经济法法律英语
㈠ 经济法 英语怎么说
Economic Law
㈡ 什么是法律英语
所谓的法律英语说的通俗一点就是法律方向的英语,涉及面最广的都是法律知识、条文。就如同英语又分为商务英语,旅游英语等等。
法律英语(Legal English),在英语国家中被称为Legal Language或Language of theLaw,即法律语言,在英语中指表述法律科学概念以及诉讼或非诉讼法律事务时所用的语种或某一语种的部分用语。从此概念可以看出,法律英语所使用的语言不仅是英语本身,还包括其它语种,如法语、拉丁文等。
学好法律英语需要需要学会一些基本的词汇,笔者此处描绘的是关于一些基本的法律词汇,他们分别在法律英语中充当主语、谓语及宾语的比重很高,需要在本系列的经验中首先描述。
关于主语,由于笔者擅长的是经济法,在经济法中常见的主语有这些主语。买主the buyer 卖主 the seller 以及第三方,the third party这里需要注意的是party不是派对的意思,是第三方的意思。
关于谓语,在法律英语中谓语比较多,就用delivered来描述,这个词是交付的意思,什么warrant保证与claim声称都不如他,在以后的考试中很经常见到,当然笔者此处描绘的不仅是如何学习英语,更为大家描绘如何在以后的应试中有更好的筹码。
关于法律宾语中需要注意的是什么笔者认为就是权利与义务了,因此需要注意的便是right和obligation。法律中最常见的宾语,权利与义务。
㈢ 学习国际经济法需要法律英语词典吗
不需要,国际经济法一般的版本都是中文版的,并且国际经济法多而杂,能不中文版本的全学好就够了,法律专业的会开相关的法律英语这门专业课,那时或许需要,非专业的自己可以自学时也需要。
㈣ 我是法学专业的 准备考经济法的研究生 有没有必要考一个英语证书 bec 法律英语 口译之类的 考哪种好呢
证书的话,其实只是一个敲门砖,如果以后想进外资的律所或者去500强做法务,我个人觉得光有一张证还不够,你要能有一些实际操作的能力。我有一个同学,去外资所面试,HR一上来就让他写个MEMO。我听说有些培训机构有涉外法律实务的课程,建议你可以比较下然后再决定学什么。不过多张证总是好的。建议你可以去学一下TOLES或者ILEC。我有一个同学报了优尔的TOLES暑假班然后准备参加下半年的考试,他家好像现在只有在上海才有,不过应该还不是特别远,你如果感兴趣可以去试听看看,他们有免费公开课,这个还比较划算,我的同学就是听了以后觉得还不错才报名的。她本来让我和她一起去,但是我今年要考司考,所以打算寒假的时候再去。
㈤ 法律英语中,constitution和constitutional law有什么区别
constitution law 宪法双语例句 1. Antimonopoly Law is the constitution law of market economy, and have a pivotal effect in the foreign capital merge. 反垄断法素有“经济宪法”之称,是经济法的基石。 2. On the issue of the constitutionalization of environmental rights, only one voice can be heard, saying that environmental rights should be lined in the constitution law as human basic right. 就有关环境权宪法化问题,学界几乎存在一边倒的现象,认为环境权应作为一项基本人权规定在我国宪法中。
㈥ 对外经贸大学经济法学要考法律英语吗难吗要看什么参考书
对外经济贸易大学开设在职研课程。在职研究生分3种,按时间划分为一月在职研究生,MBA MPA双证。五月同等学力在职研究生包含几乎所有研究生的相关课程,还有10月GCT联考(16年取消了)。其中一月在职研究生考试难度非常大,学费保持在20万以上,报名时间是每年的10月份左右,而五月同等学力在职研究生常年招生,学费平民价格,先入学后考试,考试科目只有两门学科综合与英语,4年内通过即可,后期通过论文答辩,即可获得硕士学位。
㈦ 要考对外经贸大学的国际经济法研究生,法律英语这部分该如何准备呢
首先,《国际商法教学案例(英文)选编》是必看的,考试的时候很有可能是从中内抽容出一个案例,有时连题目都不会变,可是书中没有标准答案,还要凭自己的法律知识作答。其次,合同法、公司法以及CISG的中英文对翻要掌握。最后,大量的法律英语专业词汇的积累也是非常重要的,因为可能涉及到名词解释(当然,是英文的法律术语用中文解释),此外,日常英语,特别是词义相近的英语单词需要注意区分,选择题会考到。
㈧ 国际经济法英文案例及翻译 跪求
案例一:
TSAKIROGLOU & CO. LTD. V NOBLEE THORL G. m. b. H.House of Lords
[1962] A. C. 93
事实:
THE FACTS:
By a contract dated Hamburg, October 4, 1956 between Tsakiroglou & Co. Ltd, of Khartoum as sellers, and the respondents, Noblee Thorl G. m. b. H. of Hamburg/Hargurg as buyers, through agents, the sellers agreed to sell and the buyers to buy about 300 tons of Sudanese groundnuts in the shell basis 3 percent, admixture new crop 1956/1957 at $50 per 1,000 kilos including bags c.i.f. Hamburg. Shipment November/December, 1956, with payment cash against documents on first presentation for 95 percent of the amount of provisional invoice, balance to be paid after the analysis on final invoice. The contract form was to be the incorporated Oil Seed Association Contract No.38(hereinafter called “I.O.S.A Contract No. 38”) with arbitration in London. Clause 1 of I.O.S.A Contract No. 38 provided for “shipment from an East African port…by steamers(tankers excluded) direct or indirect with or without transshipment.”
Both parties contracted on the basis that the goods would be shipped from Port Sudan. Clause 6 of the contract provided: “in case of prohibition of import or export, blockade or war, and in all cases of force majeure preventing the shipment within the time fixed, or the delivery, the period allowed by not exceeding two months. After that, if the case of force majeure be still operating, the contract shall be cancled.”
At the date when the contract was made, both partied contemplated that shipment would be made via the Suez Canal. On October 29, 1956, the Israelis invaded Egypt, on November 1 Britain and France commenced military operations, and on November 2 the Suez Canal was blocked to shipping. At the date when the contract entered into, the usual and normal routes for the shipment of Sudanese groundnuts from Port Sudan to Hamburg was via the Suez Canal. However, the closure of the Suez Canal prevented transport from Port Sudan to Hamburg via the Canal and the impossibility by that route continued until April 1957. The distance via the Suez Canal is approximately 4,386 miles and the distance via the Cape of Good Hope is approximately 11,137 miles. From November 10, 1956, after the closure of the Canal, a 25% freight surcharge was placed on goods shipped on vessels proceeding via the Cape of Good Hope and this was increased to 100% on December 13, 1956.
The seller’s claim that the contract was frustrated and was at an end because of the closure of the Suez Canal was not accepted by the buyers.
法院程序:
PROCEDURE BEFORE THE COURT
In arbitration proceedings, the umpire, by an award dated February 20, 1957, awarded that the sellers were in default and should pay to the buyers as the damages the sum of $5,625 together with $79 15s. costs of the award. The sellers were dissatisfied with the award, and a board of appeal appointed to hear the appeal on January 28, 1958, dismissed the appeal and upheld the umpire’s award.
判决:
JURISDICTION
The board of appeal’s award was in following term: “so far as it is a question of fact we find and as far as it is a question of law we hold:
(i) These were hostilities but not war in Egypt at the material time.
(ii) Neither war nor force majeur prevented the shipment of the contract goods in the contract period to the contract destination, since shipment via the cape was not so prevented when the shipment via the Suez Canal was prevented by reason of force majeur.
(iii) It was not an implied term of the contract that shipment or transportation should be made via the Suez Canal and shipping the goods on a vessel via the Cape of Good Hope was not commercially and fundamentally different from shipping the goods on a vessel via the Suez Canal. So, the contract was not frustrated by the closure of Suez Canal.”
分析问题:
MERITS: Is there an implied term that the goods shall be carried by a particular rout? Is the contract frustrated?
(a) usual and customary route
The contention that the shipment of goods must be via Suez can only prevail if a term is implied, for the contract dose not say so. For the general proposition that in a c.i.f. contract the obligation, in the absence of express terms, is to follow the usual or customary route. It is not the date of the contract but the time of performance that determines what is customary. As the section 32(2) of the Sale of Goods Act, 1893, provides that: “unless otherwise authorized by the buyer, the seller must make such contract with the carrier on behalf of the buyer as may be reasonable having regarded to the nature of the goods and the other circumstances of the case.” Therefore, if there is no customary route, that route must be chosen which is reasonable. If there is only one route, that must be taken if it is practicable. At the date when the performance was called for, there was no usual or customary route because the Suez Canal was closed and the only practicable route was via the Cape of Good Hope. The sellers could have fulfilled their obligation by a bill of lading via the Cape.
(b) whether the contract was frustrated by the closure of Suez?
The board should consider whether the imposition upon the sellers the obligation to ship by an emergence route via the Cape would be to impose upon them a fundamentally different obligation which neither party could at the time when the contract was performed have dreamed that the sellers would be required to perform. The board found no justification for the positive answer. A c.i.f. contract is for the sale of goods, not a contract of affreightment. The primary ty on the part of sellers was to dispatch the groundnuts by sea from one port to destination of the other. There was no evidence that the buyers attached any importance to the route. They were content that the nuts should be shipped at any date in November or December. There was no stipulated date for arrival at Hamburg. There was no evidence either, that the nuts would deteriorate or the transportation would involve special packing or stowing as a result of a longer voyage, nor any evidence that the market was seasonable. In a word, there was no evidence that the buyers cared by what route, or within seasonable limits, when the nuts arrived.
What, then, of the sellers? Clearly the contract of affreightment will be different and so may be the terms of insurance. In both these respects the sellers may be put to greater cost: their profit may be reced or even disappear. But an increase of expense is not a ground of frustration, the doctrine of frustration must be applied within very narrow limits, and this case falls far short of satisfying the necessary conditions. With all these facts before them, the board of appeal made their finding that performance by shipping on the Cape route was not commercially or fundamentally different from shipping via the Suez Canal, and the appeal should be dismissed.
TSAKIROGLOU和股份有限公司。有限公司。V . NOBLEE THORL m . b。H。上议院
亚特兰大93][1962年
事实:
事实:
日期由一个合同,1956年10月4日汉堡,Tsakiroglou &公司之间。有限公司是作为卖方,和对喀土穆的受访者,Noblee Thorl g . m . b。h .汉堡/ Hargurg通过代理人进行的,因为买方,卖方同意出售,买方购买约300吨花生壳的基础上在苏丹3%,新作物1956/1957掺合料在50美元每1000公斤包括塑料袋的cif价格。汉堡。1956年11、12、装运,以付款交单方式付款先介绍为95%的数量的临时发票后再付款,平衡分析最终的发票。合同的形式也要被合并的石油合同出版社,种子协会(以下简称“三八”号合同,我们已将I.O.S.A)与仲裁在伦敦。合同第一条规定的I.O.S.A 38号规定的“装运港…从一个非洲东部由轮船(加油机除外)直接或间接的或有或无转船。”
双方的合同的基础上从港口装运的货物将苏丹。第6条合同提供的:"如果发生禁止进出口,封锁或战争,在任何情况下都不可抗力防止固定的时间内装船,或交货、时期所允许不超过两个月。在这之后,如果不可抗力的情况下还是操作,本合同应取消了。”
当合同之日起,两partied沉思,货物会经苏伊士运河。1956年10月29日,以色列入侵埃及,11月1日,英国和法国开始军事行动,并将于11月2日苏伊士运河航运堵住了。当合同之日起进入,常规的和正常的路线的装运港苏丹从苏丹落花生去汉堡是经过苏伊士运河。然而,关闭苏伊士运河运输从港口阻止苏丹运往汉堡,通过运河与不可能通过这条路线一直持续到四月1957年。通过苏伊士运河的距离大约是通过4,386英里的路程,距离好望角是大约11,137英里。从11月10日,1956年关闭后,运河里,有25%的货运附加费是放在通过血管进行货物的好望角和这是增加到100% 1956年12月13日。
卖方的要求正当,宣布该合同不灰心、到了末日,因为苏伊士运河的关闭由买方不被接受。
法院程序:
程序之前,法庭
在仲裁程序中,裁判裁决日期,2月20日,1957年,授予,卖方违约,应在买方支付美元的损害5,625的总和15s.连同79美元的成本奖。卖方不满的奖励,听到中的上诉委员会任命上诉1月28日,1958年,解散了上诉,维持裁判员的裁决。
判决:
管辖权
中的上诉委员会的裁决是在以下条件:“到目前为止,因为它是一个事实问题,我们发现,只要是一个问题的法律,我们持有:
(我)这些人都是在埃及敌对行动而不是战争在材料的时候。
(二)并且战争还是不可抗力阻止了一批合同货物与合同的合同期限装运目的地,因为通过好望角时也不那么预防经苏伊士运河装运的原因是预防不可抗力。
(3)这不是一项默示合同期内的那批货的装运或交通应经苏伊士运河和运输货物的船只通过好望角不是商业和根本不同的船只装运此货通过苏伊士运河。所以,合同都没有挫伤的关闭苏伊士运河。”
分析问题:
优点:有一项默示的术语,它的货物,应当由被某个特定的溃败吗?是合同烦躁吗?
(一)常规和习惯航线
争论货物的装船必须经苏伊士运河只能流行如果一个学期的合同是暗示的,不这么说。在为广大主张合同义务的到岸价格,在缺乏明示条款,是遵循通常和习惯的路线。它不是合同签订之日起,不过时间的表现,决定什么是惯例。作为部分32(2)的商品销售的行为,1893年,规定:“除非其他授权由买方、卖方必须做出这样的合同与载体代表买方合理有认为商品的性质和其他情况下的案子。”因此,如果没有习惯航线,这条路线的一定要选哪是合理的。如果只有一位路线,必须采取措施,如果它是可行的。在约会当表现是呼吁,没有普通或者习惯航线,因为苏伊士运河被关闭和唯一可行的路线是经过好望角。卖方可以履行他们的义务由提单通过的斗篷。
(b)是否该合同是沮丧的封苏伊士运河吗?
董事会应该考虑是否在卖方的税款的义务,由一个出现船通过好望角路线会强加在他们身上是一个从根本上完全不同的义务,任何一方可以在海上保险合同进行的想象中,卖方将被要求完成。董事会发现没有理由积极的回答。合同是到岸价格销售的商品,而不是一个运输合同中的。对部分的基本义务的销售商是派遣落花生海运从一港运至目的地。没有证据表明买方的任何重要附路线。他们是内容应该被清理的坚果在任何日期在11月或12月。没有规定的日期为到达汉堡。不是的,是没有证据的坚果会退化或交通将涉及到特殊包装或害羞,结果较长的旅程,也没有任何证据显示市场得到了及时。总之,没有证据表明买方关心哪条路线,或在被限制,当螺母及时到达。
那么,什么卖方索赔吗?运输合同中的清楚的将是不同的,因此可能是整个的保险待遇。在这两个方面的卖方可能把利润更大的成本:他们可能会减少甚至消失。但增加的费用支出不是地沮丧,沮丧的教义必须应用在非常狭窄的范围,而本案异常不够满足的必要条件。他们与所有这些事实之前,董事会的求援:他们发现,在开普敦性能由船公司没有商业路线或从根本上不同于船舶经苏伊士运河,上诉应该被开除。
㈨ 如何学习法律英语
learn with your
body。应该看得懂吧,看不懂请请教度娘。学习语言的时候,要回想我们学习母语时的状态。当我们还牙牙学语的时候,会对事物做出习惯的动作。想一下我们在电影里看到的情景,演员们是不是动作很丰富。我们错在将英语当做一门外语学习,太遵循初中高中那种适合考试的教学模式,以为背几个单词句子,背几篇文章,考试拿个高分就是英语水平高了。其实学习一门言最后的目的当然是要会开口说。偏题了,说到用身体来学习,主要是培养我们的一个习惯,在说话是自然做出动作,等下次在相同场合自然能想起之前在这个场合中所学习到英语。只有你stand了才最形象地记住stand是什么。
learn language to
communicate。上面也稍稍提到了,学习语言当然是希望能够和老外流利地交流,就像和中国人用中国人交流那么自然。在这个方面,老师说,当你学到一句话的时候,要带着话中的感情大声说与5个人,这样当你下次需要用这句话时,自然能脱口而出。下面还会提到5这个数字的重要性。
learn Englishi as
information。当我们看一篇中文新闻的时候,绝对不是想去从这篇新闻里面搜罗不认识的单词,抄在小本子上反复背,也不是想学习到哪句出彩的句子用在自己的文章里,而是信息,是一篇文章承载的内容及其内涵。当然,对于英语也是一样,对于所有的语言学习都是一样的。每天看30分钟新闻,如果不行,那就二十分钟,如果不行,至少十分钟。
当你听到MP3或者MP4里面的音频或者电视上看英语播报或者做听力练习的时候,不要觉得那些句子听懂了就好,一定要跟着注意哪里的音浊化了,哪里弱化了,哪个音省略了,跟着读读,跟着停顿,语感自然会好起来。把每次的听英语的机会都珍惜起来,不跟着这些人读还去哪里找更标准的读音呢。不要嫌麻烦,每天做一点点,一段时间就可以发现进步很明显。
这里还要讲一个记单词的方法,当然我自己也做不到,就是那个关于5的重要性。一个语言学家研究出来,每天记五个单词是最佳的,可能你会想,5个?太少了吧。其实想想我们大部分人从初一开始学习英语,到大学是六年,每天五个,一年多少个?六年多少个?而你现在记住了多少个。为什么是5个呢?因为在这样的情况下,你能最全面地记住这几个单词的用法,不混淆并且记得牢。记住magic
5。
㈩ 法律专业考商务英语还是法律英语哪个比较有用还有如果考法律英语具体考哪一种呢
这个还是要看你想以后从事哪个方面的工作,如果你对国际法或者国际经济法、国际私法有兴趣的话,可以选择考一下法律英语,这个对你以后的就业有帮助的。如果你对民商类法律比较有兴趣的话,还是考商务英语比较好,因为现在很多大公司对英语要求比较高,尤其是外资或者合资企业,你考商务英语以后做法务什么的,比较容易找工作。