拜倫法院
Ⅰ 林肯要求法庭重新審理案子前的准備工作是什麼
美國總統林肯天生說話有口吃,可是他自從立志要做律師之後,深深了解了口才的重要,從此每天到海邊對著大海練習演講。經過千萬遍的練習,林肯不僅成為一位名聲斐然的律師,而且踏入政界,成為美國有史以來最為人懷念的一位總統。現在大家提到林肯,只記得他留下膾炙人口的葛底斯堡演講詞,卻絕少有人記得,他曾患有口吃,說話比一般人都差勁。不斷的努力,可以使林肯得到絕佳的口才,同樣的道理,魅力也需要靠後天的努力,它不是抽象的,也不是天生的。
矯正口吃的幾種有效方法:
有些口吃結巴者對獲取演說能力沒有信心,認為自己的「生理缺陷」已把自己拒之演說門外。如果你知道:古希臘的大演說家德莫西尼和現代日本前首相田中角榮就曾經是口吃者。
科學研究已經證明;口吃僅僅是一種通過模仿和某種暗示所形成的不良習慣,並不是發音器官有病變性毛病或遺傳性疾病,更不是口吃者思維力遲鈍,通過訓練是完全能夠矯正的。下面介紹一種方法。
1.朗讀矯正法
朗讀能保持語言的連貫性,可以不斷提高大腦皮層和發音器官的協調能力,有助於口吃的矯正。口吃者大都有說話時即表現得心慌性急、肌肉緊張、急欲把話快速說完的心理內驅力。為消除這一毛病,可以拿一篇自己熟悉的課文或文章來朗讀。讀前,把心情平靜下來並使肌肉放鬆。開始朗讀時,先慢速度進行並注意輕讀每一句話的第一字音和句中片語的首字音。如這樣一段文字:我們一定要兢兢業業地做好自己的工作,加強同全國各族人民的團結,加強同全世界人民的團結,為把我國建設成為現代化的、高度文明、高度發達的社會主義國家而努力奮斗。
2.寫字矯正法
說與寫有著極為密切的關系。有位科學家要求口吃者把他們所寫的一切都用印刷體規矩地寫出來。這潦潦草草地寫要多花費2—3倍的時間。據說有的口吃患者堅持這樣寫字一星期,講話的節奏逐漸均勻,最後就不再口吃了。這是因為一絲不苟地寫字會養成從容不迫的思維習慣。
3.字音糾正法
口吃的人有個毛病,即常對某些字的發音有困難。如遇到有聲母b、p、m或zh、ch、sh的字音就口吃。口吃患者注意自己在哪些字上口吃,就把這些字單獨記下來,進行專門訓練。
4.體育療法
經常參加體育鍛煉,特別是經常做深呼吸對矯正口吃也很有幫助。這是因為口吃患者有個特點,說話時心情緊張,急於把話說完,造成氣短,從而破壞語言節奏,形成紊亂現象,使口吃加重。所以口吃患者要經過體育活動,多做深呼吸,說話要慢一點,心情不必緊張,說不出來不硬說,停頓一會。這樣長期堅持下去,會使大腦皮層對發音器官的協調能力得到改善,建立起新的條件反射,使口吃的不良習慣得到矯正。工夫不負有心人。經驗證明:只要持之以恆地練習,一般只要半年就可以把口吃矯正過來。
(三)朗讀式訓練法
這是美國總統林肯所使用的訓練方法。這種方法的主要內容就是通過朗讀來獲得口才。其做法是:
1.低聲朗讀
林肯把歷代學者、詩人和其他優秀人物的著作當成益友,通過低聲細吟慢讀,與作者作心靈上的無聲交流。他往往選擇最精彩的作品慢慢地、細細地低聲朗讀,悉心領會其含義、氣勢、節奏乃至神韻。他備了兩本拜倫的詩集,一本放在辦公室,一本放在家中,經過年長日久的反復誦讀,兩本詩集都被他翻得皮破頁卷了。真可謂「讀破拜倫兩卷書,萬千精蘊自得知」。
2、高聲誦讀
經過低聲誦讀,林肯對作品加深了理解,也相當熟悉了。接著,他就高聲誦讀,進而背誦。他常常高聲背誦拜倫、白朗寧的長詩。進入白宮後,還常常放聲朗讀、背誦莎士比亞的《李爾王》、《哈姆雷特》等名劇的大段對話。在看戲時,他甚至能夠隨口評論演員念詞的正誤,同時說出他本人的解釋。高聲而有感情地朗讀,對這些優秀作品理解得更加深透,記憶得極其牢固。對其中的佳句,在演說或交談時,能信手拈來,運用自如。
3、快速朗讀
把作品讀熟以後,林肯就試著快速朗讀,限定時間,逐次加快速度,快而不亂,快而不錯,最終做到—口氣把一長段詩歌毫不停歇地背誦出來。這樣,既訓]練了他高度靈敏的思維,又訓練了他極好的記憶,還訓練了他一種卓越的本領一一能在演講中把一長串優美的語句傾斜直下,如急流飛瀑,奔騰萬里,氣勢磅瞞。
4.模仿角色朗讀
林肯經過選擇優秀劇本,把自己當做演員,「研究各種不同人物。」模仿不同角色。反復朗讀,表現出不同的語氣、語調和種種神態。他曾經給當時的名演員哈凱特寫信到:「我曾讀過莎士比亞的幾部名劇,比任何一個非職業的讀者都熟悉……」這使得林肯在演說時能夠惟妙惟肖地模仿各種人物的說話腔調,大大增強了演說的生動性。卡爾-桑德斯堡曾在《林肯傳》中這樣描繪林肯:「他會扮演各種鬼臉,會講滑稽的故事……
5、面對聽眾朗讀
林肯很喜歡把經典作品片段有聲有色地讀給別人聽。他千方百計爭取聽眾,力求面對面地讀給人聽。他會公開大聲朗讀,他會臨時找人當聽眾。有時他午夜醒來,會隨手拿起枕邊的詩集念起來。一但發現特別美好的句子,他常常只穿睡衣,興奮地跳下床來,還把一首首他認為最奇妙的詩高聲念給秘書聽。讀得抑揚頓挫,像是作者本人在與人暢談似的。
林肯朗讀的毅力是驚人的。他從青少年時期起,到25歲就當選洲議員,47歲成為副總統候選人,52歲擔任總統進入白宮以後,一直堅持朗讀優秀文學作品。即使在南北戰爭那段最繁忙的歲月里,他都忙裡偷閑朗讀一些作品。正如馬克斯所稱頌的那樣:林肯在「不屈不撓地邁向自己的目標。」可以說,他一生時時伴隨著演說活動也時時伴隨著優秀作品的朗讀。朗讀,是林墾從演說家邁向總統寶座的成功之路。當然,林肯學會演說還用過其他多種方法,如,去法院旁聽、歸途中面對樹樁、玉米桿等做模擬演說等。朗讀對他訓練口才起了很大的作用,這一點則毫無疑問。
Ⅱ 誰知道拜倫的這首詩
我站在威尼斯的嘆息橋上,
一邊是宮殿,一邊是牢房。
舉目看時,內許多建築物忽地從河中升容起,
彷彿魔術師揮動魔杖後出現的奇跡。
千年的歲月用陰暗的翅膀將我圍抱,
垂死的榮譽還在向著久遠的過去微笑,
記得當年多少個番邦遠遠地仰望,
插翅雄師之國的許多大理石的高房:
威尼斯庄嚴地坐鎮在一百個島上。
-----------這是英國詩人拜倫寫的一首有關威尼斯嘆息橋的詩。
這座橋建於1603年,橋的兩端連接著總督府和威尼斯監獄,
是古代由法院向監獄押送死囚的必經之路。
當犯人在總督府接受審判之後,
重罪犯被帶到地牢中,可能就此永別人世,
在經過這座密不透氣的橋時,
只能透過小窗看看藍天,
不由自主地發出嘆息之聲,
再向前走便要告別世間的一切了。
嘆息橋由此得名。--------
等待了多久
我和你的相遇
是宿命還是天意
跨越嘆息橋的距離
多想親口說愛你
卻見不到你
要我怎麼還你
比翼雙飛的約定
普羅旺斯的墓碑上
你我連名字都不能在一起
我終於還是失去了你
威尼斯的橋上於是寫滿了嘆息
Ⅲ 拜倫詩歌對青年魯迅有哪些影響
首先說,拜倫詩歌屬浪漫派,十九世紀初期盛行於西歐和東歐,是以拜倫和雪萊為代表的資產階級上升時期的積極或革命的浪漫主義流派。使青年魯迅接觸到了西方先進的思想及文化,對日後魯迅思想的形成起了重要的作用。
其次,拜倫詩歌中所折射出的人物精神,這些人物精神在所謂「異族壓迫之下」仍能夠擁有「剛健不撓,抱誠守真,不取媚於群,以隨順舊俗」的豪邁。對青年魯迅將來決絕的投身新文化運動起了重要的支撐。
其實拜倫詩歌對魯迅的影響,魯迅自己早有論述,其詳細內容可以參看他的《摩羅詩力說》,這裡面我節選一段,僅供您研究。
「然裴倫之禍,則緣起非如前陳,實反由於名盛,社會頑愚,仇敵窺覗,乘隙立起,眾則不察而妄和之;若頌高官而厄寒士者,其污且甚於此矣。顧裴倫由是遂不能居英,自曰,使世之評騭誠,吾在英為無值,若評騭謬,則英於我為無值矣。吾其行乎?然未已也,雖赴異邦,彼且躡我。已而終去英倫,千八百十六年十月,抵意太利。自此,裴倫之作乃益雄。
裴倫在異域所為文,有《哈洛爾特游草》之續,《堂祥》(DonJuan)(78)之詩,及三傳奇稱最偉,無不張撒但而抗天帝,言人所不能言。一曰《曼弗列特》(Manfred),記曼以失愛絕歡,陷於巨苦,欲忘弗能,鬼神見形問所欲,曼雲欲忘,鬼神告以忘在死,則對曰,死果能令人忘耶?復衷疑而弗信也。後有魅來降曼弗列特,而曼忽以意志制苦,毅然斥之曰,汝曹決不能誘惑滅亡我。(中略)我,自壞者也。行矣,魅眾!死之手誠加我矣,然非汝手也。意蓋謂己有善惡,則褒貶賞罰,亦悉在己,神天魔龍,無以相凌,況其他乎?曼弗列特意志之強如是,裴倫亦如是。論者或以擬瞿提之傳奇《法斯忒》(Faust)(79)雲。」
(註:其中的「裴侖」即「拜倫」)
Ⅳ 拜倫和雪萊的詩歌如何表現時代精神的
原創文/董元奔
(雪萊像)
1822年7月,英國偉大的浪漫主義詩人雪萊(1792-1822)在流亡義大利期間於斯貝齊亞的海上不幸溺亡,雪萊的摯友——當時同樣流亡義大利的另一位英國偉大的浪漫主義詩人拜倫(1788-1824)匆匆趕到火葬場參加雪萊的葬禮,從火化爐中搶救出雪萊的心臟,並以雪萊的遺囑執行人身份宣布永遠保存這顆心臟,他認為未來的世界需要雪萊的靈魂。
一年多後的1824年4月,拜倫作為希臘民族獨立運動的游擊隊總司令逝世於軍營,臨終前他要求把他的心臟埋在希臘,身體則運回英國跟他的母親合葬,——他深愛被外族專制主義壓迫的希臘人,但他把他的身體還給了他的祖國。
拜倫對雪萊和自己心臟的重視顯示出拜倫對二人詩歌靈魂的珍視,但是他對於這兩顆心臟的處理方式也顯示出這是兩個不同的靈魂。那麼這是兩個怎樣不同的靈魂呢?
浪漫主義是英國十九世紀前期最重要的文學流派之一,其在詩歌領域存在著消極浪漫主義和積極浪漫主義兩個遞進的發展階段。消極浪漫主義和積極浪漫主義都憎惡現實的資本主義社會,不同的是消極浪漫主義憧憬中世紀封建社會的所謂「田園牧歌」生活,對改造現實社會即怎樣走向未來卻一籌莫展;積極浪漫主義則通過描繪民主、自由的未來社會圖景激勵人們勇於斗爭,打碎和改造現實社會。英國消極浪漫主義的代表性詩人是「湖畔派」的華茲華斯、柯勒律治和騷塞,積極浪漫主義的代表性詩人就是拜倫和雪萊。
雖然同為積極浪漫詩人,但是拜倫和雪萊的詩歌風格是不一樣的。拜倫對雪萊和自己的心臟之所以採取了不同的處理方式,那是因為:拜倫的浪漫主義詩歌重在打碎,即推翻不合理的資本主義制度,解放資本主義社會的工人階級和資本主義國家海外殖民地的被壓迫民族;雪萊的浪漫主義詩歌重在描繪,即未來的民主、自由、博愛、平等的理想社會究竟是什麼樣子。
(拜倫像)
一、拜倫:現實的社會必須打碎
拜倫的詩歌作品始終受到中國讀者的喜愛,他是一代又一代中國讀者心中的浪漫主義文學大師,然而在拜倫及其作品於1902年經梁啟超介紹給中國讀者時,中國的文學大師們在贊嘆拜倫詩歌的感染力之際,不約而同的把拜倫看作是一個革命者:梁啟超說拜倫「實為一大豪俠」,王國維說拜倫是一個「以一身與世界戰」的人,魯迅則說拜倫是「立意在反抗,指歸在動作」的鬥士。
中國文學大師們的看法基本上是正確的,因為拜倫本人也說自己是「業余的詩人,職業的海盜」,拜倫為自己確立的人生使命是斗爭,是革命,是打碎罪惡累累的資本主義社會。革命是需要武器的,拜倫手中有兩個武器——槍和筆。拜倫願意拿起槍直接參加針對資本主義制度的任何軍事斗爭,他為希臘民族獨立運動殉職就是明證;同時,拜倫還拿起筆,通過他的浪漫主義詩歌宣示自己的理念,希望感染許許多多的人像他一樣,拿起槍去斗爭。
《恰爾德·哈羅德游記》是拜倫近似自傳體的浪漫主義詩歌代表作,這部長篇敘事詩以主人公恰爾德·哈羅德出國游歷為線索,描寫主人公的所見、所感,典型的反映了拜倫的革命思想和革命熱情。
長詩第一章反映了拿破崙鐵蹄蹂躪下的西班牙和葡萄牙人民的苦難和不屈不撓的反抗行為,塑造了一個西班牙女游擊隊員的戰斗形象。第二章反映了土耳其奧斯曼帝國壓迫下的希臘人民的悲慘生活,詩人痛斥土耳其人對希臘古典文明遺跡的破壞行徑,緬懷希臘的光榮歷史,呼籲希臘人用清醒的理智和無畏的犧牲起來跟敵人斗爭。寫於1812-1815年的這兩章雖然以敘事為主,但是字里行間充滿反抗壓迫的浪漫主義激情,詩人呼籲道:「海潮在咆哮,晚風悲嘆,/成群的海鷗啊厲聲呼喚——/夕陽在海邊漸漸下墜,/我們的船兒啊趕快拉起巨帆!」
第三章和第四章寫於1816-1818年,則以抒情為主。拜倫意識到剛剛失敗了的拿破崙針對歐洲其他國家戰爭的動機是推翻比資本主義制度更加殘暴的封建制度,所以他一方面批判神聖同盟剿滅拿破崙革命的歷史倒退行為,另一方面也批判拿破崙革命損害了工人階級和弱小民族的自由權,揭示了資產階級革命的虛偽性,為此他號召人們要打碎世間的一切反動制度。拜倫早在第二章中就表達了自己對希臘的深切同情感和對希臘民族覺醒狀況的擔憂,1817年前後正是希臘民族獨立運動的高漲時期,拜倫在第四章中熱情贊揚希臘民族的覺醒,這是他不久之後親赴希臘與希臘人民並肩戰斗的原因所在。第三、第四章由於是以抒情為主,詩歌的革命浪漫主義精神得到了更熱烈的張揚,比如詩人用大海作抒情背景呼籲人民群眾徹底打碎任何性質的妨礙自由的社會,他寫道:「海軍的大炮,像霹靂似的猛擊,/岩石築成的城牆,使事情慌張,/任何希望都在他們的京城裡顫抖驚慌。……/那些泥塑的創造者,全部像雪片似的紛紛飄落/融化於大海那滾滾不息的波浪。」
拜倫詩歌充滿浪漫主義激情的革命精神深深影響了二十世紀前中期的中國浪漫主義詩歌創作。郭沫若發表於1921年的《女神》呼籲人民起來推翻北洋軍閥統治,徹底埋葬舊中國,比如《天狗》那篇所塑造的那個「我把月來吞了,/我把日來吞了,/我把一切的星球來吞了,/我把全宇宙來吞了」的「天狗」就是拜倫勇於破壞的精神的化身。二十年代末的革命詩人殷夫的那些謳歌工人階級,鼓舞人們起來推翻舊世界的戰斗詩歌,抗日戰爭時期「時代的鼓手」田間的那些鼓舞人們團結起來驅逐侵略者的戰斗詩歌,都具有拜倫式的的徹底的戰斗精神。
(雪萊像)
二、雪萊:未來的社會是這樣的
拜倫不太喜歡預言未來,他認為首先要做的是打碎鐵幕一般的現實社會;雪萊不同於拜倫,他喜歡憧憬,我們最熟悉的雪萊的詩句「如果冬天到了,春天還會遠嗎」就是如此。其實,早在雪萊及其作品被介紹到中國之初,中國的文學大師們就看到了雪萊的浪漫主義不同於拜倫的地方。
1922年雪萊逝世一百周年之際,周作人在《晨報副鐫》發表《詩人雪萊的百年祭》一文,在分析雪萊和拜倫的不同之處時他說道:「拜倫的革命是破壞的,目的在於去除妨礙一己自由的實際的障害;雪萊是建設的,在提示適合理性的想像的社會。」雪萊詩歌中所想像的是什麼社會呢?周作人說:「他詩中的社會思想多半便是戈德文哲學的無政府主義。」
周作人認為雪萊的理想社會是無政府主義社會,這未必恰當。雪萊有一首詩《麥布女王》以荒誕的手法讓女王通過「時光隧道」走進未來世界,女王發現,「未來世界不再是地獄,而是愛情、自由和健康。」其實,愛情是需要責任的,有時候會受到自由的制約,雪萊的理想社會顯然不是無政府主義者所提倡的那種連愛情、家庭都要取消的絕對自由的社會。但不管怎麼說,雪萊的筆並沒有過分渲染拜倫詩中那樣的武裝革命,他更注重人類遠景的想像性描繪。我們還是通過雪萊的詩來體會雪萊的理想吧。
雪萊的代表作是長詩《解放了的普羅米修斯》。
普羅米修斯是希臘神話中的巨人和「好神」。他發現宙斯的專制統治給人間帶來了巨大災難,便盜得智慧之火欲拯救人類,惱怒的宙斯用鐵索把普羅米修斯鎖在高加索懸崖上。普羅米修斯經過三千年不屈不撓的斗爭,宙斯終於入了地獄,人間獲得了智慧之火,到處充滿光明。
固然雪萊用許多文字描寫了宙斯統治下「首先是飢荒,接著是勞苦和疾病,/爭執和創傷,還有破天荒可怕的死亡」的人間慘狀,固然雪萊用許多文字描繪了普羅米修斯與宙斯之間基於「只要你在天宮做一天皇帝,/我便一天不想安睡,一天不頭低」原則上的決絕的斗爭情形,但是,長詩還是以更精彩的篇幅描繪了人間獲得智慧之火之後的美好圖景。有一節詩這樣熱情地寫道:「人間已經變得好像是個天堂,/不再驕傲,不再嫉妒,不再有什麼/羞恥的事情,也不再有什麼苦水/來摧毀那解憂忘愁的愛情的甜味,/人類從此不再有皇權統治,無拘無束,/自由自在,人類從此一律平等,/沒有階級、民族和國家的區別,/也不再需要畏懼、崇拜、高低,/每個人都是管理自己的皇帝,/每個人都公平、溫柔和聰明。」很顯然,詩中描繪的這種社會已經類似於共產主義社會了:沒有了階級和國家,但是有愛情;沒有了尊卑和壓迫,只有尊嚴和自由;沒有了貪婪和剝削,每個人都憑自己的智慧獲得充分的自我發展。恩格斯據此曾稱雪萊是未來社會「天才的預言家」,恩格斯所說的未來社會當然是社會主義和共產主義社會。
二十世紀前中期是中國民主革命的火熱時代,但是有許多文學家游離於時代生活之外,醉心於花草蟲魚或個人的感情生活。雪萊的詩歌在反映黑暗現實的基礎上,撇開個人享受,描繪全人類共同幸福生活的未來圖畫,深刻影響了中國現代文學。作品具有脫離社會現實傾向的周作人就在那篇《詩人雪萊的百年祭》中看到了《被解放了的普羅米修斯》文藝與社會相結合的可貴之處,他說,雪萊「的社會問題乃至階級意識都可以放進文藝中去」,並且沒有喪失「文藝的自由和生命」。當然,文藝與時代生活實現完美結合直到1942年延安整風時才真正做到。
(拜倫塑像)
同為英國偉大的浪漫主義詩人,拜倫注重對現實社會的打碎,雪萊注重對未來社會的描繪。兩位詩人1816年在義大利的相識和相交,預示著只有把舊世界的打碎和新世界的重建結合起來,浪漫主義詩歌才有可能是完美的。可惜的是,二人相處僅五六年就陰陽兩隔了,他們之間的藝術滲透尚未充分。
當然,在馬克思主義尚未登上人類思想舞台的十九世紀一二十年代,無論拜倫和雪萊用多少年時間互相借鑒各自的浪漫主義,他們的浪漫主義都還會是有缺欠的。為什麼要這么說呢?
拜倫包括《恰爾德·哈羅德游記》在內的作品中的主人公都是孤傲、浪漫、單槍匹馬、出入神秘的個人英雄主義者,他們雖然也呼籲民眾起來斗爭,但是他們希望民眾跟他們一樣以特立獨行的方式去斗爭,這些主人公後來被稱為「拜倫氏英雄」。至於雪萊,怎樣才能邁入雪萊作品中所描繪的理想社會呢?在《被解放了的普羅米修斯》中,作為為人民謀利益的英雄的化身,普羅米修斯並不是依靠人民,而是依靠宙斯陣營中分化出來的冥王、赫拉克勒斯等一批神靈打敗宙斯的,所以雪萊曾說他是出於「