民事訴訟法英文
㈠ 英文翻譯!
1。習俗不是法律,而是法律的來源.如果他們發現一些規則在社會上或在一些內地方被遵循,法官容將採用它.習俗不是意見而是實踐.是所有人在相似的環境下的行為一致.
2。在世界上有三種主要的法律來源.它們分別是立法,案例法或高等法院的決定、習俗法或習俗。
3。國家限制它們的法律以便在那些國家中法律的來源是在章程中被發現而不是在案例中.
4. In fact, habits are often proced by the judge's decision.
5 western ancient natural law and Chinese ancient Confucianism is the source of Chinese and western legal cultures
6 and the statutory judge-made law is the main source of common law and civil law .
㈡ 民事訴訟法的英文,民事訴訟法的翻譯,怎麼用英語翻譯
民事訴訟法
Code of Civil Procere
㈢ 有沒有英文的介紹民事訴訟法的教學片
隨便在yahoo,google什麼能用的網站查幾個有關美國文化的關鍵詞,就能讀到有關的知識了!
㈣ 哪位有《最高人民法院關於民事訴訟證據的若干規定》的英文版,謝謝!
《最高人民法院關於民事訴訟證據的若干規定》沒有官方版本!
有 中華人民共和國民事訴訟法
CIVIL PROCEDURE LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
㈤ 請英語高手幫忙翻譯2
行政程序法二次會議通過了第七屆全國人民代表大會(全國人大)1989年 法表明,在第一時間, 中國人民有權控告政府,當自己的合法權益受到侵害的 行政政府所採取的行動. 該法律還規定,在法院審理中,當事人在發生行政爭議是平等的地位. 同時,舉證責任應由對被告的行政機關針對原告提出的指控. 2002年,全國法院中共審結84宗行政糾紛, 案中的被告在政府或公共服務單位. 民事訴訟法民事訴訟法的中華人民共和國通過參加第四屆第七 全國人大於1991年4月後試行,在審判與執行全國人大批准於1982年3月. 它規定,所有的當事人涉及民事法律上一律平等,在適用法律. 它使公民有權請求人民法院保護,通過行使審判權, 他們的合法權利和利益,確認或修改民事法律關系所涉及的, 並懲罰違反了法律. 2002年,各級法院在中國締結4390000民事案件審判. 刑事訴訟法首屆中國刑事訴訟法頒布於1979年7月. 全國人大作出重要修改法律,1996年3月, 包含的內容有利於保護人權的刑法,它已經通過在國外. 修改後的婚姻法取消了以往的做法,被拘留審查,並規范了執法的強制措施 在處理犯罪嫌疑人,確保資金的合法權利和利益的犯罪嫌疑人和被告人. 最重要的部分修改,但是,是政府的原則,被告的清白. 修改後的婚姻法規定,任何人不得被認為是犯罪向人民法院宣判判決 對人. 此外, 修改後的婚姻法規定,更是保障被告人行使辯護權,在法院訴訟
㈥ 民事訴訟法第262條
1、不一定是法文和英文,只要是條約約定的文字即可。比如「中華人版民共和國和法蘭西權共和國關於民事、商事司法協助的協定」約定:「第十三條 格式和文字 調查取證請求書的格式應與本協定附錄中的示範樣本相符,空白部分用中、法兩國文字填寫。調查取證請求書所附的文件必須附有被請求一方文字的譯本。 」2、從法律條文上理解即使沒有附中文文本也可以。但在國際上,從尊重國家主權的角度,一般應附中文譯本。
㈦ 急求以下課程的英文翻譯
Constitutional jurisprudence of the China Law Society Criminal Law Legal History of Economic Law of Administrative Law and Commercial Law v. Bank of intellectual property law Contract Law of Criminal Procere of international law the Civil Procere Law on Private International Law of international economic law of evidence in English legal practice maritime law, maritime transport and ship crew members of the law An Introction to International Trade Law on Maritime Law of Marine litigation and arbitration Marine Private International Law of Marine Insurance Customs commodity inspection business and practical English legal maritime trade and economic geography of international freight forwarding service management practice in international exchanges etiquette
㈧ 求法律英語詞彙
基層人民法院 basic People』s Court
羈押期限 term in custody
級別管轄 subject matter jurisdiction of courts at different levels
監視居住 living at home under surveillance
監獄 prison
檢察官 procurator
檢察權 prosecutorial power
檢察委員會 procuratorial/prosecutorial committee
檢察院 procuratorate
檢察院派出機構 outpost tribunal of procuratorate
簡易程序 summary procere
鑒定結論 expert conclusion
經濟審判庭 economic tribunal
徑行判決 direct adjudication without sessions; judgement without notice
糾問式訴訟 inquisitional proceedings
拘傳 summon by force; summon by warrant
拘留所 detention house
舉報 information/report of an offence
舉證責任 burden of proof; onus probandi
決定書 decision
軍事法院 military procuratorate
開庭審理 open a court session
開庭通知 notice of court session
勘驗筆錄 record of inquest
看守所 detention house
可執行財產 executable property
控告式訴訟 accusatory proceedings
控訴證據 incriminating evidence
控訴職能 accusation function
扣押 distrain on; attachment
扣押物 distress/distraint
寬限期 period of grace
勞動爭議仲裁申請書 petition for labor dispute arbitration
勞改場 reform-through-labor farm
勞教所 reecation-through-labor office
類推判決的核准程序 procere for examination and approval of analogical sentence
累積證據 cumulative evidence
立案報告 place a case on file
立案管轄 functional jurisdiction
立案決定書 written decision of case-filing
立案偵查 report of placing a case on file
利害關系人 interested party
臨時裁決書 interim award
律師見證書 lawyer』s written attestation; lawyer』s written authentication
律師事務所 law office; law firm
律師提前介入 prior intervention by lawyer
免於刑事處分 exemption from criminal penalty
民事案件 civil case
民事審判庭 civil tribunal
民事訴訟 civil action
民事訴訟法 Civil Proceral Law
扭送 seize and deliver a suspect to the police
㈨ 求常用的法律英語術語
draft 法案,草案
Government bill 政府議案
to pass a bill, to carry a bill 通過議案
to enact a law, to promulgate a law 頒布法律
ratification, confirmation 批准
law enforcement 法律的實施
to come into force 生效
decree 法令
clause 條款
minutes 備忘錄
report 判例匯編
codification 法律匯編
legislation 立法
legislator 立法者
jurist 法學家
jurisprudence 法學
legitimation 合法化
legality, lawfulness 法制,合法
legal, lawful 合法的,依法的
to contravene a law, to infringe a law, to break a law 違法
outlaw, outside the law 超出法律范圍的
offender 罪犯
to abolish 廢止,取消
rescission, annulment 廢除,取消
repeal, revocation, annulment 廢除(法律)
cancellation, annulment, invalidation 廢除(合同)
cancellation (支票)作廢
annulment 撤消(遺囑)
repeal rescission 撤消(判決)
revocation 撤消
immunity 豁免,豁免權
disability, legal incapacity 無資格
nonretroactive character 不溯既往性
prescription 剝奪公權
attainder 公民權利的剝奪和財產的沒收
constitutional law 憲法
canon law 教會法規
common law 習慣法
criminal law 刑法
administrative law 行政法
civil law 民法
commercial law, mercantile law 商法
law of nations 萬國公法,國際法
international law 國際法
natural law 自然法
labour laws 勞工法
fiscal law 財政法
Civil Suit Law, Code of civil law 民事訴訟法
Criminal Law 刑事訴訟法
Military Law 軍法
Conscript Law 兵役法
Copyright Law 著作權法
penal code 刑法典
code of mercantile law 商法典
civil rights 民事權利,公民權利
right of asylum 避難權
human rights, rights of man 人權
(customs) ties 關稅
death ty, death tax 遺產稅
royalties 版稅
㈩ 請教前輩 法律英語 Specially Appearing Defendants
專門出庭的被告
