英国合同法acceptance
1. 如何写英国合同法方面的作业
issue是Bestwines Ltd寄给Julie的catalogue算不算offer,如果是则Julie的回信构成acceptance, contract is binding
答案是:否, catalogue一般不认为是offer
offer应当describe substantial terms of contract. e.g.典型的货物回买卖至少要有合约标的物的数量答和价款. 题中catalogue没有描述数量
所以Julie的letter才是offer, 而Bestwines Ltd没有accept因为他们只有2 boxes, 做不了10 boxes的生意, 打个电话是counter-offer
2. 英美合同法中影响合同效力的因素
这个问题很大啊!
说几点吧,我这里肯定说不全!
首先各国法律都规定了,当事人订立合同能力的问题,在英美法中都有规定未成年人(Infanta,Minor)、精神病人(Mental patients)、酗酒者(drunkards),都属于缺乏订约能力的人,,他们订立的合同是情况可以产生三种结果:具有拘束力;可以撤销;无效。如规定未成年人对于必需品(Necessaries)所订立的合同是具有效力的,对于其他的合同可以在其成年后予以追认或撤销。
其次,英美法系中对于合同的形式也有特殊要求,对于不同的合同有不同的要求。基本上可以分为签字蜡封合同(Contract Under Seal)和简式合同(Simple Contract)两类。像英国法规定了三种合同必须使用签字蜡封形式:1、没有对价的合同,2、转让地产或地产权益的合同,包括租赁土地超过三年的合同;3、转让船舶的合同。简式合同主要可以参看英国1677年的《诈欺法》(Statute of Frauds).
三是,合同一定要合法,这是各国都有规定的。英美法中的非法合同包括:1、违反公共政策的合同;2、不道德合同;3、违法合同;
四是,合同的真实性,这一点中对于错误的认定英国法和美国法略有区别。欺诈和胁迫认定交一致。
最后就是在英美法中对于合同的解释也影响着合同的效力。
我就说这些,肯定还可以补充!
3. 急!!关于英国合同法
对价不能是过去的对价,因为在英国法律中,合同订立之前完成的行为一般来说不能作为对价,因为它不是对新允诺的交换,而过去的对价对于要约人来说是没有什么用的。
4. 对于承诺和要约,大陆法系和英美法系有什么区别
大陆法系和英美法系国家关于要约和承诺规定的特点和区别
刘金华律师
要约和承诺是合同订立的基本规则,也是合同成立必须经过的两道程序、两个阶段。任何一项合同,都要经过这两个阶段。使得协议双方取得意思表示的一致,始告成立。这一过程被称为交易磋商。西方两大法系,即大陆法系和英美法系国家因为各自的法律传统和理念不同,表现在这两方面的程序的规定上也有各自的特点和不同,在世界范围内产生了广泛的影响。
(一)关于要约(offer)
要约又称为发盘、出盘、发价或报价等,使一方向另一方提出的愿意按一定
的条件与对方订立合同的建议和意思表示。关于要约的概念和构成要件等,两大法系国家无大的差异,只是在要约法律效力上各有不同的规定。
1、在要约开始生效的时间上的不同
要约的生效时间即是要约从什么时间开始生效。大陆法系和英美法系对此采
用了不同的规则。英美法系采用的是发信主义,即要约人发出要约以后,原则上对要约人无拘束力,要约送达受要约人时并不发生法律效力,在受要约人做出承诺时,要约才产生效力。《美国统一商法典》对此还有所变通,该法典规定在货物买卖合同中,商人已经签字发出的要约,要约人仍须受其要约的约束。大陆法系采用的是到达主义,又称为受信主义,使之要约必须到达受要约人之时才能产生效力。大陆法大都采纳第二种观点。《联合国国际货物销售公约》第15条规定:“(1)发价于送达被发价人生效。(2)一项发价,即使是不可撤销的,得予撤回,如果撤回通知于发价送达被发价人之前或同时到达被发价人”,可见,该公约采纳了到达主义。我国民法主要继受大陆法系,在要约生效的时间方面,采纳了到达主义(见《合同法》第16条)。
2、 在要约的撤回和撤销上的不同
要约的撤回,是指要约在发生法律效力之前,要约人欲使其不生法律效力而取消要约的意思表示。
在英美法中,原则上要约是能撤回的。如:A对B保证,假如B先付1000美元的话,A约定在30天以内的任何时候,把A所有的毕加索的画以100万美元卖给B。这一案例,如在英美法看来,若B不付1000美元,A就可以自由的撤回要约,那么,当B付了1000美元之时,A从即刻开始,三十天以内,不能再由此撤回要约。在大陆法系国家,一般是承认这一期间,要约对要约人的拘束力。如日本,首先,即使B不支付1000美元,作为A到明确B不付1000美元为止,要约是不能撤回的。如果两大法系在要约已经送达到受要约人,在受要约人作出承诺之前,要约人是否受其要约的约束,是否可以撤销其要约或者变更要约的内容等问题上,分歧很大。
英美法系认为,在上述情况下,要约人原则上不受其要约的约束,他可以在受约人对要约表示之前的任何时间内,撤销其要约或变更其要约的内容。即使要约人在要约中规定了有效期限,他仍可以在期限满之前的任何时间内将要约撤销。因为英美法系认为,在此情况下,要约人作出的允诺没有获得对价的支持,要约人可以不受其要约的约束。我国合同法借鉴了该经验。因为允许要约人撤销要约有利于使要约人根据市场情况的变化从事灵活的交易活动,有利于避免和减少因要约内容不全、市场环境变化等各种因素可能造成的对要约人的损害。
大陆法系的德国法律对此问题的规定与英美法系的规定完全不同。它认为,要约在到达受约人后,要约人须受其要约的约束。如果要约中有有效期的规定,要约人在有效期内不能撤销或变更其要约; 如果要约中没有规定有效期,则依通常情况在可望答复期间之前,要约人不得撤销或变更要约的内容,采纳德国法这一原则的还有巴西、瑞士、希腊等国。
(二)关于承诺(acceptance)
两大法系国家在承诺问题上的不同,主要体现在承诺的生效时间和撤回上。
1.确定承诺生效的时间标准上的不同。
大陆法系国家(除法国外)采纳到达主义,或称送达主义,即承诺的意思表示于到达要约人支配的范围内生效,合同即告成立。如《德国民法典》第130条规定,在相对人以非对话方式向其为意思表示时, 意思表示从通知达到相对人时发生效力,英美法采纳了送信主义,或称为发送主义,在美国也常常称为“信筒规则”,是指如果承诺的意思是以邮件、电报表示的,则 承诺人将信件投入邮筒或电报交付电信局即发生效力,由于在合同成立时间上的不同,因此根据送信主义所成立的合同,应比送达主义成立的合同,在时间上 要早。因此,英美法的规则有利于促进交易迅速达成。但是根据送信主义,要约人在未收到承诺的情况下,就要受承诺的约束,特别是要将承诺在邮寄和电讯丢失或延误的责任转嫁给要约人,这对于要约人过于苛刻,对维护要约人的利益并不十分有利。
2.在承诺的撤回上的不同。
根据大陆法的送达主义,承诺人发出承诺以后,可以撤回承诺的通知。只要撤回的通知先于或同时与承诺到达要约人,则撤回有效。例如根据《德国民法典》第130条:“如撤回的通知先于或同时到达相对人,则意表示不生效力”。而根据英美法的送信主义,承诺在承诺通知送达时即已生效,所以受约人一旦将承诺的信件丢进信筒,或者将承诺的电报交给了电信局,承诺已经生效,承诺人不可能再撤回他的承诺通知,即使承诺人的撤回通知先于或同时与承诺通知到达于要约人,撤回也是无效的。英美法认为,承诺人不享有撤回权是合理的,因为它可以防止承诺人在发生承诺与最终撤回承诺之间,根据市场行情的变化而投机取巧。例如,承诺人先用书信向要约人表示承诺,一旦市场价格下跌,就用电话通知要约人撤回承诺。而大陆法认为不受约人撤回承诺既不符合受约人的意志,也不利于使当事人根据市场交易的变化而作出是否订约的决定。
从以上分析可见,两大法系所采用的规则确实存在着诸多区别,总的来说,大陆法的规则有利于交易安全,而英美法的规则有利于交易迅速达成。两种规则究竟孰优孰劣很难作定论。我国作为大陆法系的国家,在制定统一的《合同法》时,在要约和承诺等方面吸收了英美法系的一些制度和规定,例如关于要约的撤销的规定,较成功地作了融合两大法系规定的尝试。
大陆法系,又称为民法法系,法典法系、罗马法系、罗马——日耳曼法系,它是以罗马法为基础而发展起来的法律的总称。它首先产生在欧洲大陆,后扩大到拉丁族和日耳曼族各国。历史上的罗马法以民法为主要内容。法国和德国是该法系的两个典型代表,此外还包括过去曾是法、西、荷、葡四国殖民地的国家和地区,以及日本、泰国、土耳其等国。旧中国国民党政府的法律,大陆法系以1804年的《法国民法典》和1896年的《德国民法典》为代表形成了两个支流。
英美法系,又称普通法法系。是指以英国普通法为基础发展起来的法律的总称。它首先产生于英国,后扩大到曾经是英国殖民地、附属国的许多国家和地区,包括美国、加拿大、印度、巴基斯坦,马来西亚、新加坡、澳大利亚、新西兰以及非洲的个别国家和地区。到18世纪至19世纪时,随着英国殖民地的扩张,英国法被传入这些国家和地区,英美法系终于发展成为世界主要法系之一。英美法系中也存在两大支流,这就是英国法和美国法。它们在法律分类、宪法形式、法院权力等方面存在一定的差别.
大陆法系和英美法系在法律历史传统方面有以下差异.
1、法律渊源:大陆法系为制定法;英美法系为判例法。
2、法典编纂:大陆法系均有成文法典;英美法系则多为单行法规、判例法。
3、法律结构和法律传统:大陆法系把法分为公法(宪法、刑法和行政法)和私法(民法和商法 );英美法系则把法分为普通法(制定法)和衡平法(判例法)。
4、适用传统:大陆法系中先确定事实后再去遵循法的规则;英美法系则多参照以往的判例 。即大陆法系是由一般到个别;英美法系则由个别到一般。
5、诉讼程序:大陆法系强调职权主义,法官处于积极主动的地位;英美法系则强调当事人主义,法官处于消极、中立的位置,值得注意的是,日本虽为大陆法系国家,却在诉讼程序 上与英美相似。
6、职业教育传统:大陆法系国家中先学法规;而英美法系中先学案例。
5. 英国合同怎样才算有效请好心人帮我回答一下问题!不胜感激!!!
信天翁公司和虎皮鹦鹉的合同已经生效,根据你所讲,这份合同应该是先后签订的合同,根据《合同法》要约和承诺的规定,在后一方在合同上签字盖章,即视为已经承诺,《合同法》规定,承诺到达时,合同生效。因此虽然虎皮鹦鹉由于各种原因是在11月6日受到信天翁的承诺,也就是合同,那么在收到的时候,合同已经生效。
我国法律规定,承诺可以撤回,但是不得撤销,但是“撤回的通知”必须在“承诺”到达信天翁之前撤回,否则撤回无效,因此只要你们收到这个合同是在虎皮鹦鹉反悔的通知之前收到,那么虎皮鹦鹉就应当按照合同执行,不执行,你们可以追究他的违约责任。
补充:我上面的分析是按照中国的《合同法》之规定,但是我国的99年制定的《合同法》是主要参考联合国《国际货物买卖公约》和国际国务买卖惯例制定,是一部比较先进的法律,当然你可能会说,如果我们在合同里面约定了适用英国的法律怎么办?那最好了,因为英国的法律关于合同的“承诺”的生效是按照“投邮主义”,我国是“到达主义”,也就是说,只要英国那边把邮件投出来,你们的合同就已经生效了。
6. 英国契约四要素中,哪一项是英美契约发特有的要素
简述现代英国契约法的变化:
由于国家干预经济活动的加强,以及垄断专资本的形成,属缔约自由原则受到极大的限制。
2.契约神圣原则也有一定的修正。契约中出现某些在缔约时无法预料的事实,从而使契约目的落空或事实上造成契约的不可能履行,法院可根据案情解除契约,即“契约落空”原则。
7. 请问法律合同法里的offer, agreement, puff, consideration分别是什么意思啊,谢谢
offer在法律上一般翻译为要约,指当事人一方提出订约条件,愿与对方订立合同的意专向表示。
agreement的意思属为协议。
puff的意思为气喘吁吁。
consideration的意思为考虑。

(7)英国合同法acceptance扩展阅读:
offer要约的条件:
a.要约的内容必须具体明确。所谓“具体”是指要约的内容必须具有足以使合同成立的主要条款。如果没有包含合同的主要条款,受要约人难以做出承诺,即使做出了承诺,也会因为双方的这种合意不具备合同的的主要条款而使合同不能成立。
所谓“确定”,是指要约的内容必须明确,而不能含糊不清,否则无法承诺。
b.要约必须具有订立合同的意图,表明一经受要约人承诺,要约人即受该意思表示的拘束。
8. 英文合同中,最后签字的地方:By: Name: Title: Date: 四者都什么意思啊在线等、准确点
By: 法定代表人签字
Name: 法定代表人姓名
Title: 法定代表人职称
Date:日期
9. 国际贸易实务双语教程中can't+offer+和acceptance的区别
摘要 您好,Promise,Acceptance 和 Offer三者均为合同法中常用词。其中,promise是要约人向被要约人所作要约,为一种主动的“允诺”或“许诺”[1]。而acceptance 则为 “承诺”,是被要约人(offeree)对要约(offer) 的一种认可[2]。offer则与promise意思相同,是主动对他人的 “要约”[3];但与promise不同的是offer可以撤销(revocable); 而promise作为“允诺”则不能撤销[4]。
