当前位置:首页 » 条款大全 » 刑事诉讼法关于翻译的条款

刑事诉讼法关于翻译的条款

发布时间: 2025-07-03 02:27:38

⑴ 人民法院在审判案件时可以对当事人翻译吗

这个抄是可以的,因为袭每个人都有自己诉讼的权利,但如果当事人有少数民族或者外国人的话,是需要翻译才能保证诉讼的正常进行的话是可以翻译的。《刑事诉讼法》第九条,各民族公民都有用本民族语言文字进行诉讼的权利。

⑵ 我国刑事诉讼法如何规定关于外国人犯罪的

我国刑事诉讼法对于外国人应当追究刑事责任的,适用本法的规定。对于享有外交特权版和豁免权的外国人犯权罪应当追究刑事责任的,通过外交途径解决。

根据《中华人民共和国刑事诉讼法》第十七条对于外国人犯罪应当追究刑事责任的,适用本法的规定。对于享有外交特权和豁免权的外国人犯罪应当追究刑事责任的,通过外交途径解决。

第十八条根据中华人民共和国缔结或者参加的国际条约,或者按照互惠原则,我国司法机关和外国司法机关可以相互请求刑事司法协助。

(2)刑事诉讼法关于翻译的条款扩展阅读:

《中华人民共和国刑法》第十条凡在中华人民共和国领域外犯罪,依照本法应当负刑事责任的,虽然经过外国审判,仍然可以依照本法追究,但是在外国已经受过刑罚处罚的,可以免除或者减轻处罚。

第十一条享有外交特权和豁免权的外国人的刑事责任,通过外交途径解决。

第三十五条对于犯罪的外国人,可以独立适用或者附加适用驱逐出境。

⑶ 刑事诉讼法关于翻译人员的规定有哪些

一、刑事诉讼的翻译人员
翻译人员是指接受司法机关的指派或聘请,在诉讼中进行地语言、文字(包括聋哑手势和盲文)翻译工作的诉讼参与人。

来源长春律师网页链接

二、翻译人员法律规定
翻译人员必须是与案件没有利害关系的人,有刑事诉讼法第28、29条规定情形之一的应当回避。翻译人员有权了解有关的案件情况;有权获得相应的报酬和补偿;有权查阅记载其翻译内容的笔录,如果认为笔当同翻译内容不符,还有权要求修正和补充。翻译人员应如实地进行翻译。

⑷ 律师会见聋哑人为什么要带翻译

法律分析:聋哑人在平时交流的时候一般都是使用手语的,如果在刑事法庭当中有聋哑人和整个案件存在直接的利害关系,那么在庭审进行当中应该扮歼有指派的翻御慎译厅拆冲员为这些聋哑人进行翻译的。

法律依据:《中华人民共和国刑事诉讼法》 第一百二十一条 讯问聋、哑的犯罪嫌疑人,应当有通晓聋、哑手势的人参加,并且将这种情况记明笔录。

⑸ 法律是如何规定翻译人员的

我国刑事诉讼法第9条规定:各民族公民都有用本民族语言文字进行诉讼的权利。回人答民法院、人民检察院、公安机关对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们翻译。
翻译人员应当具备一定的条件:首先,能够胜任语言文字翻译工作,有为当事人及其他诉讼参与人提供翻译的能力。其次,应当与案件或者案件当事人无利害关系,否则应当回避。
翻译人员有权了解与翻译有关的案件情况;有权要求公安司法机关提供与翻译内容有关的材料;有权查阅记载其翻译内容的笔录,如果笔录同实际翻译内容不符,有权要求修正或补充;有权获得相应的报酬和经济补偿。
翻译人员依法应当实事求是,如实进行翻译,力求准确无误,不得隐瞒、歪曲或伪造,如果有意弄虚作假,要承担法律责任。此外,翻译人员对提供翻译活动所获知的案件情况和他人的隐私,应当保密。

热点内容
2010年民事诉讼法 发布:2025-07-05 18:21:14 浏览:133
行政处罚与刑法 发布:2025-07-05 16:48:45 浏览:743
民法典ar 发布:2025-07-05 16:24:45 浏览:846
劳动法对公司缴纳社保规定 发布:2025-07-05 15:30:35 浏览:119
公司法原理 发布:2025-07-05 15:22:04 浏览:100
刑法免罪 发布:2025-07-05 15:22:04 浏览:417
xx县信访局法律顾问合同书 发布:2025-07-05 15:16:36 浏览:507
胡功群律师 发布:2025-07-05 14:44:32 浏览:468
部门规章公布 发布:2025-07-05 14:03:47 浏览:244
双方互不追究法律责任 发布:2025-07-05 14:02:15 浏览:606