当前位置:首页 » 知识集锦 » 中国劳动合同法韩文版

中国劳动合同法韩文版

发布时间: 2021-03-16 09:56:58

A. 请问哪里有卖新<劳动合同法>操作指南韩文版的谢谢,急需!

http://www.51labour.com/zhuanti/2007ldht/html/Pagel1-11.asp

http://www.chinalawbook.com/scrp/bookdetail.cfm?iBookNo=35387

http://www.customs168.com/viewthread.php?tid=21031

B. 我想买一本关于《劳动合同法》的韩文版本,最好是光盘!急急

中国的劳动合同法一般是不可能有外语译本的~更别提是光盘了亲~除非给出全部的汉语然后再找专人翻译~但这是一个很大的工程量~呵呵~不好意思~帮不上你^^

C. 劳动合同韩文

劳动合同
[명사] 노동 계약.
eg:劳动合同制; 노동 계약제 =合同工制度

D. 韩国对中国的劳动法

韩国人这样看待中国的新《劳动合同法》
最近,中国国内的韩国企业无故撤离成为了问题。据说,因为担心造成韩中之间的贸易摩擦,或者逐渐传开导致国家形象受损,新政府也在思考如何做才能增进与中国之间的关系。中国国内的韩国企业家也纷纷借此机会要求新政府发挥作用。他们要求称,随着新劳动合同法的出台等中国企业环境发生巨大变化,中国有必要完善制度,以便使企业能更容易破产。目前正在中国青岛地区经营家具制造工厂的笔者认为,中国市场的剧变带来了很多困难,政府有必要根据中国市场的变化制定全面的长期战略。特别是,希望韩国政府能要求中国政府就制度和法规等进行充分的事前通告,以便使企业能有充分的时间去适应中国环境的变化并制定对策。另外,希望申报破产时退还适用于吸引企业的各种优惠待遇等中国政府的中心法案得到改善。

但是,韩国企业家忽视的一点就是:中国劳动市场的变化是社会发展过程中不可抗拒的时代潮流。

中国此次颁布的新劳动合同法表明中国的劳动政策正在向“保护劳动者路线”转换。旨在稳定雇用的诱导劳动合同长期化、加强工会职能、加强劳动者解雇条件等都是如此。这意味着中国政府开始全面关注一直隐藏在快速增长背后的劳动问题。

上世纪70~80年代,韩国劳动者处于长时间劳动、低工资、难以忍受的劳动环境中,以1987年修改劳动法为开端,劳动界的民主化要求通过制度反映出来,同时还经历了劳资关系改革委员会的公论化过程等,这和中国一样,都是循序渐进发展的时代变化的开端。但是,中国国内的韩国企业家仍然以低工资为目的,把中国市场视为逆出口为主的投资场所。这无异于对低工资和恶劣的劳动条件等闲视之的70~80年代的韩国企业家。中国的企业限制规定虽然比以前复杂,但和韩国相比,目前的限制程度还很低。也就是说,中国现在仍然是充满魅力的市场。如果不能应对市场环境的变化,只想“回归过去”,真就只有半夜逃走这一条路。值得留意的是,邻近的日本已经开始从劳动密集型投资向意在直接确保中国国内市场的当地市场指向型投资转变。市场不会因为个别人而有意图、有计划地改变。因为,企业不仅要适应目前剧变的环境,还要预测未来的环境变化。这不是中国政府的分内之事,也不是韩国新政府的任务,而是企业自己的责任。(

E. 2008劳动合同书(翻译成韩文的)

中文:2008年劳动合同
翻译:2008 노동 계약

韩国语(한국어,Korean),韩国语为韩国的官方语言,而在朝鲜称为朝鲜语,二者是同一语言的不同方言。
在二战之后,朝鲜民族由于民族主义的思潮下,韩国和朝鲜当下已经完全废除汉字的使用,全部用谚文(韩字)书写。

F. 求劳动合同法的韩文版

嘿嘿,你还别说,我还真有,某天不知道在哪下下来的,好像是哪个韩国人翻译的,你想要的话留下邮箱,我给你发过去~

G. 请问在华韩国企业签订劳动合同 没有中文译本 只有韩文劳动合同的话有法律效力

上海市劳动合同条例规定,外资企业劳动合同需要有中文和外文两个版本,内容不同的时候版,应该以中权文为主。
劳动部办公厅关于贯彻《外商投资企业劳动管理规定》有关问题的复函(劳办发[1995]163号)里面规定:企业与职工签订合同,须用中文书写,亦可同时用外文书写,但中外文本必须一致,中文合同为正本。合同鉴证机关只鉴定中文文本合同。

H. 求中华人民共和国劳动合同法08版以前的版本

1、《中华人民共和国劳动合同法》是中华人民共和国第十届全国人民代表版大会常务委员会第二十八次会议于权2007年6月29日通过的,自2008年1月1日起施行。2008年的《中华人民共和国劳动合同法》是我国第一部《劳动合同法》,不是修改版,所以不存在中华人民共和国劳动合同法08版以前的版本。
2、《劳动合同法》只有一个版本,但在《劳动合同法》实施以前使用的是1995年1月1日起施行的《中华人民共和国劳动法》。

I. 2008年劳动合同韩文版

표준 근로계약서

(이하 “갑”이라함)과 (이하 “을”이라함)은 다음과 같이 근로계약을 체결한다

1. 근로계약기간: 년 월 일부터 년 월 일 까지

2.근무장소 :

3. 업무의 내용 (직종)

4. 근로시간 : 시 분 부터 시 분 까지 (휴게시간 : 시 분 시 분)

5.근무일/ 휴일 : 매주 일 근무 매주 요일 주휴일

6. 임금

시급 (일급 , 월급) : 원 ( 해당항목에 0표)

기타급여 ( 제수당등)

임금지급일 :

7.기타

결근 및 지각 조퇴시에는 임금에서 공제될수 있음

상여금은 해당 지급기간에 만근한자에게 경상이익이 있을때 지급할수도 있음

이 계약에 정해져 있지 아니한 사항은 근로기준법 및 취업규칙등 노동관계법에 따름

년 월 일

(갑) 사업체명 : 대표자 (서명혹은 날인)

주소 전화

(을) 성 명 주민등록번호

주 소 : 전화

热点内容
婚姻法期货 发布:2025-09-15 15:56:13 浏览:229
保健产品的法律法规 发布:2025-09-15 15:37:06 浏览:955
共和国民法典内容 发布:2025-09-15 15:18:00 浏览:704
吴江法院法官电话 发布:2025-09-15 15:10:40 浏览:872
人民法院审理一案件 发布:2025-09-15 13:58:08 浏览:302
耿宝建律师 发布:2025-09-15 13:51:45 浏览:723
道德的功能和作用 发布:2025-09-15 13:17:46 浏览:742
2013司法考试真题及答案下载 发布:2025-09-15 13:06:06 浏览:475
行政立法案例分析 发布:2025-09-15 12:45:50 浏览:396
劳动法十年员工 发布:2025-09-15 12:45:47 浏览:907