當前位置:首頁 » 司民刑商 » 美國移民法案條款

美國移民法案條款

發布時間: 2021-12-23 10:00:55

⑴ 美國法律對移民有哪些條文謝謝!

美國是世界上最大的移民輸入國。200多年來,世界上200多個國家和地區的移民遷往美國,使外來移民及其後裔在美國總人口中佔99.6%之高。從第二次世界大戰至今,美國移民人數呈上升的發展趨勢,有1050萬合法移民和300萬非法移民進入美國。
1952年美國通過的移民與國籍法案,開始建立移民管理的基本模式,制定了全球的總限額數和各國限制數。1965年的移民法取消了種族歧視,並實行類別優先制。1978年修訂的移民法,規定每年進入美國的移民總數為29萬人,每個獨立國家為2萬人。1986年由國會通過的《移民改革管理法》,繼承了過去移民法將移民分為"無配額移民"和"配額移民"兩大類,對"配額移民"的配額分配辦法、配額比例作了調整。可以說,美國移民法中有關這兩大類移民的規定,構成了美國移民法的主體。目前,美國所沿用的最新移民法,是"1990年11月通過的"1990年移民法"。
1990年頒布的新移民法,主要修改了以下幾個方面:
(1)原移民法規定美國每年移民的54萬名,新法規定,移民優先類配額增至64萬5干名,並且有8萬5千個額外名額,供特赦合法外籍人士的家屬用。
(2)將第三、第六優先合並,改為"就業移民",名額由過去的每年5萬4千增至14萬個。
(3)緊縮第六優先,減少了管家、保姆、家庭護理員、廚師的移民配額。低技術性勞工移民的簽證配額將從1萬8千名降到每年1萬名。
(4)限制每年所發H一1不得超過6萬5千名,並由1991年10月施行。同時對H一2非專業性臨時勞工每年有6萬6千個名額的限制。將申請勞工證明簡化手續。
(5)香港出生人士將由5千名配額增加到1萬名,為時3年,然後再增至一個國家的全額約2萬5干名。另外,每年還有1萬2千個簽證名額給美國公司在香港任職的經理及主管人員。
(6)增列投資移民項目,每年度為投資移民配額為1萬名。其投資金額不得少於100萬美元,在"郊區"或"高失業區"的投資金額不得少於50萬美元,並需僱用至少10名全職員工。
(7)關於結婚移民只要證明是"真誠"的婚姻便不必驅解出境,免除兩年外國居住的規定。
(8)外國留學生到美國1年後可在校園外找工作,比舊法提前1年時間。
美國移民法制定原則基本上有兩個,一是照顧美國公民的利益,二是考慮美國政府的需要。美國移民法清楚地告訴人們:凡移民美國申請者,一律依照每個國家的固定數額和類別優先制度辦理,使每個有意移居美國的外國人,都能不分國別、不分種族,而只依靠個人身份和能力取得移民入境資格。
摘自《世界各國簽證與出入境指南》
美國移民法規定,移民是指意圖放棄原來居住地與國籍,進入美國永久居留並申請成為美國公民的人。移民簽證就是以移居美國定居為目的一種簽證,一般須先向美國移民局提出申請,移民局經過嚴格的審核,給合格者簽發一份"批准文件",然後,申請人持該文件向美國駐外領事館申請移民簽證。
美國移民簽證是一種另紙簽證,確切地說,是一份申請表,即美國領事官員發給約見通知時,寄送的《移民簽證和外籍人登記表》,每人一式2份,其中一份填好並在領事官員面前宣誓蓋章後,即成為移民入境簽證;另一份填好的表則裝入信封內,成為移民檔案的一部分,加封後由移民者隨身攜帶。移民簽證的有效日期是自簽發之日起為4個月,持證者可在4個月內的任何時期進入美國。移民簽證僅僅是合法進入美國的證明文件,入境時,還需再接受移民局的檢查,移民局會根據你的具體情況在護照上蓋上一個臨時永久居留權的印鑒,並授予工作許可。幾個月以後,移民局才會將正式綠卡寄給你。只有當永久綠卡拿到後,移民美國的過程方告基本結束。
美國移民有許多種類:親屬移民、專業移民、職業移民、投資移民、獨立移民以及勞工此移民簽證也為多種。
1999年加拿大移民計劃
1998年世界各國移民加拿大人數最多的10個自家(地區)是:中國、印度、香港、菲賓、巴基斯坦、台灣、伊朗、韓國、美國和俄羅斯。就獨立技術移民單項移民數字而言,1998年人數最多的10個國家(地區)是:中國、巴基斯坦、印度、台灣、伊朗、香港、韓國、國、俄羅斯和菲律賓。
近幾年來,中國大陸人士前往加拿大移民的人數不斷上升。1995年為13221人,1996高達17530人。以移民人數排列,1995年排第四名,1996年與1997年排第三名,而1998不論是移民總數,還是獨立技術移民總數都是第一位,成為移民加拿大人數最多的國家。
摘自《世界各國簽證與出入境指南》

申謂移民簽證的文件
美國駐外國人使館或領事館在收到美國移民局發出的簽證批准通知書(1-171表)後,將會向申請人發出OF一169表格,即移民簽證書申請人必備文件的說明書。美國大使館或領事館要求申請人必須提供的證明文件主要是:
1.護照
一本護照有效期限必須在半年以上,而且發照機關必須允許持照人到美國旅行。年滿16歲或16歲以上的兒童,須單獨領取本人護照。
2.出生證明
須提供兩份經過審查核實的出生紀錄,出生證明必須證明出生日期、出生地點及父母雙方的的姓名。影印文件必須連同原出生證件,一起呈送美國領事館審查後方可接受。
3.警方證明。
也稱為無刑事犯罪證明。凡是年滿16歲或16歲以上的簽證申請人都必須提供一式2份警方證明。中國的申請人,是由當地的公證機關出具的無刑事犯罪證明。如果申請人由於以前犯罪而判處刑罰不能獲得這份證明,則必須提供法院或者監獄出具的記錄文件。
4.照片
每個申請人必須交寬11/4英寸,高13/8英寸,白底彩色,面部左偏20。左右的免冠照片一式3張。照片上右耳必須清晰,頭部大小應為寬2.2厘米高2.9厘米的橢圓形。
5.工作證明書

⑵ 《美國移民和國籍法》

Every alien (other than a nonimmigrant described in subparagraph (L) or (V) of section 101(a)(15), and other than a nonimmigrant described in any provision of section 101(a)(15)(H)(i) except subclause (b1) of such section) shall be presumed to be an immigrant until he establishes to the satisfaction of the consular officer, at the time of application for a visa, and the immigration officers, at the time of application for admission, that he is entitled to a nonimmigrant status under section 101(a)(15) . An alien who is an officer or employee of any foreign government or of any international organization entitled to enjoy privileges, exemptions, and immunities under the International Organizations Immunities Act [22 U.S.C. 288, note], or an alien who is the attendant, servant, employee, or member of the immediate family of any such alien shall not be entitled to apply for or receive an immigrant visa, or to enter the United States as an immigrant unless he executes a written waiver in the same form and su bstance as is prescribed by section 247(b) .

簡單的說,就是簽證的時候,在你向簽證官證明自己沒有移民傾向之前,你都將被當作有移民傾向對待。
美國佬赤裸裸的「有罪推定」。

⑶ 美國移民法214(b條款是啥意思)

有移民傾向

⑷ 《美國移民和國籍法》221g條款的詳細內容是什麼

Section 221(g) of the Immigration and Nationality Act reads:

(g) No visa or other documentation shall be issued to an alien if (1) it appears to the consular officer, from statements in the application, or in the papers submitted therewith, that such alien is ineligible to receive a visa or such other documentation under section 212, or any other provision of law, (2) the application fails to comply with the provisions of this Act, or the regulations issued thereunder, or (3) the consular officer knows or has reason to believe that such alien is ineligible to receive a visa or such other documentation under section 212, or any other provision of law: Provided, That a visa or other documentation may be issued to an alien who is within the purview of section 212(a)(4), if such alien is otherwise entitled to receive a visa or other documentation, upon receipt of notice by the consular officer from the Attorney General of the giving of a bond or undertaking providing indemnity as in the case of aliens admitted under section 213: Provided further, That a visa may be issued to an alien defined in section 101(a)(15) (B) or (F), if such alien is otherwise entitled to receive a visa, upon receipt of a notice by the consular officer from the Attorney General of the giving of a bond with sufficient surety in such sum and containing such conditions as the consular officer shall prescribe, to insure that at the expiration of the time for which such alien has been admitted by the Attorney General, as provided in section 214(a), or upon failure to maintain the status under which he was admitted, or to maintain any status subsequently acquired under section 248 of the Act, such alien will depart from the United States.

第221(克)的移民和國籍法規定:

(g)無簽證或其他文件發給外國人如果(1)看來交給領事官員,從應用程序中的陳述,或在提交與其有關的文件,這些外國人是沒有資格獲得簽證或其他文件根據第212,或任何其他法律的規定,(2)對不符合本法規定的,或之下發布的規定,或(3)領事官員知道或有理由相信這樣的外國人獲贈根據第212簽證或其他文件,或任何其他法律規定:條件是,簽證或其他文件,可發給外國人誰在職權范圍內的第212條(一)(4),如果這樣的外國人,否則有權收取從對債券或企業提供賠償給律政司簽證或其他文件,接到通知後,由領事官員如在根據第213條承認外國人的案件:提供了進一步的,這簽證可發給在第101條規定的外國人(一)(15)(B)或(女),如果這樣的外國人,否則有權接收由領事官員一接到通知書後,簽證,由總檢察長通過給予了足夠的款項,在保證金的條件和含有領事官員應規定,以確保在對此類外國人已被總檢察長承認期限屆滿時,如在第214條規定( A),或在無法維持的狀態下,他承認,或者維持其後根據該法第248條獲得的任何狀態,如外國人將離開美國。

⑸ 你好~ 能不能告知 美國移民和國籍法案 212(a)(6)(C)(i) 條款內容呀 謝謝啦

被拒簽了是吧?這類法案的內容就真的全翻譯過來你也看不懂,只是個拒簽理由而已,沒太大用處

⑹ 《美國移民與國籍法案》第101條(b)(1)(E)條內容

《美國移民與國籍法案》第101條(b)(1)(E) 款規定「被收養兒童」為在回16歲以下被收養,已經同享有法定監答護權的收養人居住兩年以上的人。
能夠證明被收養的孩子滿足這一條件的收養人可以到自己在美國的居住地所屬轄區的國土安全部公民與移民服務局提交I-130申請。
I-130 獲得批准後,收養人可以在駐北京的美國大使館為這名兒童申請移民簽證。認為自己收養的兒童適用這一類別的美國公民可以同駐北京的美國大使館聯系,獲取更多信息。

⑺ 《美國移民國籍法》中的214(b)條款是什麼

(b) Every alien 10/ (other than a nonimmigrant described in subparagraph (L) or (V) of section 101(a)(15), and other than a nonimmigrant described in any provision of section 101(a)(15)(H)(i) except subclause (b1) of such section) shall be presumed to be an immigrant until he establishes to the satisfaction of the consular officer, at the time of application for a visa, and the immigration officers, at the time of application for admission, that he is entitled to a nonimmigrant status under section 101(a)(15) . An alien who is an officer or employee of any foreign government or of any international organization entitled to enjoy privileges, exemptions, and immunities under the International Organizations Immunities Act [22 U.S.C. 288, note], or an alien who is the attendant, servant, employee, or member of the immediate family of any such alien shall not be entitled to apply for or receive an immigrant visa, or to enter the United States as an immigrant unless he executes a written waiver in the same form and su bstance as is prescribed by section 247(b) .

中文不詳

⑻ 美國移民國籍法214b條款是啥

只要簽證官懷疑您是有移民傾向的, 不論是因為您的材料,回答的問題的內容,以及當時的表現,簽證官都會給您發印有此項條款的據簽單的。
(b) Every alien 10/ (other than a nonimmigrant described in subparagraph (L) or (V) of section 101(a)(15), and other than a nonimmigrant described in any provision of section 101(a)(15)(H)(i) except subclause (b1) of such section) shall be presumed to be an immigrant until he establishes to the satisfaction of the consular officer, at the time of application for a visa, and the immigration officers, at the time of application for admission, that he is entitled to a nonimmigrant status under section 101(a)(15) . An alien who is an officer or employee of any foreign government or of any international organization entitled to enjoy privileges, exemptions, and immunities under the International Organizations Immunities Act [22 U.S.C. 288, note], or an alien who is the attendant, servant, employee, or member of the immediate family of any such alien shall not be entitled to apply for or receive an immigrant visa, or to enter the United States as an immigrant unless he executes a written waiver in the same form and su bstance as is prescribed by section 247(b) .

⑼ 我想知道《美國移民和國籍法》214B條款的詳細內容

(b) Every alien 10/ (other than a nonimmigrant described in subparagraph (L) or (V) of section 101(a)(15), and other than a nonimmigrant described in any provision of section 101(a)(15)(H)(i) except subclause (b1) of such section) shall be presumed to be an immigrant until he establishes to the satisfaction of the consular officer, at the time of application for a visa, and the immigration officers, at the time of application for admission, that he is entitled to a nonimmigrant status under section 101(a)(15) . An alien who is an officer or employee of any foreign government or of any international organization entitled to enjoy privileges, exemptions, and immunities under the International Organizations Immunities Act [22 U.S.C. 288, note], or an alien who is the attendant, servant, employee, or member of the immediate family of any such alien shall not be entitled to apply for or receive an immigrant visa, or to enter the United States as an immigrant unless he executes a written waiver in the same form and su bstance as is prescribed by section 247(b) .

中文不詳

熱點內容
找新勞動法 發布:2025-08-16 20:16:31 瀏覽:428
一帶一路法規建設 發布:2025-08-16 20:14:37 瀏覽:908
法國的法律法規 發布:2025-08-16 20:11:49 瀏覽:361
違反職業道德行為處理辦法 發布:2025-08-16 19:59:16 瀏覽:254
2008前勞動法 發布:2025-08-16 19:48:14 瀏覽:549
房產過戶律師 發布:2025-08-16 19:48:08 瀏覽:411
勞動法出離職證明 發布:2025-08-16 19:34:33 瀏覽:297
城陽法律顧問律師 發布:2025-08-16 19:34:26 瀏覽:143
法的社會作用概念 發布:2025-08-16 19:33:07 瀏覽:551
行政訴訟法的舉證責任倒置 發布:2025-08-16 19:23:38 瀏覽:423