写史可法治兵
① 左忠毅公逸事翻译
译文在最后面,字词在中间。
原文:
先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。庑下一生伏案卧,文方成草。公阅毕,即解貂覆生,为掩户。叩之寺僧,则史公可法也。及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。”
及左公下厂狱,史朝夕狱门外。逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长镵,为除不洁者,引入。微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。史前跪抱公膝而呜咽。公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。史噤不敢发声,趋而出。后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。”
崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。”
史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫人于堂上。
余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之于史公云。
注释:
〔先君子〕对已故父亲的敬称。
〔视学京畿(jī)〕在京城地区担任考官,时为天启初年。古代称担任考官为视学。京畿,指京城和京城附近的地区。
〔从数骑〕让几个骑马的随从跟着。从,使动用法,“让……跟从”。
〔微行(hang)〕小路。行,路。一说隐藏身份改装出行。
〔庑(wǔ)下〕厢房里。庑,廊屋,即厢房。
〔成草〕完成了草稿。
〔解貂〕脱下貂皮外衣。
〔掩户〕关门(以防风寒)。
〔叩〕询问。
〔试〕考试,这里指童生的岁考。
〔瞿然〕惊奇的样子。
〔面署第一〕当面书写,定为第一名。 面:名词作状语,意思是“当面”
〔厂狱〕明朝设东厂,缉查谋反等案件,由太监掌管,成为皇帝的特务机关。魏忠贤擅权时期,掌管东厂,正直的官吏多受陷害,左光斗也被诬下狱。
〔防伺〕看守窥伺。
〔被〕遭受。
〔炮烙〕烧烫的酷刑。
〔旦夕且死〕旦夕,早晚。且,将要。
〔五十金〕五十两银子。
〔涕泣〕涕,名词作动词,流着眼泪。泣,哭着。
〔更敝衣〕更,换上。敝衣,破衣服。
〔草屦(jù)〕草鞋。 此处名词作动词,穿上草鞋。
〔手长镵(chán)〕拿着长镵。手,名词用作动词。镵,铲子。
〔为除不洁者〕装作打扫垃圾的人。 为,装作。
〔微指〕悄悄的指。
〔席地〕把地当作席。席,意动用法,以……为席。
〔尽脱〕全部脱落。
〔奋臂〕用力地举起手臂。
〔以指拨眦〕用手指拨开眼眶。
〔庸奴〕无能的奴才,不识大体的奴才。
〔昧大义〕不明白事理。
〔奸人〕指魏忠贤的爪牙。
〔构陷〕编造罪名来陷害。
〔噤(jìn)〕闭口。
〔趋〕小步紧走。
〔流贼张献忠〕明末农民起义领袖之一,起兵于陕西,攻占四川,建大西国,称大西王,后为清兵所杀。流贼,旧时士大夫对起义军的污蔑称呼。
〔蕲、黄、潜、桐〕蕲,蕲州府,现在湖北蕲春一带。黄,黄州府。潜,现在安徽潜山。桐,现在安徽桐城。
〔凤庐道〕管理凤阳府、庐州府的官。明朝在省下设分巡道、兵巡道、兵备道等官,管辖几个府的军政等事。凤阳府,现在安徽凤阳一带。庐州府,现在安徽合肥一带。
〔奉檄(xí)〕奉上级的命令。檄,古代官府用以征召、晓谕或声讨的公文。
〔辄〕总是,往往。
〔更休〕轮流休息。
〔幄(wò)幕〕(军用的)帐幕。
〔背倚之〕指相互背靠着。背,名词作状语,用背。
〔漏鼓移则番代〕过了一更鼓时间就轮流替换。漏,古代用滴水以计时间的器具,名铜壶滴漏。鼓,打更的鼓。番代,轮换。
〔振衣衫〕抖动衣裳。
〔铿然〕清脆响亮的声音。
〔造〕到,往。
〔第〕府邸。
〔宗老涂山〕同族的长辈号涂山的。涂山,名文,方苞的同族祖父。 宗老,对同族长老的尊称。
〔甥〕女婿。
〔善〕形容词作动词,交好。
〔云〕语气助词,用在引述言语的后面。
1.字词解析
①注音释义
京畿(jī):京城,国都及其附近的地方。
炮烙(luò):古代的一种烧烫犯人的酷刑。
眦(zì):眼眶。
俟(sì):等待。
述其事以语人(yù,告诉)
蕲(qí):蕲州府,现在湖北省蕲春县一带。
衣裳(cháng):古代指裙子。
躬(gōng)造左公第:(躬:亲自。造:造访,到……去拜望。)
蹲踞(jù):踞有蹲或坐的意思。
使将士更(gēng)休:更换着休息。
解貂(diāo):貂是一种哺乳动物,皮毛珍贵。
②词性活用
从数骑出(使……跟随,动词的使动用法)
呈卷,即面署第一(当面,名词作状语)
史朝夕狱门外(省略句,史朝夕(侯于)狱门外。)
涕泣谋于禁卒(涕,眼泪,名词作动词,流眼泪。)
草屦(草鞋,名词作动词,穿上草鞋。)
则席地倚墙而坐(席,意动用法,以……为席。)
蹲踞而背倚之(用后背,名词作状语)
手长鑱(手——拿着,名词用作动词)
③一词多义
【则】
微指左公处,则席地倚墙而坐(只,仅仅。副词)
叩之寺僧,则史公可法也(是,原来是。具有确认作用的副词)
漏鼓移则番代(就。表承接关系的连词)
【虽】
虽家仆不得近(即使。表示假设关系)
虽才高于世,而无骄尚之情(虽然。表示转折关系《张衡传》)
【焉】
卒感焉(于之<对此>。兼词)
于是余有叹焉(不译。语气助词)
万钟于我何加焉(呢。表示反诘语气助词)
且焉置土石(哪里。疑问代词)
盘盘焉,囷(qun)囷焉(地。形容词词尾,助词)
2.句式解析
省略句
为(之)掩户(省介词宾词,“之”代史可法。)
叩之(于)寺僧(省介词)
召入,使(之)拜夫人(省介词宾语,“之”代史可法。)
久之,(史可法)闻左公被炮烙,旦夕且死,(史可法)持五十金……(省主语)
3.难句解析
①从数骑出,微行入古寺
“微行”,官员穿着平民的衣服出行。“从”“使……跟从”,使动用法。全句译作:(他)带着几个骑马的随从,穿着平民的衣服出去查询,进了一座古庙。
②老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?
“已”完了。“轻身”,轻视身体(生命)。“昧”看不清。“支拄者”支撑的人。合句译作:(我这个)老头子就要死了,(如果)你再不珍重自己的生命,不明大义,(那么)天下事谁能来支撑呢?
③叩之寺僧
“叩”问,打听。“之”,代当时伏案卧的“生”。“寺僧”前省略“于(向)”全句译作:(左公)向寺里的和尚询问(那个伏案卧的年青的读书人是谁)。
④择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。这句话的意思是:史可法挑选了十名健壮的士兵,让他们两人一组,一更鼓的时间轮换一组。这一组的两个人蹲在地上,史可法用背靠着他们坐在军帐外。
解析:
记“逸事”的文章,不是全面地记述人物一生的生平事迹,而是选取其中的一些典型事件,表现人物的思想和品格,刻画人物形象。本文就是这样。
文章围绕左光斗与史可法的关系,通过京畿视学、狱中斥史、史可法治兵等动人事迹,多侧面地表现了左光斗识才、选才、惜才的崇高品格,刻画了他以国家利益为重、刚毅正直、临危不惧的英雄形象。
京畿视学,先写他“风雪严寒”“微行”视学,继写他“解貂覆生,为掩户”,是通过行动表现他为国选才、爱惜人才的品格。“瞿然注视”“面署第一”表现他对得到人才的惊喜。而“使拜夫人”的一席话,则表现了他对人才所寄予的厚望。
狱中斥史,是表现左光斗崇高品质的重点段落。文章先写监狱防守之严,次写史可法探师之切,再写左的怒斥,最后写史以后“常流涕述其事”,其中的肖像描写、语言描写突出表现了左光斗刚毅坚强、大义凛然、先国家而后私情的崇高品德。
史可法治兵,明写史而暗写左,正是左的言传身教,才使史有“上恐负朝廷,下恐愧对吾师”的思想行为。这部分是侧面描写,是陪衬,史可法的言行正是左光斗高尚的精神品德的折射。
译文:
先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。一天,刮风下雪特别寒冷,左公带着几个骑马的随从外出,隐藏自己的身份改装出行到一座古庙。在厢房里见一个书生趴着桌子睡着了,文章刚写成草稿。左公看完了,就脱下貂皮外衣盖在书生身上,替他关好门。左公向庙里的和尚问这个书生,原来就是史可法。等到考试,吏官叫到史可法的名字,左公惊奇地注视着他,他呈上试卷,就当面签署他是第一名。又召他到内室,让他拜见了左夫人,并对夫人说:“我们的几个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。”
等到左公被送进东厂监狱,史可法早晚守在监狱的大门外边.可恶的太监防备看管的很严。即使左家的佣人也不能靠近。过了好久,听说左公受到炮烙酷刑,不久将要死了,史可法拿出五十两银子,哭泣着跟看守商量,看守被感动了。一天,看守让史可法换上破旧衣服,穿上草鞋,背着筐,用手拿着长镵,装做打扫垃圾的人,看守把史可法引进牢房。暗暗地指点左公呆的地方,左公却靠着墙坐在地上,脸和额头烫焦溃烂不能辨认,左边膝盖往下,筋骨全部脱落了。史可法走上前去跪下,抱着左公膝盖就哭泣起来。左公听出是史可法的声音,可是眼睛睁不开,于是奋力举起胳臂用手指拨开眼眶,目光像火炬一样明亮,恼怒地说:“没用的奴才!这是什么地方?可你来到我这里!国家的事情,败坏到了不可收拾的地步,我已经完了,你又轻视自己不明大义,天下事谁能支持呢?还不赶快离开,不要等到坏人编造罪名来陷害你,我现在就打死你!”于是摸索地上刑具,做出投打的样子。史可法闭口不敢出声,小步紧走地出来。后来史可法常常流着泪讲述这件事,告诉别人说:“我的老师的肝肺、都是铁石所铸造出来的。”
崇祯末年,张献忠在蕲春、黄冈、潜山、桐城一带活动。史可法凭借凤阳、庐州道员的身份奉命防守御敌。每次有警报,就几个月不能上床睡觉,他让士兵轮番休息,可是自己在帐篷外边坐着。挑选了强健的士卒十人, 命令二人蹲坐着用背靠着他,过了一更鼓就轮流替换一次。每到寒冷的夜晚站立起来,抖动自己的衣裳,铠甲上的冰霜散落下来,像金属响亮的声音。有人劝他稍微休息一下,他说:”我上怕辜负朝廷,下怕愧对我的老师呀!”
史可法指挥军队,往来于桐城。一定亲自拜访左公府第向太公、太母请安,并到厅堂上拜见左夫人。
我本家的老前辈涂山,是左公的女婿,他和先父很要好,说左公在监狱里对史可法讲的话,是亲耳从史可法那里听到的。
② 史可法抗清的资料
史可法
(1601年—1645年),汉族,明末政治家,军事家,中国民族英雄。字宪之,又字道邻,祥符人(今河南开封)。
崇祯年间进士。授西安府推官。历任户部员外郎,郎中。崇祯八年(1639年),随卢象升镇压各地农民起义。十年,被张国维推荐升任都御史,巡抚安庆,庐州,太平,池州及河南江西湖广部分府县。崇祯十四年总督漕运,崇祯十六年七月拜南京兵部尚书,参赞机务。崇祯十七年三月李自成攻占北京,弘光政权建立后,拜礼部尚书兼东阁大学士,时称“史阁部”。时议设刘泽清、刘良佐、高杰、黄得功江北四镇,以可法为兵部尚书,督师扬州。清兵入关后,曾主张与之议和,共讨李自成的农民军。后被马士英等人排挤,于是督师淮扬,竭力协调江北四镇将领,以抵御清兵。
顺治二年四月,左良玉率数十万兵力,由武汉举兵东下,要清君侧,“除马阮”,马士英竟诎史可法尽撤江防之兵以防左良玉,只得兼程入援,抵燕子矶,以致淮防空虚。左良玉为黄得功所败,良玉呕血死,全军降清;史可法奉命北返,此时盱眙降清,泗州城陷。史可法遂至扬州,继续抵抗清兵。顺治二年(1645年)5月10日,清豫亲王多铎兵围扬州,史可法传檄诸镇发兵援救,刘泽清北遁淮安,仅刘肇基等少数兵至,防守见绌。此时多尔衮劝降,史可法致《复多尔衮书》拒绝投降。副将史德威史可法追随有年,可法收德威为义子,托以后事;二十四日清军以红衣大炮攻城。入夜扬州城破,史可法自刎不死,众人拥下城楼,大呼曰:“我史督师也!”,多铎劝降,可法表示: “城亡与亡,我意已决,即碎尸万段,甘之如饴,但扬城百万生灵不可杀戮!”,后壮烈就义。多铎因为攻城的清军遭到很大伤亡,心里恼恨,下令屠杀扬州百姓。大屠杀延续了十天,死亡八十万人,史称“扬州十日”。史可法死后十二日,其遗体不知下落,隔年,史德威将其衣冠葬于扬州城天甯门外梅花岭。后来全祖望曾写《梅花岭记》描述此事。
在围城期间,多尔衮劝降,史可法写就著名的《复多尔衮书》:“今逆贼未服天诛,谍知卷上西秦,方图报复。此不独本朝不共戴天之恨,抑亦贵国除恶未尽之忧。伏乞坚同仇之谊,全始终之德;合师进讨,问罪秦中;共枭逆贼之头,以泄敷天之愤。则贵国义闻,照耀千秋,本朝图报,惟力是视。”不卑不亢,流传万世。另著有《史忠正公集》。
史可法是左光斗的学生,方苞曾写《左忠毅公逸事》,述说史可法与其师左光斗之间的提携情感,自是铮铮铁骨、有血有泪。
③ 写史可法的作文700初一
史可法纪念馆位于盐湖路北边。远远望去,紫红色的大门给人一种威严而肃穆的感觉。
步入大门,便是两颗又粗又高的古银杏树。古老的银杏差不多有 三个人围起来那么粗,大约有五层楼那么高。古银杏又名白果树,公孙树,是扬州市市树,也是国家二级保护名木。
在向前走十几米,便是史可法的祠堂了。中央是史可法的雕像,东西墙分别为《家祭文》和《公祭文》楠水挂屛及有关文物。
穿过石道,便是史可法的衣冠冢。只见衣冠冢前有一盆大花,衣冠冢很大,大约有三辆汽车并排那么大。衣冠冢后面有一座梅花岭,由于义子史得威遍寻遗骸不得,遂依史公遗原,于清顺治三年清明节,葬于衣冠于下。这时我忽然
明白了清明节的来源,原来就是祭送史可法和死去的父母。
这时,一阵幽香扑来。我转过头一看,原来是妖娆多姿的紫荆,这紫荆可在史可法纪念馆小有名气,从远处眺望就像一幅五颜六色的画。
我继续往后走,在史公祠的最后一面墙上挂着一块块版子,里面介绍了史可法的经历。里面主要介绍了史可法从小就勤奋好学,立志一定要报效祖国。不幸,在死守扬州时呗多铎俘虏,多铎很欣赏史可法这个人才,便劝他投降,史可法再三拒绝,多铎一怒之下把史可法给杀害了。史可法为了保护自己的国家而牺牲了自己的生命。这种顽强不屈的精神不值得我们学习吗?史可法严肃而又庄重的形象一次次浮现在我的脑海里,好像他已下定决心一定要跟清军殊死拼搏。史可法宁可被杀也不会投降,古话说得好“士可杀,不可辱”。史可法是世人学习的榜样!
④ 文言文翻译
先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。一天,刮风下雪特别寒冷版,左公带着几个骑马的权随从外出,隐藏自己的身份改装出行到一座古庙。在厢房里见一个书生趴着桌子睡着了,文章刚写成草稿。左公看完了,就脱下貂皮外衣盖在书生身上,替他关好门。左公向庙里的和尚问这个书生,原来就是史可法。等到考试,吏官叫到史可法的名字,左公惊奇地注视着他,他呈上试卷,就当面签署他是第一名。又召他到内室,让他拜见了左夫人,并对夫人说:“我们的几个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。”
⑤ 史可法事迹简介100字
北京城被攻陷后,史可法拥立福王为帝,继续与清军作战。弘光元年,清军大举围攻扬州城,不久后城破,史可法拒降遇害,当时正值夏天,史可法的遗骸无法辨认,其义子史德威与扬州民众随后便以史可法的衣冠代人,埋葬在城外的梅花岭。史可法殉国后,南明赠谥“忠靖”。清乾隆三十七年,清廷赠史可法谥“忠正”。
史可法,开封府祥符县人,因祖上对朝廷的功勋得以世袭锦衣百户,称北京锦衣卫籍。传说史可法的母亲梦见文天祥来到她的屋里而受孕怀胎。
万历三十年十一月初四日寅时,史可法出生于河南省开封府祥符县。史可法早年以孝闻名于乡,师从左光斗 。崇祯元年,史可法登进士第,出任西安府推官,后迁户部主事、员外郎、郎中。史可法死后南明朝廷谥之为“忠靖”。清乾隆帝追谥为“忠正”。其后人收其著作,编为《史忠正公集》。
(5)写史可法治兵扩展阅读:
弘光元年(清顺治二年,1645年)四月,多铎兵围扬州。当时,有谣传称许定国军要来歼灭高家军,扬州城中士民全都砸坏城门外出逃命,大小船只为之一空。
史可法传檄诸镇发兵援救,刘泽清北遁淮安降清,仅刘肇基等少数兵至,防守见绌。此时多尔衮劝降,史可法致《复多尔衮书》拒绝投降。四月十七日,清军进至距离扬州二十里处下营,次日兵临城下 。史可法“檄各镇援兵,无一至者” 。
四月十九日,高杰部提督李本深率领总兵杨承祖等向清豫亲王多铎投降,广昌伯刘良佐也率部投降;史可法于扬州西门楼写下四道遗书给他的家人,在他死后,希望夫人和他一起以身殉国,愿归葬钟山明太祖孝陵之侧。
四二十一日,总兵张天禄、张天福带领部下兵马投降,随即奉多铎之命于二十四日参加攻取扬州。扬州城里只有总兵刘肇基部和何刚为首的忠贯营,兵力相当薄弱。
由于城墙高峻,清军的攻城大炮还没有运到,多铎派人招降史可法、淮扬总督卫胤文,遭到严词拒绝。四月二十一日,甘肃镇总兵李栖凤和监军道高歧凤带领部下兵马四千入城,两人的意思却是劫持史可法,以扬州城投降清朝。
史可法毅然说道:“这是我殉国的地方,你们打算做什么,如何想要富贵,请你们自便。”李栖凤、高歧凤见无机可乘,于四月二十二日率领所部并勾结城内四川将领胡尚友、韩尚良一道出门降清。史可法以倘若阻止他们出城投降恐生内变为理由,听之任之,不加禁止。
四月二十四日,清军以红衣大炮攻城。入夜扬州城破,史可法自刎,被众将拦住。众人拥下城楼,大呼曰:“我史督师也﹗”被擒住后,史可法拒绝投降而被杀。
⑥ 史可法在军事上有什么作为
江北督师 步履艰难
南明朝昏君奸臣们沉醉声色,排斥异己,而“内战内行,外战外行”的骄兵悍将争权夺利,相互倾轧。面对清兵南下,各地守军或望风而逃,或争先迎降,甚至“为王前击”的紧急局势,史可法一帜独耀,时刻以抗强虏收复国土为己任,虽被朝廷排挤,丧失兵部尚书实权,仍自愿督师江北,并决心驻守扬州,以身殉国。崇祯十七年(1644)五月十五日,福王即皇帝位,以明年为弘光元年。次日,史可法被迫奏请到扬州督师,当然得准。时史可法虽挂东阁大学士兼兵部尚书衔,而实际上,弘光帝以马士英掌兵部事。十八日史可法出京,月底抵达扬州。其时在抗清战略中,史可法奏准于江北设四镇:封总兵官刘泽清为东平伯,辖淮海,驻于淮北,经理山东一带招讨事;封总兵官刘良佐为广昌伯,辖滁和,驻庐州,经理光固一带招讨事。史可法以为,有此“实战实守之计,御于门庭之外,以贻堂奥之安,则中兴大业,即在于此矣”。可是事实远非如他想像的那么顺利,一到扬州,史可法陷入了错综复杂的新的矛盾之中,举措至为艰难。江北四镇同马士英早有勾结,多方笼络,故四镇虽受封爵,却都没有按命在指定的地方驻防。而且,拥兵自重,飞扬跋扈,名为官兵,实胜盗匪,且各怀鬼胎,混水摸鱼,趋利若鹜,总想伺机吞并别镇,因此,磨擦时有发生。对于繁华富庶的扬州,四镇无不垂涎。高杰抢在黄得功的前头赶到扬州城外,杀人放火,奸淫掳掠,气势汹汹的企图屯驻扬州。巡抚黄家瑞等,率民团拒守,互相对峙已一个多月。史可法是在这到处断壁残垣、田园尽皆荒芜、内战已乱的情况下,带了刘肇荃等将领,只率本部3000人马而进驻扬州的。一到扬州,史可法立即着手调解上述矛盾。先差人飞骑发文书给黄得功和二刘,宣谕军令,又请督饷的万元吉好言抚慰,情词恳切,使四镇间矛盾暂缓。随后,史可法亲赴高杰兵营,以大义斥之。高杰十分蛮横,反要求严惩扬州官兵,遭到史可法的断然拒绝。高杰恼羞成怒,悍然扣留史可法,软禁于福缘庵中,派新兵手执利刀,环守四周。史可法始终毫无惧色,日日以大义劝谕高杰。史可法的为国分忧,首先感动了在暗中注视的高妻邢氏,邢氏明晓大义,常劝高杰。高杰本已渐为史可法的精诚感化,再经邢氏说促,终于表示愿意俯首听命。由于江北四镇的调停,加之总兵刘肇基指挥得法,迅速收复了宿迁,逼使清兵撤去邳州之围,暂收敛南侵的锋芒。但是,因朝廷日趋腐败,史可法的困难仍在日益加重。不但战胜无奖,连正常的粮饷亦被马、阮扣发,抗清之军成为“不食之卒”。而弘光帝却在南京“渔幼女,饮火酒,伶官演戏为乐,修兴宁宫,建慈禧殿,大工繁费”。是时,马士英将阮大铖、钱谦益拉进阁中,重用私党,朝歌夜弦,纵情朝夕。刘守周、高弘图、姜曰广诸贤先后遭斥,被迫告退。是时,朝廷纲纪混乱不堪,马士英等实际已篡夺弘光朝的大权。史可法忧愤填膺,曾上呈奏疏,痛切陈言:大变之初,黔黎洒泣,绅士悲歌,痛愤相乘,犹有朝气;今兵骄饷绌,文恬武嬉,顿成暮气。屡得北来塘报,皆言清必南窥。水则广调唬船,陆则分布精锐,黄河以北,悉为清有,而我河上之防,反未料理,人心不一,威令不行......宗社安危,决于此日。我即卑宫菲食,尝胆卧薪,枕戈待旦,破釜沉舟,尚恐无救于事。以臣观庙堂之作用,与百执事之经营,有未尽然者,......臣恐恢复之无期,而偏安之未可保也。南明政权腐败已透,此奏章自然无济于事,由此却表现了史可法强烈政治忧患意识和步履艰难的处境。 [cchere.com 西西河 foundera]
被困孤城 殉国扬州
史可法苦苦支撑江北,但不久又发生两个重大的变故,造成了极为棘手的严重局面:其一是,江北四镇中,二刘之兵皆“虚夸不中用”,惟高杰兵战斗力强。高杰虽凶悍桀骜,而尚有朴直憨厚之处,一旦心服,能尽心效力。他毅然拒绝清肃王“大者王,小者侯,世世茅土”的诱降,疏请以己重兵驻归德,冒大雪,沿黄河筑墙,专力防御清兵,并联络河南睢州总兵许定国“以奠中原”。不料许定国暗通清兵,设计于酒后谋害了高杰,渡河降清,并引清兵至仪封。史可法从而失去了进攻河南的膀臂,而且江北也难以巩固,防御范围渐渐紧缩到孤城扬州。大局已岌岌可危;其二是,就在清兵迅速南下,形势危急之际,拥有七八十万重兵、镇守武昌的左良玉,发兵南下,要“清君侧”、“除马阮”。马士英却公然提出:“宁可君臣皆死于大清,不可死于左良玉之手”。当时有人抗言:“淮扬最急,应亟防御。”马士英命令“有议守淮者斩”,朝议之后,竟诏史可法尽撤江防之兵以防左,史可法据理力争,无奈马士英要弘光帝下书“切责”,只得率师应命。兵至燕子矶,闻左良玉病故,其子左梦庚兵败而降清之讯,而其是,一路清兵乘虚渡淮,直取毫州,击破盱贻,急速东进。豫王多铎亲率另一路10多万清兵,由叛将许定国领路,攻占了淮安、泗州,迅即向扬州猛扑过来。史可法立即疾驰扬州,发布文告,加固城防,力图使惶乱不堪的人心安定,同时以“血书寸纸,驰诣兵部,代题请救”,又檄如治下将领,火速以兵援扬。可是窃据兵部尚书的阮大铖,根本“不应”,黄得功因击左兵而远在芜湖,二刘正暗中与清联络,只有奉史可法之命驻守白洋河的都督刘肇基率所部4000兵赶到扬州,合计一万几千人,面对清兵的10万之众相距实在太远了。由于史可法与士兵同甘共苦,坚持“士不饱,不先食;未授衣,不先御”,亲自守卫最难守的城西北角,深得将士爱戴,所以能较好地指挥孤军坚守扬州。崇祯十七年(1644)七月,清摄政王多尔衮曾致书史可法劝降,史可法写了著名的《复多尔衮书》,表明了自己的严正立场。尽管如此,围攻扬州的多铎,仍想诱降,妄想利用史可法在南明的威望,兵不血刃收取江南。所以先后派降将李遇春等人,多次致书招降。而史可法不置一眼,当众焚毁来书,扬州军民深受感动,虽势簿力单,却群情激奋,誓死守城,并且往往“簿有斩获”。多铎连日攻城不下,又因四郊农民坚壁清野,担心孤军深入或有不测之变,曾想从扬州退兵。多铎这种顾虑早有所思,当徐州分兵南下时,经过拈阄由他攻打扬州,曾与妻儿抱头痛哭,说是“与史可法交锋,定是凶多吉少”。就在他迟疑不前的时候,降将李栖凤、高歧凤尽告以城中虚实,许定国也力言“扬城无援,更待数日可破”,多铎才留下来继续攻城。弘光元年(1645)四月二十四日,清兵以“红衣大炮”若干,轰击城内,城堞轰塌,史可法即率兵民填修,终因力量悬殊,而退守旧城。多铎占领新城后,再次致书史可法诱降:“若好让城,不戮一人。”史可法丝毫不为所动,决心以身殉国。终于在二十五日,清兵猝起攻杀,扬州地方为所破。史可法见势已去,欲拔刀自刎,被一参将阻止,护持而行。至小东门,见军民遭清兵屠戮,即挺身而出,大呼“我史督师也,万事一人当之,不累满城百姓。”于是被捕。多铎仍礼待劝降,史可法大义凛然地说道:“我中国男儿,安肯苟活,城存我存,城亡我亡!我头可断而志不可屈!”遂从容就义,年仅44岁。残酷的清豫王多铎,下令屠城10日之久,几十万扬州民众被残杀,造成扬州历史上最大的一次惨案,也是扬州人民最为英勇而光辉的一页
⑦ 史可法简介200字
史可法(1602-1645),字宪之,号道邻,河南祥符(今开封)人。自幼好学,为左光斗所赏识,应考顺天府试,中第一名秀才。崇祯元年四月中进士,六月任陕西省西安府推官。史可法深受恩师左光斗的影响,为官清正,办事干练,声名大著,官直至乐阁大学士兼兵部尚书。后自请出朝督师扬州,指挥了震惊中外,名留青史的扬州保卫战,写下了可歌可泣的英雄篇章。
史可法饱读诗书,勤学苦练,,每月只睡七天完整的觉。16岁的时候,为应顺天府试,赶往大兴县,租住在寺庙迎考,每日通宵达旦。一日清晨,大雪纷飞。史可法刚写好一篇文章,因为连日辛劳,觉得有些困顿,变伏案小睡。正值左光斗私下出巡,避风雪,进了寺庙。见廊下一书生伏案而睡,走过去一看,书生肘下压着一篇文章,拿起一看,不禁大为赞叹,文章博古通今,文才横溢,有见书生衣着单薄,便给他盖上自己的披风后轻轻的走了出去,那年乡试,史可法中了第一名。
史可法二十七月那年四月中了进士,六月做了西安府推官。崇祯六年,史可法开府六安,为了老百姓做了很多好事。当史可法离开六安时,哭泣跪送的老百姓长达数里远。
崇祯十七年,史可法自请督师扬州,而此时的扬州满眼是哀鸣,到处都是残壁。史可法一到扬州立即着手调停军队,广设礼贤馆,安抚人心,白天黑夜忙与公务。
史可法带兵如子,士兵没有吃饱他不先吃,士兵没有加衣服他不先穿, 打仗他亲自上前线指挥,将士们个个为他效死力。所以,打了胜仗,打死打伤无数清兵,首战告捷,士气大震。
可是不久,扬州又陷入危险当中,史可法不顾一切回到扬州,立即发布文告,加固城防力图使慌乱不堪的人心安定。但面对虎狼般的十万多清兵,这些兵力实在太可怜了。
就在那年四月二十五日下午,史可法殉难于扬州市新城南门城楼上,时年,四十四岁。
⑧ 左忠毅公逸事全文翻译
先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。一天,刮风下雪特别寒冷,几个骑马的随从跟着左公外出,私行察访走进一座古庙。到了堂下小屋里见一个书生趴着桌子睡着了,文章刚成草稿。左公看完了,就脱下貂皮裘衣盖在书生身上,并给他关好门。左公向庙里的和尚了解这个书生,原来就是史可法。等到考试,吏官叫到史可法的名字,左公惊喜地注视着他,他呈上试卷,就当面批点他是第一名。又召他到内室,让他拜见了左夫人,并对夫人说:“我们的几个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。”
等到左公被送进东厂监狱,史可法早晚守在监狱的大门外边.可恶的太监防范窥伺很严。即使左家的佣人也不能靠近。过了好久,听说左公受到炮烙酷刑,不久就要死了,史可法拿出五十两银子,哭泣着跟看守商量,看守受感动了。一天,看守让史可法换上破旧衣服,穿上草鞋,背着筐,用手拿着长锹,装做打扫脏东西的人,把史可法引进牢房。暗暗地指点左公呆的地方,左公却靠着墙坐在地上,脸和额头烫焦溃烂不能辨认,左边膝盖往下,筋骨全部脱落了。史可法走上前去跪下,抱着左公膝盖就哭泣起来。左公听出是史可法的声音,可是眼睛睁不开,于是奋力举起胳臂用手指拨开眼眶,目光像火炬一样明亮,恼怒地说:“没用的奴才!这是什么地方?可你来到我这里!国家的事情,败坏到了不可收拾的地步,我已经完了,你又轻视自己不明大义,天下事谁能支持呢?还不赶快离开,不要等到坏人捏造罪名来陷害你,我现在就打死你!”于是摸索地上刑具,
做出投打的样子。史可法闭着嘴不敢出声,快步地出来。后来史可法常常流着泪讲述这件事,告诉别人说:“我的老师的肝肺、都是铁石所铸造出来的。”
崇祯末年,张献忠在蕲春、黄冈、潜山、桐城一带活动。史可法凭着凤阳、庐州道员的身份奉命防守御敌。每次有警报,就几个月不能上床睡觉,他让士兵轮番休息,可是自己在帐篷外边坐着。挑选了强健的士卒十人, 命令二人蹲坐着用背靠着他,过了一更就轮番替换一次。每到寒冷的夜晚站立起来,抖动自己的衣裳,铠甲上的冰霜散落下来,像金属响亮的声音。有人劝他稍微休息一下,他说:”我上怕辜负朝廷,下怕愧对我的老师呀!”
史可法指挥军队,往来于桐城。一定亲自到左公府第向太公、太母请安,并到厅堂上拜见左夫人。
我本家的老前辈涂山,是左公的外甥,他和先父很要好,说左公在监狱里对史可法讲的话,是亲耳从史可法那里听到的。
⑨ 写史可法:数点梅花亡国恨;二分明月故臣心。
史可法
梅花岭上的忠魂
史可法
数点梅花亡国恨
二分明月故臣回心
-----衣冠冢
生平
史可法(1602-1645),明河南祥符(今开答封)人,字宪之,号道邻,崇祯进士.
授西安府推官,稍迁户部主事,历员外郎,郎中.
崇祯八年(1635年),迁右参议,分守池州,太平,监江北诸军以堵截民变队伍.
崇祯十年,擢右佥都御史,巡抚安庆,光州等府县,提督军务,扼李自成军.后由漕运总督,凤阳巡抚升任南京兵部尚书,参赞机务.
崇祯十七年,闻北京失陷.初欲立潞王,马士英,阮大铖合谋欲立福王,送之至仪真,遂立福王於南京.加东阁大学士,入阁参政.受马士英排挤,以兵部尚书大学士督师扬州.清兵至,可法传檄各镇,无一至者,亲守西门险要.城破,自刎不死,被执,不屈死,以袍笏葬於城外梅花岭.人称史阁部,谥忠靖.清乾隆追谥忠正.有《史忠正公集》.
⑩ 史可法最著名的诗句
骑鹤楼头,难忘十日; 梅花岭畔,共仰千秋。