要約人支配的范圍內生效,合同即告成立。如《德國民法典》第130條規定,在相對人以非對話方式向其為意思表示時, 意思表示從通知達到相對人時發生效力,英美法採納了送信主義,或稱為發送主義,在美國也常常稱為「信筒規則」,是指如果承諾的意思是以郵件、電報表示的,則 承諾人將信件投入郵筒或電報交付電信局即發生效力,由於在合同成立時間上的不同,因此根據送信主義所成立的合同,應比送達主義成立的合同,在時間上 要早。因此,英美法的規則有利於促進交易迅速達成。但是根據送信主義,要約人在未收到承諾的情況下,就要受承諾的約束,特別是要將承諾在郵寄和電訊丟失或延誤的責任轉嫁給要約人,這對於要約人過於苛刻,對維護要約人的利益並不十分有利。
2.在承諾的撤回上的不同。
根據大陸法的送達主義,承諾人發出承諾以後,可以撤回承諾的通知。只要撤回的通知先於或同時與承諾到達要約人,則撤回有效。例如根據《德國民法典》第130條:「如撤回的通知先於或同時到達相對人,則意表示不生效力」。而根據英美法的送信主義,承諾在承諾通知送達時即已生效,所以受約人一旦將承諾的信件丟進信筒,或者將承諾的電報交給了電信局,承諾已經生效,承諾人不可能再撤回他的承諾通知,即使承諾人的撤回通知先於或同時與承諾通知到達於要約人,撤回也是無效的。英美法認為,承諾人不享有撤回權是合理的,因為它可以防止承諾人在發生承諾與最終撤回承諾之間,根據市場行情的變化而投機取巧。例如,承諾人先用書信向要約人表示承諾,一旦市場價格下跌,就用電話通知要約人撤回承諾。而大陸法認為不受約人撤回承諾既不符合受約人的意志,也不利於使當事人根據市場交易的變化而作出是否訂約的決定。
從以上分析可見,兩大法系所採用的規則確實存在著諸多區別,總的來說,大陸法的規則有利於交易安全,而英美法的規則有利於交易迅速達成。兩種規則究竟孰優孰劣很難作定論。我國作為大陸法系的國家,在制定統一的《合同法》時,在要約和承諾等方面吸收了英美法系的一些制度和規定,例如關於要約的撤銷的規定,較成功地作了融合兩大法系規定的嘗試。

大陸法系,又稱為民法法系,法典法系、羅馬法系、羅馬——日耳曼法系,它是以羅馬法為基礎而發展起來的法律的總稱。它首先產生在歐洲大陸,後擴大到拉丁族和日耳曼族各國。歷史上的羅馬法以民法為主要內容。法國和德國是該法系的兩個典型代表,此外還包括過去曾是法、西、荷、葡四國殖民地的國家和地區,以及日本、泰國、土耳其等國。舊中國國民黨政府的法律,大陸法系以1804年的《法國民法典》和1896年的《德國民法典》為代表形成了兩個支流。
英美法系,又稱普通法法系。是指以英國普通法為基礎發展起來的法律的總稱。它首先產生於英國,後擴大到曾經是英國殖民地、附屬國的許多國家和地區,包括美國、加拿大、印度、巴基斯坦,馬來西亞、新加坡、澳大利亞、紐西蘭以及非洲的個別國家和地區。到18世紀至19世紀時,隨著英國殖民地的擴張,英國法被傳入這些國家和地區,英美法系終於發展成為世界主要法系之一。英美法系中也存在兩大支流,這就是英國法和美國法。它們在法律分類、憲法形式、法院權力等方面存在一定的差別.
大陸法系和英美法系在法律歷史傳統方面有以下差異.
1、法律淵源:大陸法系為制定法;英美法系為判例法。
2、法典編纂:大陸法系均有成文法典;英美法系則多為單行法規、判例法。
3、法律結構和法律傳統:大陸法系把法分為公法(憲法、刑法行政法)和私法(民法和商法 );英美法系則把法分為普通法(制定法)和衡平法(判例法)。
4、適用傳統:大陸法系中先確定事實後再去遵循法的規則;英美法系則多參照以往的判例 。即大陸法系是由一般到個別;英美法系則由個別到一般。
5、訴訟程序:大陸法系強調職權主義,法官處於積極主動的地位;英美法系則強調當事人主義,法官處於消極、中立的位置,值得注意的是,日本雖為大陸法系國家,卻在訴訟程序 上與英美相似。
6、職業教育傳統:大陸法系國家中先學法規;而英美法系中先學案例。

⑸ 法律問題! acceptance must be made in reliance of the offer中文是什麼意思

你好。
第一句的意思是「承諾必須基於對要約的信賴而作出」,第二句的意思是「承諾的內容必須同要約的內容相」一致。

這兩句都是合同法上的內容。

在合同法上有「不利益的信賴「detrimental reliance」概念,指的是由於一方當事人對合同另一方的行為或陳述產生信賴,從而導致自己處於不利的地位的,則該種信賴即屬不利益的信賴。不利益的信賴可以代替合同的對價的,可以使對方的允諾成為可強制執行的合同。

第二句講的是合同成立的條件,他的意思和我們平時接觸到的「承諾不可實質性改變要約的內容」類似。如果承諾對要約內容作出了實質性變更,則承諾成了新要約。
學法律英語要堅持才有效,加油。
希望我的回答對你有幫助。

⑹ 在要約和承諾問題上大陸法系和英美法系各有哪些不同做法

大陸法系和英美法系國家關於要約和承諾規定的特點和區別

劉金華律師
要約和承諾是合同訂立的基本規則,也是合同成立必須經過的兩道程序、兩個階段。任何一項合同,都要經過這兩個階段。使得協議雙方取得意思表示的一致,始告成立。這一過程被稱為交易磋商。西方兩大法系,即大陸法系和英美法系國家因為各自的法律傳統和理念不同,表現在這兩方面的程序的規定上也有各自的特點和不同,在世界范圍內產生了廣泛的影響。

(一)關於要約(offer)
要約又稱為發盤、出盤、發價或報價等,使一方向另一方提出的願意按一定
的條件與對方訂立合同的建議和意思表示。關於要約的概念和構成要件等,兩大法系國家無大的差異,只是在要約法律效力上各有不同的規定。
1、在要約開始生效的時間上的不同
要約的生效時間即是要約從什麼時間開始生效。大陸法系和英美法系對此采
用了不同的規則。英美法系採用的是發信主義,即要約人發出要約以後,原則上對要約人無拘束力,要約送達受要約人時並不發生法律效力,在受要約人做出承諾時,要約才產生效力。《美國統一商法典》對此還有所變通,該法典規定在貨物買賣合同中,商人已經簽字發出的要約,要約人仍須受其要約的約束。大陸法系採用的是到達主義,又稱為受信主義,使之要約必須到達受要約人之時才能產生效力。大陸法大都採納第二種觀點。《聯合國國際貨物銷售公約》第15條規定:「(1)發價於送達被發價人生效。(2)一項發價,即使是不可撤銷的,得予撤回,如果撤回通知於發價送達被發價人之前或同時到達被發價人」,可見,該公約採納了到達主義。我國民法主要繼受大陸法系,在要約生效的時間方面,採納了到達主義(見《合同法》第16條)。
2、 在要約的撤回和撤銷上的不同
要約的撤回,是指要約在發生法律效力之前,要約人慾使其不生法律效力而取消要約的意思表示。
在英美法中,原則上要約是能撤回的。如:A對B保證,假如B先付1000美元的話,A約定在30天以內的任何時候,把A所有的畢加索的畫以100萬美元賣給B。這一案例,如在英美法看來,若B不付1000美元,A就可以自由的撤回要約,那麼,當B付了1000美元之時,A從即刻開始,三十天以內,不能再由此撤回要約。在大陸法系國家,一般是承認這一期間,要約對要約人的拘束力。如日本,首先,即使B不支付1000美元,作為A到明確B不付1000美元為止,要約是不能撤回的。如果兩大法系在要約已經送達到受要約人,在受要約人作出承諾之前,要約人是否受其要約的約束,是否可以撤銷其要約或者變更要約的內容等問題上,分歧很大。
英美法系認為,在上述情況下,要約人原則上不受其要約的約束,他可以在受約人對要約表示之前的任何時間內,撤銷其要約或變更其要約的內容。即使要約人在要約中規定了有效期限,他仍可以在期限滿之前的任何時間內將要約撤銷。因為英美法系認為,在此情況下,要約人作出的允諾沒有獲得對價的支持,要約人可以不受其要約的約束。我國合同法借鑒了該經驗。因為允許要約人撤銷要約有利於使要約人根據市場情況的變化從事靈活的交易活動,有利於避免和減少因要約內容不全、市場環境變化等各種因素可能造成的對要約人的損害。
大陸法系的德國法律對此問題的規定與英美法系的規定完全不同。它認為,要約在到達受約人後,要約人須受其要約的約束。如果要約中有有效期的規定,要約人在有效期內不能撤銷或變更其要約; 如果要約中沒有規定有效期,則依通常情況在可望答復期間之前,要約人不得撤銷或變更要約的內容,採納德國法這一原則的還有巴西、瑞士、希臘等國。

(二)關於承諾(acceptance)
兩大法系國家在承諾問題上的不同,主要體現在承諾的生效時間和撤回上。
1.確定承諾生效的時間標准上的不同。
大陸法系國家(除法國外)採納到達主義,或稱送達主義,即承諾的意思表示於到達要約人支配的范圍內生效,合同即告成立。如《德國民法典》第130條規定,在相對人以非對話方式向其為意思表示時, 意思表示從通知達到相對人時發生效力,英美法採納了送信主義,或稱為發送主義,在美國也常常稱為「信筒規則」,是指如果承諾的意思是以郵件、電報表示的,則 承諾人將信件投入郵筒或電報交付電信局即發生效力,由於在合同成立時間上的不同,因此根據送信主義所成立的合同,應比送達主義成立的合同,在時間上 要早。因此,英美法的規則有利於促進交易迅速達成。但是根據送信主義,要約人在未收到承諾的情況下,就要受承諾的約束,特別是要將承諾在郵寄和電訊丟失或延誤的責任轉嫁給要約人,這對於要約人過於苛刻,對維護要約人的利益並不十分有利。
2.在承諾的撤回上的不同。
根據大陸法的送達主義,承諾人發出承諾以後,可以撤回承諾的通知。只要撤回的通知先於或同時與承諾到達要約人,則撤回有效。例如根據《德國民法典》第130條:「如撤回的通知先於或同時到達相對人,則意表示不生效力」。而根據英美法的送信主義,承諾在承諾通知送達時即已生效,所以受約人一旦將承諾的信件丟進信筒,或者將承諾的電報交給了電信局,承諾已經生效,承諾人不可能再撤回他的承諾通知,即使承諾人的撤回通知先於或同時與承諾通知到達於要約人,撤回也是無效的。英美法認為,承諾人不享有撤回權是合理的,因為它可以防止承諾人在發生承諾與最終撤回承諾之間,根據市場行情的變化而投機取巧。例如,承諾人先用書信向要約人表示承諾,一旦市場價格下跌,就用電話通知要約人撤回承諾。而大陸法認為不受約人撤回承諾既不符合受約人的意志,也不利於使當事人根據市場交易的變化而作出是否訂約的決定。
從以上分析可見,兩大法系所採用的規則確實存在著諸多區別,總的來說,大陸法的規則有利於交易安全,而英美法的規則有利於交易迅速達成。兩種規則究竟孰優孰劣很難作定論。我國作為大陸法系的國家,在制定統一的《合同法》時,在要約和承諾等方面吸收了英美法系的一些制度和規定,例如關於要約的撤銷的規定,較成功地作了融合兩大法系規定的嘗試。

大陸法系,又稱為民法法系,法典法系、羅馬法系、羅馬——日耳曼法系,它是以羅馬法為基礎而發展起來的法律的總稱。它首先產生在歐洲大陸,後擴大到拉丁族和日耳曼族各國。歷史上的羅馬法以民法為主要內容。法國和德國是該法系的兩個典型代表,此外還包括過去曾是法、西、荷、葡四國殖民地的國家和地區,以及日本、泰國、土耳其等國。舊中國國民黨政府的法律,大陸法系以1804年的《法國民法典》和1896年的《德國民法典》為代表形成了兩個支流。
英美法系,又稱普通法法系。是指以英國普通法為基礎發展起來的法律的總稱。它首先產生於英國,後擴大到曾經是英國殖民地、附屬國的許多國家和地區,包括美國、加拿大、印度、巴基斯坦,馬來西亞、新加坡、澳大利亞、紐西蘭以及非洲的個別國家和地區。到18世紀至19世紀時,隨著英國殖民地的擴張,英國法被傳入這些國家和地區,英美法系終於發展成為世界主要法系之一。英美法系中也存在兩大支流,這就是英國法和美國法。它們在法律分類、憲法形式、法院權力等方面存在一定的差別.
大陸法系和英美法系在法律歷史傳統方面有以下差異.
1、法律淵源:大陸法系為制定法;英美法系為判例法。
2、法典編纂:大陸法系均有成文法典;英美法系則多為單行法規、判例法。
3、法律結構和法律傳統:大陸法系把法分為公法(憲法、刑法和行政法)和私法(民法和商法 );英美法系則把法分為普通法(制定法)和衡平法(判例法)。
4、適用傳統:大陸法系中先確定事實後再去遵循法的規則;英美法系則多參照以往的判例 。即大陸法系是由一般到個別;英美法系則由個別到一般。
5、訴訟程序:大陸法系強調職權主義,法官處於積極主動的地位;英美法系則強調當事人主義,法官處於消極、中立的位置,值得注意的是,日本雖為大陸法系國家,卻在訴訟程序 上與英美相似。
6、職業教育傳統:大陸法系國家中先學法規;而英美法系中先學案例。

⑺ 英美合同法 他們存在合同關系嗎

在英美合同法中,合同關系的形成必須具備三個條件, offer, acceptance,和 consideration. 只有這三個條件必須同時具內備,雙方才形成合同關容系. 在此案例中,A 提出offer, B接受, 因此前具備了前兩個條件, 除非B提出反要約或修改後的要約, A的offer都是有效的. 但是,A在要約里沒有提及購買價格,只提到購買物品,這說明雙方還沒有consideration (也就是雙方交換的承諾),只有在A同意了B的價格提議之後,最後一個條件才具備,合同關系才能確立.因此,雙方此時還沒有確立合同關系.

⑻ 中國合同只是需要offer+acceptence么 有沒有consideration的需要萬分感謝!

你舉出的例子:贈與合同,是一個比較特殊的合同。
中華人民共和國合同法第十一章對贈與合同有著諸多特殊的規定,例如:
贈與在財產轉移之前,贈與人可以撤銷贈與(如你舉的例子);但有救災、扶貧、以及經過公證的贈與不得撤銷;其中,即使是對於救災、扶貧、以及經過公證的贈與,若贈與人的經濟狀況嚴重惡化時,已經轉移的贈與財產不得撤銷,但未轉移的贈與財產可以不再履行財產轉移義務。
此外,在贈與財產轉移之後,若出現損害贈與人的行為(合同法第192條列舉),贈與人仍然可以撤銷贈與並要求受贈人返還財產。還有其他若干規定,詳見合同法。
所以,如果只是一般情況下的贈與,只有切實收到轉移財產、或者辦理了公證的贈與協議,才是可以確信的贈與。除此以外,凡口頭上的贈與、或者是未經公證的書面贈與協議,都是有待進一步確信的贈與,不可輕信。

⑼ 請問法律合同法里的offer, agreement, puff, consideration分別是什麼意思啊,謝謝

offer在法律上一般翻譯為要約,指當事人一方提出訂約條件,願與對方訂立合同的意專向表示。

agreement的意思屬為協議。

puff的意思為氣喘吁吁。

consideration的意思為考慮。

(9)acceptance英美合同法擴展閱讀

offer要約的條件:

a.要約的內容必須具體明確。所謂「具體」是指要約的內容必須具有足以使合同成立的主要條款。如果沒有包含合同的主要條款,受要約人難以做出承諾,即使做出了承諾,也會因為雙方的這種合意不具備合同的的主要條款而使合同不能成立。

所謂「確定」,是指要約的內容必須明確,而不能含糊不清,否則無法承諾。

b.要約必須具有訂立合同的意圖,表明一經受要約人承諾,要約人即受該意思表示的拘束。

⑽ 英國契約四要素中,哪一項是英美契約發特有的要素

簡述現代英國契約法的變化:

  1. 由於國家干預經濟活動的加強,以及壟斷專資本的形成,屬締約自由原則受到極大的限制。

  2. 2.契約神聖原則也有一定的修正。契約中出現某些在締約時無法預料的事實,從而使契約目的落空或事實上造成契約的不可能履行,法院可根據案情解除契約,即「契約落空」原則。

熱點內容
司法證c證好考嗎 發布:2025-10-20 08:48:42 瀏覽:91
2019考研法律碩士試卷 發布:2025-10-20 08:43:00 瀏覽:545
射洪縣律師 發布:2025-10-20 08:42:07 瀏覽:245
違章停車條例 發布:2025-10-20 08:36:30 瀏覽:254
路政拍照有法律效力嗎 發布:2025-10-20 08:28:22 瀏覽:118
新經濟法基礎大綱試題 發布:2025-10-20 08:28:13 瀏覽:258
福建省節能條例 發布:2025-10-20 08:26:12 瀏覽:361
不服從工作安排勞動法 發布:2025-10-20 08:25:42 瀏覽:712
法院會錄 發布:2025-10-20 08:16:54 瀏覽:243
我國核電站對建設質量保證依據法規 發布:2025-10-20 08:12:43 瀏覽:398