追究法律责任英文怎么说
① “有权追究法律责任”用英文怎么说
retain (preserve) the right to pursue legal actions (against XXX).
② “追究” 的英文单词是什么
追究责任 ties should be penalized
追究事故的责任
investigate and affix the responsibility for an accident
所以不同情况翻译不一样的。...
③ 英语翻译 翻译一句话:“否则我方将依法追究其经济责任,乃至移送司法机关追究其刑事责任.”
Otherwise,we would be held in accordance with the law of economic responsibility,or even transferred to the judiciary for investigation of his criminal responsibility.
④ “保留追究其法律责任的权利”怎样翻译
保留追究其法律责任的权利
Retain the right to pursue its legal liability
⑤ 请问“如乙方违约,甲方将保留继续追究法律责任的权利”这个怎么翻译成英文谢谢!
基本上如果一方违约的话,另一方自动有法律追诉权,无须明讲。
如果有需要的回话,可以这么说答:
Party A reserves the right to take legal action for any breach or violation on the part of Party B.
⑥ 我公司愿为此承担相应的法律责任 英文怎么说
My company is willing to undertake the relative legal obligations and liabilities of the document loss
⑦ 追究法律责任”中“追究”一词除了investigate还有更好地翻译吗
在法律用语中,investigate是指“to inquire into a matter systematically; to make (a suspect)the subject of a criminal inquiry” ,因此其对应的中文应该是“调查、侦查、查问”;而prosecute是指“to commence and carry out a legal action; to institute and pursue a criminal action against (a person)” ,其对应的中文应该是“提起诉讼”。从这两个词的定义我们可以发现,investigate一词主要是强调对违法犯罪行为的调查工作,而prosecute一词所强调的是对犯罪行为责任的追究行为。而在法律条文中,“追究法律责任/追究刑事责任”一般是在“情节严重,构成犯罪”之后,很明显,调查工作已经完毕,责任已经分清,因此译文中“追究”一词的翻译使用prosecute更为妥当.明道法咨询公司厂房信息/股权转让/项目投资顾问/注册海外公司/认证咨询/合同翻译
⑧ 我司将会追究法律责任的翻译是:什么意思
原句:昨天我代表公司出席会议翻译:
⑨ 追究法律责任英语怎么说
seek legal actions against somebody
⑩ 依法追究刑事责任 英语怎么翻译
Criminal responsibility shall be investigated and dealt with in accordance with the law.